Календарь Морзе (СИ) - Иевлев Павел Сергеевич
Павлик смотрел на меня свысока (с момента нашей последней встречи он, кажется, стал сантиметров на пять выше ростом) и торжествующе улыбался.
Я не мог понять, что происходит — с Анютой было что-то очень сильно не так. Как бы она ко мне не относилась, но публичные сцены такого рода были для нее абсолютно недопустимой пошлостью. Она вела себя как… как Оленька какая-нибудь.
— Это тульпа, — прошептала мне на ухо догнавшая меня Марта.
Я присмотрелся — липнущая к Павлику девушка определенно была Анютой, но грудь ее выросла на пару размеров, губы как будто подкачали силиконом, бедра раздались в ширину, а лицо стало пустым и глупым до отвращения. Воображение создателя тульпы подправило оригинал до Павликова идеала.
Ложная Анюта хихикала надо мной, но я ее уже не слушал.
— Зачем тебе это, лишенец? Мало ты на ее фотки дрочил? — глаза мои начало заполнять безумие чистой ярости. — Надувную куклу из моей девушки сделал, извращенец?
— Что, обидно тебе, Антоха? — весело похохатывая заявил Павлик. — Ничего личного, братан! Женщины — они завсегда знают, кто настоящий альфа-самец! Природу не обманешь! Скажи ему, Анька!
— Ты мой герой! — закатив глаза, пропищало это недоразумение. — А Антон — позорное чмо. Антон-гондон!
— Слыхал, Антоха? — откровенно ржал Павлик.
— Не надо, Антон, — Марта твердо взяла меня за локоть, чем, возможно, спасла этому уроду жизнь. — Не сейчас, не здесь.
Она твердо и решительно повлекла меня в сторону от этой парочки, вытащив в итоге на балкон. Я достал сигареты и нервно закурил, руки подрагивали от сдерживаемого бешенства.
— Зачем ему она? — спросил я в пространство. — Неужели он настолько был в нее влюблен?
— Нет, — покачала головой Марта, — не в этом дело. На самом деле, он настолько хотел унизить тебя. Ему не нужна эта девушка, ему нужна вот такая победа над тобой. В меру его фантазии и воображения.
— Какая мерзость… — мне было нехорошо от увиденного. — Он как будто… Не знаю… Это почти изнасилование.
— Скорее, это ближе к онанизму, — пожала плечами Марта. — Просто воображаемый объект обрел материальность. Это не твоя девушка, понимаешь? Это его влажные фантазии о половом доминировании.
Я промолчал — мне все еще хотелось бить Павлика головой о стену, пока не полетят брызги, но я понимал, что Марта права — не здесь и не сейчас.
— Внимание, внимание! — донесся из зала усиленный микрофоном голос Славика. — Дорогие гости, мы начинаем!
Беспорядочное движение людей обрело центр кристаллизации — все направились к возвышению, ставшему импровизированной сценой. На него неторопливо поднялся губернатор. Он тоже был костюмирован: белый атласный терлик с богатой опушкой и петлицами из золотых шнуров, из-под которого виднелся шитый серебром и жемчугом воротник-козырь, белая мурмолка, сафьянные красные сапоги, драгоценный пояс с камнями и массивная антикварная золотая цепь на груди. «Воевода» — вспомнил я его прозвище «среди своих». За ним поднялись и скромно встали поодаль Вассагов, одетый комиссаром ВЧК, в кожанке, галифе с лампасами и деревянной кобурой маузера, и генерал — в форме комдива РККА. Уже без особого удивления я отметил, что они одеты в точности, как в моем сне.
— Приветствую вас, жители Стрежева, — губернатор говорил без микрофона, но его было отлично слышно даже в дальнем углу, где стояли мы. — Я собрал вас здесь сегодня, чтобы сказать несколько важных слов. Это не займет много времени, и вскоре вы сможете вернуться к напиткам, еде и танцам.
В зале кто-то захлопал, аплодисменты подхватили и губернатору пришлось подождать, пока публика успокоится.
— Вы знаете, что город переживает нелегкое время — настолько нелегкое, что его даже трудно назвать временем. Вы, ближний круг, наша опора — вы все прекрасно справляетесь, спасибо вам. Если бы не вы, нам, городской администрации, было бы намного сложнее…
На этот раз хлопали дольше, некоторые поднимали бокалы, приветствуя начальственный комплимент.
