Азартные игры высшего порядка - Симонова Мария
Несмотря на отчаянное желание покончить с бредом, она продолжала качаться на волнах. Только амплитуда качания несколько изменилась: волна пошла крупная, гладкая, без единой колдобинки, она возносила Чарли вверх, к равнодушному небу, чтобы бросить с гребня в перламутровый провал. И так раз за разом. Порой в поле зрения возникала полоска берега с зеленью, с домиками и с пляжем, там даже наблюдались люди. «Бред, все бред. Ой, плохо мне, ой, муторно!..» Она хотела закрыть глаза, но это оказалось невозможно по непонятной причине. В нос ударил резкий химический запах, и через мгновение ей стало ясно, почему она не может закрыть глаза: они и без того были закрыты. Теперь она наконец смогла их открыть и, судя по всем ощущениям, обрела связь с реальностью, пусть даже окружающая обстановка заставляла в этом усомниться: комната с низким белым потолком, похожая одновременно на больничную палату и на логово дремучего шарлатана: колбы, реторты, змеевики, связки сушеных трав и высушенных мелких телец, каббалистика на стенах, а под потолком — пара чучел, относившихся при жизни к породе мелких ящеричных монстров, и, наконец, гладкая постель, поверх которой она лежит в нижнем белье, увитая трубками, идущими от замысловатого аппарата, стоящего от нее по левую руку. Но это были незначительные детали, самое главное: помимо аппарата у постели Чарли стояли Ник, Крис и Хэги, все трое с выражениями на лицах людей, ждавших тебя сутки в космопорту и наконец дождавшихся. До чего же это было отрадное зрелище!
— Чарли! Я здесь! — сообщил Ник, словно боясь, что она его не заметит, и осторожно погладил ее по руке кончиками пальцев. У Чарли от нежности защемило сердце. Она кивнула ему ресницами, перевернула ладонь и сжала его руку — боль почти затихла, а может, просто отошла на второй план. Ник заулыбался:
— Ты будешь жить!
— Да уж конечно, — сказала Хэги, пряча мензурку, которую держала в руке, и начиная аккуратно обирать с Чарли провода и трубочки.
— Что со мной было?..
— Переутомление с тобой было, миленькая, переутомление. И стресс… На фоне вирусной атаки. Но теперь все позади, после небольшого курса лечения у бабушки Хэги…
— Она нас всех вылечила, — вздохнул Ник. — Никогда уже не будем мышами, не сможем летать…
— Насчет летать не знаю, а вот пить чужую кровь вы уже точно не будете! — веско ответила старушка, намазывая чем-то место укуса на руке Чарли и залепляя его пластырем. — Ну вот и все. Вставать уже можно, но лучше еще немного полежи.
— Я лучше встану… — Чарли приподнялась, оглядываясь в поисках своей одежды.
Крис положил ей в руки аккуратно сложенную стопку, явно успевшую побывать в чистящем агрегате. Она рывком села, скинув ноги с кровати. Помещение закачалось, как каюта корабля в шторм. Совладав с головокружением, Чарли стала одеваться.
Хэги отошла к соседнему ложу, накрытому стеклянным колпаком. Глянув туда, Чарли замерла, до половины натянув джинсы: там под колпаком лежал Лобстер — неподвижный, с закрытыми глазами, умудряясь даже во сне сохранять несчастное выражение лица.
— Он на заре заснул, — тихо сказал Крис. — Едва успели сюда до восхода. Торопились уберечь его от прямых солнечных лучей.
— Куда «сюда»?.. — Она нырнула в кофточку, спеша окончательно одеться, чтобы подойти к старому приятелю.
— К Хэги. На ее корабль.
Из ворота кофты вынырнуло удивленное лицо.
— Мы что, в море?..
Крис хмыкнул. Ник оживленно подскочил к ее коленям:
— Да нет же! Это космический корабль! Настоящий! Большой! — Он показал руками, какой большой у Хэги корабль. Решив, что с кораблем уже все ясно, он принялся рассказывать, торопясь и сбиваясь: — Мы летели на драконе! Потом сели в лесу и все свалились, потому что дракон исчез! Зато появилась Светик! И еще у нас теперь есть Джон-сан! Мы пошли в корабль, а вы с Лобстером плыли по воздуху! У меня опять куча африкантов! — Ему не терпелось потрясти ее последними новостями, и, чтобы опередить Криса, он постарался выложить их в предельно сжатые сроки. Голова Чарли окончательно пошла кругом. Выходит, обещанное Лехой катание на драконе состоялось и даже с ее участием, беда только в том, что никто не удосужился ее вовремя растолкать. Дракона проехали, теперь на очереди что — космический корабль? Повторяемся, Лешенька, — не иначе как кризис жанра.
