Капитаны космического океана - Шайбон Ашот Гаспарович
Комиссия наблюдателей провела на Луне немало времени, ознакомилась, осмотрела и изучила многие достопримечательности Гримальди и самой Луны, после чего приготовилась отбыть на Землю.
Казалось бы, все ясно и понятно.
Оставалась, однако, еще одна животрепещущая тайна - тайна появления Аки Оки и Ика Оки, а затем и целой группы других йокайакибровцев, о которой ныне говорили все. Это обстоятельство крайне поразило членов комиссии и вызвало немало споров.
- Я хочу окончательно убедиться в их существовании! - заявил на расширенном заседании ученого совета Арчибальд Мейзингер.
После показаний Абека Аденца, профессора Славянского, супругов Галкиных, Николая Бардина и многих других, контактировавших с инопланетянами, члены комиссии решили заслушать также Уайда Бранда, мадам Руже и всех трех пленников из «Альфы Центавра».
Истории, рассказываемые ими, как и свидетельства других очевидцев, вгоняли членов комиссии в ступор: им и хотелось верить во вроде бы очевидное, и одновременно они боялись поверить в столь необыкновенное чудо, как существование инопланетного разума.
И когда они, уединившись, попытались свести услышанное к единому знаменателю, это привело к неизбежному столкновению мнений.
- Как можно усомниться в словах столь известных людей, как отец и сын Аденцы, Труберанц, Славянский?! - восклицал Халид Халар.
- Наконец, существуют и вещественные доказательства - те же самые иероглифы, выжженные на скале! - подхватывал Андор Мосал.
- Да и рассказ Николая Бардина вряд ли является плодом его фантазии, - соглашался и Арчибальд Мейзингер.
Но уже минуту спустя они бросались в другую крайность.
- Устные показания еще ничего не доказывают, - хмуро заявлял Андор Мосал.
- Мало того, откуда нам знать, что эти иероглифы на скале - не шутка какого-нибудь весельчака-гримальдийца? - робко предполагал Халед Халар.
- И все это словно бы делается исключительно ради подтверждения гипотезы Славянского! - изрекал Арчибальд Мейзингер.
- Но, господа, мне кажется, что мы все слишком вдаемся в сомнения, - после недолгой паузы вновь подавал голос Халар.
- Надо непременно поговорить с Уайдом Брандом, - тут же предлагал Халар. - Говорят, он целых два года прожил бок о бок с этим йокайакибровцем!..
- Да, непременно! - соглашался Мейзингер. - И с этой мадам Руже тоже!
На следующем заседании первое слово предоставили Уайду Бранду.
Он начал очень издалека. Рассказал о том, как нашел сначала в заснеженных горах осколки непонятного метеорита, а затем и самого Аки Оки - рядом с телами двух его погибших товарищей. Рассказал и о том, что осколки «метеорита» представляли собой смесь платины с драгоценными камнями, благодаря чему он сумел значительно увеличить свое благосостояние. Рассказал и о некоем аппарате Аки Оки, который они спрятали в горах перед тем, как отправиться в Москву. Аппарат этот очень напоминал радиопередатчик… Рассказал норвежский учитель и о том, что произошло на Острове Грез, а также о «великодушии» мадам Руже, когда он и Аки Оки, проживая в ее зверинце, вынуждены были сносить все капризы этой женщины…
На этот фрагмент рассказа Уайда Бранда присутствовавшая на заседании мадам Руже никак не отреагировала.
- Таким образом, единственным человеком, который пришел проводить меня и Аки Оки, была мадам Руже, - тем временем продолжал рассказывать норвежец. - Корабль был зафрахтован специально для нас и был нагружен всем тем, что могло понадобиться нам для отшельнической жизни на Тасмании. Во время плавания я понял, что после смерти Нетти Вудкок Аки Оки возненавидел меня, а если даже не возненавидел, то по крайней мере начал презирать… Экипаж нашего судна боялся Аки Оки и старался не встречаться с ним. Каждый вечер с наступлением темноты Аки Оки выходил из своей каюты на палубу, поднимался на мачту и, разместившись на рее, смотрел в звездное небо. Он мог очень долго сидеть вот так - совершенно неподвижно.
Наша размолвка страшно мучила меня, я просто места себе не находил от обиды. Шли дни. Я сам кормил Аки Оки, принося ему в каюту еду, которую забирал у юного помощника кока. Как-то однажды этот бедный мальчик осмелился заговорить со мной.
