Путешествие на Луну (ЛП) - Ле Фор Жорж
— Без сомнения… Не забывайте, что вы увлекли меня сюда, следовательно, вы и отвечаете за мой шкуру… Если вы погибнете, что будет со мной?
Шарп расхохотался.
— А, вот где настоящая то причина такой заботливости о моем здоровье! — сказал он. — То-то я удивлялся ей, особенно после сцены, разыгравшейся два дня тому назад!
Шнейдер смущенно опустил голову.
— Ну-с, так что же? — спросил Шарп, забавляясь его смущением.
— Вы сами понимаете, профессор, — отвечал после минутного молчания препаратор. — Когда я хотел вас убить, ваша смерть обеспечивала мою жизнь: воздух, которым вы перестали бы дышать, пригодился бы мне… Теперь — наоборот: ваша гибель повлечёт за собой и мою… В самом деле, что я буду делать, оставшись один в этой неизвестной стране и не обладая вашими познаниями?
Шарп серьёзно кивнул головой.
— Хорошо, — проговорил он, — я понимаю… В сущности, ведь ты прав… Но будь спокоен: обещаю тебе действовать настолько осторожно, чтобы не подвергнуть опасности свой жизнь.
— Вы обещаете? — недоверчиво спросил Шнейдер. — Даю тебе слово, тем более, что мне самому вовсе нет никакой охоты пропадать ни за грош.
Затем, подойдя к двери, учёный стал отвинчивать гайки. Окончив работу. Он отпер дверь и толкнул ее… Дверь, однако не подавалась.
— Что за чёрт?! — выругался Шарп.
— Вы еще очень слабы, — заметил Шнейдер, — дайте-ка я попробую!
С этими словами он налег плечом на дверь. Массивная стальная плита, закрывавшая вход, не двинулась однако ни на одну линию.
— Вот беда! Что бы такое могло ей мешать? — в недоумении проговорил препаратор, вытирая рукавом катившийся пот.
Шарп вдруг побледнел.
— Встань-ка опять на диван и осмотрись кругом еще раз! — сказал он.
Шнейдер повиновался. Через минуту ужасное проклятие сорвалось с его губ.
— Выйти невозможно! — проговорил он задыхающимся голосом.
— Невозможно?! Отчего же?
— Вагон своим днищем углубился в почву, и дверь не может открыться.
Ученый, словно поражённый ударом, повалился на диван.
— Надо непременно отворить ее, — проговорил он хриплым голосом, — и потом прокопать землю.
Шнейдер покачал головою.
— Но вы забываете, что дверь отворяется не внутрь, а наружу.
— Правда, — прошептал Шарп. В вагоне воцарилось глубокое молчание…
ГЛАВА ХLII
Долго Шарп и его спутник ломали себе голову, чтобы найти средство выбраться из вагона, ставшего их темницей, а в недалёком будущем угрожавшего сделаться и могилой несчастных.
— Я разобью окно! — вдруг вскричал Шнейдер, порывисто вскакивая со своего места.
— Зачем? — проговорил Шарп, безнадёжно качая головою. — Отверстие не настолько велико, чтобы через него можно было вылезть.
— Да, но через это отверстие мы можем всё-таки расчистить почву около двери.
— Притом, — добавил учёный, — окно сделано из закалённого стекла: его нельзя разбить.
— Все равно, я попробую… С этими словами препаратор вооружился тяжёлым стальным заступом, стал на стул и уже размахнулся, чтобы нанести сильный удар, как вдруг Шарп кинулся к нему и схватил за руку.
— Несчастный, — закричал он, — что ты хочешь делать?!
Шнейдер, не понимая причины волнения ученого, с удивлением взглянул на него.
— Что хочу делать? — проговорил он. — Разбить это стекло.
— А если атмосфера Луны негодна для дыхания?
— Ну? — спросил Шнейдер, все еще не догадываясь в чем дело.
— Весь воздух вылетит из нашего вагона, и мы погибнем здесь, задушенные… Понимаешь?
Теперь Шнейдер понял. Он выронил из рук заступ, опустился на диван и, схватив голову руками, — зарыдал. Шарп продолжал в мрачном молчании сидеть в углу. Вдруг Шнейдер вскочил, подбежал к ученому и, схватив его за ворот, начал душить, крича:
— Презренный! Ты завлек меня, уверяя, что на Луне возможна жизнь, а сам боишься выглянуть из вагона!..