— Значит, мы в космосе?..
— С утра собирались, но что-то стартер барахлит, — улыбнулся Крис и сжалился: — Успокойся. Хэги просто живет в космическом корабле. Кстати, в довольно старом. Это ее дом.
Чарли вопросительно поглядела на старуху: та хлопотала над Лобстером в многозначительном молчании. Чарли осторожно встала — каюта поплыла, но Крис с Ником обеспечили ей с двух сторон «группу поддержки». Втроем они и подошли к Лобстеру. Хэги как раз откинула с него стеклянный колпак и осторожно снимала датчики — с шеи и с головы.
— А с рук! Ты с рук забыла! — шепотом завопил Ник, беспорядочно дергая за трубочки, подсоединенные к рукам Лобстера. Хэги отстранила его жестом хозяйки, у которой с торта воруют розочки.
— Какой еще «срук»?.. — Деловито заглянув под кровать, она подняла укоризненный взгляд на Ника.
Тот прыснул и, зажав рот руками, сел на корточки. Крис захохотал почти беззвучно, раскачиваясь вперед-назад. Старушка только ухмылялась, качая головой. Чарли тоже разобрал смех — неожиданный для нее самой и совершенно неудержимый: ну не кощунство ли, стыд и позор — помирать со смеху над постелью старого друга? Но Хэги ведь только что сняла с него колпак и, конечно, не стала бы шутить, если бы положение больного оставалось серьезным! На сердце стало легче, проблемы отступили — недалеко, правда, лишь на шаг, где и стояли, в раздражении ожидая первой же паузы, когда можно будет кинуться всем скопом, навалиться и задавить развеселившуюся команду тяжкими мешками насущных тревог и забот. Хэги, учуявшая приближение этого момента, сделала все, чтобы его смягчить.
— Ну будет, будет, — сказала она, не давая им окончательно, до дна высмеяться. — Он пусть тут еще полечится часок-другой, а мы пойдем пока чайку выпьем. — Подталкивая их, еще пересмеивающихся, в сторону двери, она заговорщицки подмигнула Чарли: — А может, и чего покрепче, за выздоровленьице! — И вытащила до половины из нагрудного кармашка ребристую синюю склянку, чем несказанно удивила Чарли.
«Вот так и становятся алкоголиками!» — прозвучал в голове давно позабытый суровый голос Веры-Супер, одинокой пятидесятилетней девы, преподавательницы Основ Благополучия Жизни, или ОБЖ, конкретно на Пеке и по галактике в целом. В.-С. была натура принципиальная, непреклонная и тугая, как натянутая тетива лука, целящего тебе прямо в лоб, — такие, как правило, обожают учить других созданию образцовой семьи и карьеры, и они почему-то считаются непревзойденными специалистами по воспитанию детей. «Да я бы ее к Нику на пушечный выстрел не подпустила! Подсунуть бы ей Леху, уж он бы ей показал „Основы Благополучия“! И весь преподавательский коллектив заодно бы укатал!» — ностальгически вздыхала Чарли, пока они ехали вчетвером наверх в чистеньком тесноватом лифте. Вышли и попали в кухню-столовую, как сразу определила Чарли наметанным глазом бывалого космического путешественника: длинный стол, вытянувшийся вдоль стены-агрегата со множеством окошечек, краников и кнопочек для самых различных заказов и кулинарных операций; старье, конечно, но далеко не самое худшее: на кораблях, перевозящих колонистов в новые миры, ей приходилось порой сталкиваться с кухонными реликтами, уступавшими первенство по древности производства разве что тюбикам: четыре операции, одно податочное окно и два крана для напитков!
За столом сидели девушка и парень, настолько с виду разные, что непонятно было, как они могли оказаться рядом, как если бы из лирической пасторали вырезали картинку с героиней и подклеили ее к неотразимому плейбою в глянцевый журнал. Конечно, ничего в этом не было удивительного по нынешним временам, полным контрастов, просто при виде двух молодых людей разного пола, сидящих рядышком, невольно объединяешь их в пару. При виде вошедших девушка отложила кусочек хлеба, который мяла в руках, парень стукнул по столу высоким изумрудным бокалом с соломинкой: было очевидно, что появление компании избавило этих двоих то ли от неловкого разговора, то ли от натянутого молчания.
Похожие книги на "Азартные игры высшего порядка", Симонова Мария
Симонова Мария читать все книги автора по порядку
Симонова Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.