«Сэр, - сказал он, - наши матросы говорят, что этот ваш человекообразный приятель когда-нибудь просто растерзает нас!..»
Я стал успокаивать его, говоря, что Аки Оки очень добрый человек.
«Человек?!» - выпучил глаза мальчик и сразу убежал.
Прошло еще несколько дней. Экипаж стал относиться ко мне неприязненно. Я попытался сблизиться с ними, но безуспешно. Вскоре капитан прямо предупредил меня:
«Сэр, если вы дорожите своей жизнью, то вам лучше избегать общества матросов».
«Почему?» - спросил я.
«Ваш спутник, которого вы считаете человеком, оскорбляет их чувства и самолюбие…»
Я понял, что тучи сгущаются, что матросы готовы взорваться. Жизнь Аки Оки находилась в опасности.
Только одно успокаивало меня: две трети своего вознаграждения капитан и экипаж должны были получить от мадам Руже только по возвращении, да и то если я напишу письмо о том, что все прошло благополучно.
Я не спускал глаз с Аки Оки, а по ночам выходил вслед за ним на палубу и постоянно следил за ним.
А вскоре после этого произошел один случай, который изменил все, а матросы поняли, что Аки Оки намного умнее и благороднее, намного человечнее, чем все мы.
Была лунная ночь, наше судно лениво качалось на волнах. Я вслед за Аки Оки вышел на палубу. Неприязнь Аки Оки ко мне все еще сохранялась. Да, не забыть бы сказать, что при всей своей неприязни ко мне в эти дни Аки Оки тоже не переставал следить за мной.
Когда я вышел на палубу, мне показалось, что я заметил несколько теней, мелькнувших вслед Аки Оки. Тот в это время расположился на носу корабля и смотрел на расходящийся от форштевня белопенный бурун.
Все произошло в одно мгновенье. Вдруг раздался яростный крик, и я узнал голос мальчишки-поваренка.
Тут же словно из ничего появились матросы, вооруженные кто чем.
«Бей его! - закричал кто-то. - Он выбросил за борт мальчишку!..»
Я был всего в нескольких шагах от Аки Оки и видел все собственными глазами. О самих подробностях покушения на Аки Оки я узнал, конечно, позже… Мальчишка вдруг оказался за спиной Аки Оки. В руках у него был металлический прут. Поваренок размахнулся, издал вопль, и в это мгновенье Аки Оки повернулся. Его глаза полыхнули синим огнем. Железный прут со звоном выпал из рук мальчишки, а сам он упал и скатился с палубы в воду…
В тот же миг я крикнул Аки Оки:
«Кийака кибро айик, айик! (Мальчишка хороший, хороший!)»
Не успел я договорить, как Аки Оки одним прыжком перемахнул через борт…
«Разверните корабль, спасите его!» - закричал я, в отчаянии заламывая руки.
Наше судно замедлило ход, стало разворачиваться…
Я в отчаянии вглядывался в сплошную темень, но ничего не мог разглядеть. Капитан выскочил на мостик, и по его яростным командам я понял, что покушение было организовано без его ведома. Заговорщики, боясь напасть на Аки Оки, подговорили поваренка. Или, может быть, заставили, а то и просто подпоили и уговорили…
«Все пропало, все пропало!..» - в отчаянии твердил я. Корабль повернул и лег на обратный курс. Вот мы подошли к месту трагедии… Я первый увидел горящие синим огнем глаза Аки Оки. Он крепко прижимал к себе мальчишку.
Матросы стали бросать за борт спасательные круги с привязанными к ним веревками, но Аки Оки все никак не мог поймать их. Но вот наконец он ухватился за веревку, и надо было видеть, с каким страхом матросы вытаскивали его на палубу!.. И если б не решительность капитана, они бросили бы веревку и разбежались кто куда. Как только Аки Оки поднялся на палубу, я тут же дружески обнял его. Аки Оки постепенно успокоился, ео горящие колдовским огнем глаза погасли.
А мальчишка… Мальчишка был спасен, и ему уже ничто не угрожало.
С этого самого дня мальчишка стал любимцем Аки Оки. Да и отношение матросов к нему изменилось - страха уже не было. Через три дня мы достигли места назначения. Выбрав один из небольших островков, нас высадили на берег. Так началась наша робинзонада.
Похожие книги на "Капитаны космического океана", Шайбон Ашот Гаспарович
Шайбон Ашот Гаспарович читать все книги автора по порядку
Шайбон Ашот Гаспарович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.