Капитул Дюны - Герберт Фрэнк Патрик
Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 116
Мурбелла заметила гостью, но занятий не прекратила.
Не сейчас. Великая Мать. Я жду ребенка, но нужды тела остаются.
И тут Одрейд заметила, что механо разыгрывал гнев, запрограммированную реакцию на неудачу его действий, заложенную в его цепях. Весьма опасный режим!
— Доброе утро, Великая Мать.
Голос Мурбеллы был несколько сухим из-за прилагаемых ею усилий: она уворачивалась и вертелась с молниеносной быстротой, которую сама же и вызвала.
Механо рассекал воздух, пытаясь достать ее, сенсоры вспыхивали и потрескивали, пытаясь уследить за ее движениями.
Одрейд фыркнула. Говорить в такой момент, увеличивая опасность механо. Риск отвлечься во время столь рискованной игры. Достаточно! Управление механо выполнялось с большой зеленой панели на стене справа от входной двери. В цепях были видны корректировки Мурбеллы: свешивающиеся провода, лазерные поля с вмонтированными в них кристаллами памяти. Одрейд протянула руку и остановила механизм.
Мурбелла повернулась к ней лицом.
— Зачем ты изменила схемы? — настоятельно спросила Одрейд.
— Ради гнева.
— Так делают Чтимые Матре?
— Как гнется ветка? — Мурбелла терла пораненную руку. — Но что, если ветка знает как гнуться и принимает это?
Одрейд внезапно почувствовала возбуждение:
— Принимает? Почему?
— Потому что в этом есть… что-то благородное.
— Ты идешь на поводу у собственного адреналина?
— Вы знаете, что это не так! — Дыхание Мурбеллы вернулось к норме. Она смотрела на Одрейд.
— Тогда как же?
— Это… когда бросаешь вызов и делаешь невозможное. Когда не подозреваешь, что можешь быть настолько… хорошей, настолько искусной и идеальной во всех отношениях.
Одрейд подавила восторг. Mens sana in corpore sano. Наконец-то она наша!
— Но какой ценой тебе это достается! — воскликнула Одрейд.
— Цена? — голос Мурбеллы был удивленным, — Пока у меня есть такая возможность, я рада платить.
— Брать, что хочешь, и платить?
— Это ваш волшебный рог изобилия Бене Джессерит: чем более идеальной я становлюсь, тем сильнее возрастает способность платить.
— Осторожнее, Мурбелла. Этот рог изобилия, как вы его называешь, может превратиться в ящик Пандоры.
Мурбелла поняла намек. Она стояла абсолютно неподвижно, обратив все внимание на Великую Мать:
— Да? — Звук ускользал.
— Ящик Пандоры дает дорогу мощным раздорам, на которые уходит твоя жизненная сила. Ты часто говоришь, что находишься «в стремнине» и становишься Преподобной Матерью, но так и не знаешь ни смысла этого, ни наших к тебе требований.
— Значит, вы искали в нас не наши сексуальные способности.
Одрейд с величественной элегантностью сделала вперед восемь шагов. Раз Мурбелла попалась на этой теме, ее нельзя останавливать обычным решением, — безапелляционным приказом Великой Матери, обрывающим спор.
— Шиана легко отшлифует твои способности, — сказала Одрейд.
— Так вы используете ее на этом ребенке!
Одрейд услышала в ее словах недовольство. Это был культурный осадок. Где в человеке начинается сексуальность? Шиане, дожидающейся сейчас в комнатах охраны не-корабля, приходилось иметь с этим дело. «Я надеюсь, вы распознаете источник моей нерасположенности и скрытности. Великая Мать.» «Я знаю, что общество Свободных наполнило твой мозг ограничениями, прежде нежели ты попала в наши руки?
Это расчистило атмосферу между ними. Но как перенаправить этот обмен с Мурбеллой? Придется не сдерживать его, пока я не найду выхода.
Будут повторения. Всплывут нерешенные вопросы. Тот факт, что практически все слова, произносимые Мурбеллой, можно предвидеть, станет ловушкой.
— Почему вы теперь избегаете этого проверенного способа давления на других, хоть и говорите, что вам нужен Тег? — спросила Мурбелла.
— Рабство, этого ты хочешь? — парировала Одрейд.
Глаза почти закрыты, Мурбелла обдумывает вопрос. Считаю ли я мужчин рабами? Возможно. Я создаю для них минуты дикого, безумного самозабвения, поднимая до высот экстаза, о котором они и нее мечтали. Меня обучали этому, и, соответственно, мужчины становились предметом моей воли.
