Белая птица над темной водой (СИ) - Белецкая Екатерина
— