Все эти миры - Тейлор Деннис
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55
– Отлично, Тор. Займешься этим? – Тор кивнул, и Билл посмотрел на нас. – Попробуем вывести наши стелс-беспилотники на позиции и, кроме того, отправим вперед часть замаскированных ядерных бомб. Все, что мы уничтожим сразу, не сможет нанести нам ущерб позднее. И запускайте «джокеров». Их нужно разместить как можно скорее.
Я вздрогнул, получив сигнал, и Билл удивленно посмотрел на меня.
– Похоже, Хершел и Нил уже здесь. – Я ухмыльнулся. – Так что мы, по крайней мере, сможем увезти людей подальше.
Билл кивнул и снова обвел взглядом собравшихся.
– Так, все получили задания. Совет начнется через два часа. Давайте подготовимся к нему.
Он исчез, а за ним последовали и остальные.
58. Прибытие
Я не мог усидеть на месте от возбуждения. Через несколько минут наша скорость уменьшится настолько, что мы сможем синхронизировать ВР с местными Бобами. Мы, разумеется, никогда не теряли с ними контакт, но переписка по электронной почте – такой формальный метод общения. Почту Бобы использовали только для отправки отчетов и официальных новостей.
Наконец мой очередной сигнал дал положительный результат. Радостно завопив, мы открыли наши ВР и отправили Райкеру запрос на синхронизацию.
[В подключении отказано.]
– Что? – Я посмотрел на Нила. – Нас отправили на псарню?
Он пожал плечами – очевидно, происходящее сбило его с толку не меньше, чем меня.
– Надеюсь, что нет. Если меня ждет выволочка, то я хочу сначала ее заслужить.
[Получатель указал, что у него максимальное число подключений.]
– А.
Ну это хоть что-то. Корабельная ВР рассчитана на определенное число гостей, и мы, видимо, заявились к нему не вовремя. Я заказал себе кофе и попытался расслабиться.
Наконец Райкер зашел в нашу ВР. Обычно все происходило наоборот, но сегодня, похоже, был необычный день, поэтому я ничего не сказал.
– Привет, парни. Я рад, что вы наконец-то прибыли.
– Райкер, что происходит?
– Хершел, называй меня «Уилл». «Звездный путь» я пытаюсь оставить в прошлом.
Я кивнул и предложил ему садиться.
Уилл сел, взял кофе у Дживса и немного помолчал.
– Помните, как Другие начали взрывать беспилотники-наблюдатели в системе Глизе 877, а потом остановились? – Уилл кивнул на Нила. – А Нил тогда предположил, что они воспользовались нашей временной слепотой и запустили что-то в нашу сторону.
Мы кивнули. Нам стало ясно, что Уилл, скорее всего, пришел не просто поболтать. Очевидно, произошло что-то важное.
– Мы обнаружили их флот. – Уилл поставил чашку на стол и посмотрел нам в глаза. – Он большой. Очень большой. Я не уверен, что мы их одолеем. Но я точно знаю, что, несмотря на все наши усилия, они смогут подойти поближе к Земле и долбануть по ней. А мы должны исходить из того, что их план состоит именно в этом.
– Твою мать… – Глаза Нила стали огромными, словно блюдца. – Сколько людей там осталось? Сколько у вас стазис-капсул?
– Мы сумели создать три миллиона, и это нам еще повезло. В вашем отчете сказано, что у вас пять, но, к сожалению, на Земле сейчас чуть менее четырнадцати миллионов людей.
Я застонал.
– Шести миллионов не хватает. А по двое их нельзя запихать?
Я сам понимал, что это тупая мысль. Капсула рассчитана на одного человека, так что дело не только в том, чтобы запихнуть в камеру нескольких людей. К счастью, Уилл понял, что мой вопрос был риторическим, и поэтому промолчал.
– Сколько у нас времени? – спросил Нил. – Мы можем построить более крупные капсулы?
– Мы не успеем, – ответил Уилл. – И вам все равно понадобится то же количество техники на каждого человека.
Нил кивнул.
– Что будем делать, Уилл?
Уилл посмотрел на нас, покачал головой и потер лицо руками.
– Не знаю, Нил. На встрече Бобов мы только что обсуждали именно этот вопрос. Думаю, мы заберем всех, кого можно увезти прямо сейчас, и будем надеяться на то, что нам удастся отбросить Других подальше от планеты и тем самым спасти оставшихся.
– Шаттлы? – спросил я.
– Мы планировали перевозку в течение многих лет, так что с шаттлами, по крайней мере, проблем нет. Шаттлы могут перевозить по миллиону человек зараз. Да, по сравнению с шаттлами авиалинии третьего мира будут выглядеть как бизнес-класс, но если на карту поставлена твоя жизнь, то полетишь даже с курицей на коленях.
Мы с Нилом переглянулись. Вот это жесть.
– Парни, вы готовы к погрузке?
– Все наши капсулы в рабочем состоянии, – ответил Нил, – и мы подготовили несколько отсеков для ваших капсул. Мы рассчитывали взять на борт все четырнадцать миллионов, так что, похоже, слегка перестарались.
– Мы тоже несколько лет готовились решать самые разные проблемы, – сказал я, пожав плечами. – Думаю, мы готовы ко всему.
Уилл кивнул.
– Будем надеяться, что мы так же готовы встретить Других.
– Как вы отберете, кого будете грузить?
Уилл застонал.
– Вот вопрос, о котором я старался не думать. Мы же собираемся бросить почти половину населения Земли, фактически оставить этих людей во власти Других. Сложное решение, как ни крути.
Нил посмотрел на потолок.
– Лотерея?
– Пожалуй, это самый справедливый способ, – ответил Уилл. – Но нам также нужно подумать об эффективности. Сначала займемся самыми крупными анклавами, а затем двинемся по самому короткому маршруту к остальным. Мы не можем прыгать из одного конца планеты в другой просто потому, что так решил слепой случай.
– Ого. – При мысли об этом у меня закружилась голова – в плохом смысле слова. – То есть судьбы этих людей – в твоих руках. И как ты будешь жить с этим?
На лице Уилла отразился ужас.
– Не знаю, Хершел. Просто не знаю.
59. Примирение
Я стоял у стены из фибрекса и смотрел на атмосферу Одина. Бриджет подошла ко мне и положила руку на мое плечо. Ее молчание заставило меня повернуться к ней; я уже заподозрил неладное.
В ее глазах что-то мелькнуло – возможно, удивление, но не паника и не ужас. Наклонив голову набок, я стал ждать, когда она заговорит.
Сделав несколько попыток улыбнуться, Бриджет наконец обрела дар речи.
– Меня пригласили на свадьбу.
– Свадьбы – это всегда приятно. И кто же тебя пригласил?
– Хауи.
Мои брови полезли на лоб.
– Он что, проскочил несколько этапов?
Бриджет улыбнулась.
– Похоже, я пропустила довольно большую часть жизни своих детей. Но твоя идея о том, чтобы родственники Райкера… – она поморщилась, – ну ты понимаешь, чтобы они поговорили с ним… похоже, она сработала.
– Значит, он с тобой общается.
– Угу. И на свадьбе будет Лиэнн. По словам Хауи, мне нужно немного подождать, и тогда она все поймет.
– А Рози?
Бриджет покачала головой.
– Рози выдвинула ультиматум: если я приду, то она – нет. Тебя она тоже видеть не хочет, если уж на то пошло.
– Похоже, она злится.
Бриджет поморщилась, и я сразу же пожалел о своей легкомысленной реплике.
– Прости, Бридж.
– Говард, скорее всего, это навсегда. Рози вот такая, она не уступит. Хауи сказал, что хочет, чтобы его дети смогли познакомиться со своей бабушкой. Ему пришлось сделать выбор.
– И когда торжество?
– Меньше чем через месяц. Я уже попросила Декса сделать мне андроида. Тебя тоже пригласили. – Она мрачно посмотрела на меня. – И да, ты наденешь костюм.
Я снова был в костюме с галстуком. Но это было нормально, потому что я мог увидеть Бриджет при полном параде. Она, разумеется, надела зеленое платье, которое отлично сочеталось с ее рыжими волосами. И нет, если все сделать правильно, то это совсем не банально.
А по-моему, все было сделано очень, очень правильно.
Бриджет оставила себе квартиру на Площадке. Поначалу мне казалось, что так она поступила исключительно из ностальгических соображений, но теперь выяснилось, что в квартире можно хранить наших андроидов. Кроме того, всегда полезно иметь постоянный адрес на Вулкане.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55
Похожие книги на "Все эти миры", Тейлор Деннис
Тейлор Деннис читать все книги автора по порядку
Тейлор Деннис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.