— Многие из вас вполне адаптировались к ситуации и даже получают от нее удовольствие. И я знаю, — губернатор отчетливо выделил это слово голосом, — что есть среди вас те, кто не хочет возвращения в обыденность.
Я поискал глазами Дидлова, но то ли его не было, то ли я его не узнал — часть гостей были не только в карнавальных костюмах, но и в масках.
— Тем не менее, — продолжил губернатор, — администрация города и я лично счастливы сообщить вам, что кризис практически разрешен, и вскоре город вернется к нормальной жизни. Именно этому посвящен наш сегодняшний праздник! Ешьте, пейте, веселитесь — пусть этот сложный период запомнится вам, как праздник, — ведь совсем скоро он закончится.
Зал наполнился приветственным шумом и звоном бокалов, раздались отдельные крики: «Слава воеводе!»
Губернатор переждал шум, потом поднял руку, призывая к тишине. Зал затих.
— Я хочу сейчас попросить вас оказать честь и поприветствовать тех, кому мы обязаны спасением города. Распорядитесь, Вячеслав.
На край сцены выскочил Славик — он был одет в простой костюм-тройку, без всякого маскарада.
— Итак, господа, приветствуем! — закричал он в микрофон. — Наш главный ученый — Сергей Давидович Маракс! Именно его исследования помогли определить причину текущего кризиса!
На сцену поднялся, раскланиваясь, наряженный звездочетом профессор.
— Александр Анатольевич Вассагов, руководитель городского Управления Безопасности — именно его ведомство сумело вычислить виновников. Родина слышит, Родина знает!
Безопасник сделал шаг вперед и коротко поклонился.
— Антон Эшерский, наш знаменитый радиодиджей! Вы все, несомненно, знаете его голос, пора поприветствовать его лично! Антон, прошу на сцену!
Я застыл в недоумении — это что, шутка? Славик не протрезвел до сих пор? Вокруг меня началось движение — люди поворачивались ко мне, смотрели на меня ожидающе, расступались, образуя живой коридор до сцены.
— Антоша, дружок, не тормози, люди ждут! — зашептал откуда-то сзади голос Кешью.
Я, не очень понимая, что, собственно, происходит, пошел к сцене и поднялся на ее небольшое, в три ступеньки возвышение. Теперь на меня смотрел весь зал.
— Вы все знаете Антона как остроумного диджея, который не полезет за словом в карман, — продолжал вещать Славик. — Но вы не знаете, что именно ему принадлежит ключевая роль в спасении Стрежева! Именно Антону предстоит финальное действие в этой затянувшейся драме. Это нелегкое решение, настоящий, с большой буквы Поступок, и я призываю вас — попросите его не медлить!
— Просим, Антон! — крикнул кто-то внизу. — Просим, просим! Давай, Антон, жги! Вперед, Антон! Мы верим в тебя!
Я был в полном шоке, и единственная мысль, которая крутилась в моей голове: «Ну, ты, Славик, и сука… Тоже мне, друг…»
— Про-сим, про-сим, про-сим! — скандировал зал, как будто я должен был показать сальто-мортале на бис. Перед глазами все плыло, мне казалось, что снизу на меня смотрят какие-то инфернальные перекошенные хари, и что если меня сейчас сбросить туда со сцены, то они накинутся на меня и станут жрать, как чертовы зомби из дешевого ужастика.
— Спасибо, Антон, за ваше мужество! — подскочивший Славик схватил меня за руку, демонстративно пожал ее и начал деликатно подталкивать к выходу. — Поблагодарим Антона за его гражданскую сознательность, и на этом торжественная часть объявляется оконченной! Впереди буфет и танцы! Ура!
— Ура, ура! — закричали в зале, и толпа потекла к открывшимся дверям, откуда полилась музыка и донеслись аппетитные запахи.
— Ну вот, видишь, совсем и не страшно, — зачем-то сказал Славик, сводя меня вниз по ступенькам. Отдохни, выпей, потанцуй…
Я был совершенно оглушен произошедшим и даже в глаз ему не дал, хотя, наверное, стоило. Славик куда-то исчез, а меня подхватил и повлек к балкону Маракс.
— Антон, я вижу, это стало для вас неожиданностью, но поймите, это вынужденная мера…
Похожие книги на "Календарь Морзе (СИ)", Иевлев Павел Сергеевич
Иевлев Павел Сергеевич читать все книги автора по порядку
Иевлев Павел Сергеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.