Пока Дункан не сделал того же самого со мной.
Одрейд увидела, как захлопнулись веки Мурбеллы, и поняла, что в псише этой женщины есть вещи, связанные в узел, который нелегко будет распутать. Дикость процветает там, куда мы не добрались. Естественная чистота Мурбеллы как будто была навечно запятнана, а потом эту грязь закрыли и даже замаскировали сам покров. В ее искаженных мыслях и действиях проявлялась резкость. Слой на слое, слой на слое…
— Ты боишься того, что я могу совершить, — сказала Мурбелла.
— В твоих словах есть доля истины, — согласилась Одрейд.
Честность и прямота — ограничительные средства и употреблять их надо внимательно.
— Дункан, — голос Мурбеллы был бесчувственным — она использовала свои новые бене-джессеритские возможности.
— Я боюсь того, что ты делишься с ним. Тебе не кажется странным: Великая Мать допускает страх?
— Я в курсе прямоты и честности! — Прямота и честность в ее устах прозвучали отвратительно.
— Чтимых Матре учат никогда не отказывать себе. Нас тренируют не заглушать себя тем, что касается других.
— Это и все?
— Это глубже и имеет другие нити. Быть Бене Джессерит означает заниматься другим.
— Я знаю, чего вы просите: выбери Дункана или Сестринство. Знаю я ваши приемчики.
— Думаю, нет.
— Есть вещи, которые я не стану делать.
— Каждый из нас стеснен прошлым. Я выбираю сама и делаю должное из-за моего прошлого, которое отличается от твоего.
— Вы продолжите мое обучение несмотря на сказанное мною только что? Одрейд слушала, полностью принимая необходимость этих встреч с Мурбеллой, когда все готово обнаружить невысказанное, мысли, вертящиеся на краю слов: словно реснички, выдвигающиеся для встречи с опасностями Вселенной.
Бене Джессерит предстоит измениться. И вот передо мною одна из способных вызвать эти изменения.
Беллонду ужаснет такая перспектива. Многие Сестры возмутятся. Но это — она.
Когда Одрейд не ответила, Мурбелла произнесла:
— Натаскивать. Это верное слово?
— Приучить. Это тебе, видимо, знакомей.
— Вы действительно хотите сочетать наш опыт, сделать меня во многом похожей на вас, чтобы возродить между нами доверие. Любое обучение ведет к этому.
Не играй со мной в эрудита, девочка!
— Поплывем в одном потоке, Мурбелла?
Любая третьестадийная помощница насторожилась бы, услышав Подобные нотки в голосе Великой Матери. Мурбелла замерла на месте.
— Только я не уступлю вам.
— Тебе решать.
— А вы дали леди Джессике решать?
Ну вот и выход из тупика.
Дункан предложил Мурбелле изучить жизнь Джессики. Попытка расстроить наши планы! Голозаписи его представления вызвали серьезный анализ.
— Интересная личность, — сказала Одрейд.
— Любовь? После всего, чему вы учите, вы испытываете.
— Ты не находишь ее поведение изменническим?
— Нисколько!
Теперь мягче.
— Но посмотри на последствия: Квизац Хадерах… и ее внук. Тиран! -Аргумент, дорогой сердцу Беллонды.
— Золотая Тропа, — сказала Мурбелла. — Выживание человечества.
— Времена Голода и Рассеяние.
Ты смотришь за нами, Белл? Неважно. Посмотришь.
— Чтимые Матре! — сказала Мурбелла.
— И все из-за Джессики? — спросила Одрейд. — Но Джессика вернулась на Келадан.
— Учительница помощниц!
— Пример для них, верно. Видишь, что случится, если ты нам бросишь вызов? — Брось нам вызов, Мурбелла! Сделай это искусней Джессики.
— Иногда вы мне противны, — природная честность заставила ее добавить: — Но вы знаете, я желаю того, что у вас есть.
Что у нас есть.
Одрейд вспомнила о своих первых встречах с привлекательными возможностями Бене Джессерит. Все тело ощущалось с поразительной четкостью, чувства отточены до различения малейших нюансов, мускулы приучены действовать с великолепной точностью. Эти возможности в Чтимых Матре добавили бы новое измерение, усиленное телесной скоростью.
Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 116
Похожие книги на "Капитул Дюны", Герберт Фрэнк Патрик
Герберт Фрэнк Патрик читать все книги автора по порядку
Герберт Фрэнк Патрик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.