Напрасно Шарп бился, стараясь вырваться из рук препаратора. Наконец ярость последнего утихла, и он оставил полузадушенную жертву, которая почти без чувств упала на пол. Поднявшись затем, Шарп затаил свой злобу и молча пошел в верхнюю часть вагона.
Несколько часов просидел он здесь, изыскивал средства выйти из этой могилы, но ни одна радостная мысль не осветила его мозга. Наконец, почувствовав голод, он сошел вниз…
— Я осмотрел оставшуюся провизию, — сказал, увидев его, Шнейдер, — у нас остается тридцать фунтов сухарей, пятнадцать фунтов говядины и пятьдесят литров коньяку… Как думаете, на сколько времени нам хватит этих запасов?
Шарп подумал.
— Пожалуй, на месяц, — отвечал он. — А сколько у нас остается кислорода? Ученый направился к резервуару, тщательно проверил его содержимое, сделал в уме вычисления и сказал:
— На шесть недель хватит.
— Шесть недель! Ну, это еще ладно: за шесть недель многое может перемениться, — отозвался Шнейдер.
— Ты забываешь, что провизии у нас только на месяц?
— Ну, месяц, все равно…
Удивленный подобной философией, Шарп взглянул на своего товарища и заметил, что он уже сильно выпивши.
— Что же у тебя за надежда? — спросил он.
— А может быть Осипов еще раз выручит нас!
— Безумный! — воскликнул учёный, краснея от гнева, — Осипов блуждает в пространстве и никогда не достигнет Луны!
— Э, полноте, профессор! — проговорил полупьяный Шнейдер. — Что может доказать, что вы не ошибаетесь?
— О, если так, то лучше смерть, чем спасение, благодаря этому человеку!
— Я думаю иначе.
Шарп злобно усмехнулся.
— Увидим, — прошипел он, — что ты станешь думать, попав в руки Фаренгейта…
С этого дня для несчастных началось ужасное существование. Антипатия, скрытно существовавшая между этими двумя людьми, всё возрастала и наконец превратилась в глухую ненависть. Каждый из них ненавидел друг друга, как вора, крадущего у него самого часть воздуха и пищи. Мысль об убийстве опять появилась в голове и Шарпа, и Шнейдера.
Они совершенно не говорили один с другим и старались по возможности даже сокращать время обеда, единственное время, которое они проводили вместе. Остальную часть дня Шарп сидел, запершись в своей лаборатории, то погруженный в думы, то приставив глаз к телескопу… Что надеялся он увидеть там, на вершине этих гор, окаймлявших горизонт?
Шнейдер все время оставался внизу, где он лежал на диване, поминутно потягивая коньяк, как и в то время, когда вагон-граната стоял неподвижно в точке равновесия. Только теперь он пил расчётливее, не напиваясь до бесчувствия, что могло отдать его в руки Шарпа.
Однажды ученый спустился вниз, к обеду, более мрачный и озабоченный, чем обыкновенно: он заметил, что Солнце все ниже и ниже спускается к горизонту, готовясь скоро погрузить всё видимое полушарие Луны в долгую, холодную ночь. В то же время, взглянув на резервуар с кислородом, Шарп заметил быстрое уменьшение запаса драгоценного газа. Уходя после обеда к себе наверх, он захватил непочатую бутылку коньяка.
Шнейдер усмехнулся, думая, что ученый хочет последовать его примеру и в алкоголе искать забвение. Но он жестоко ошибался: придя в лабораторию, Шарп откупорил коньяк, выплеснул часть его на пол и долил бутылку какою-то зеленоватой жидкостью, хранившеюся в аптечном ящике. Сделав это, Шарп как будто успокоился.
Между тем солнце наконец совершенно скрылось за горизонтом, и его яркий свет сменился густым мраком. Ночь, которой так боялся учёный, настала, и с ней жестокий холод проник в вагон-гранату. Напрасно оба путешественника пытались ходьбой согреть замерзавшие члены, — стужа ощущалась все мучительнее. Даже спирт перестал согревать Шнейдера.
Похожие книги на "Путешествие на Луну (ЛП)", Ле Фор Жорж
Ле Фор Жорж читать все книги автора по порядку
Ле Фор Жорж - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.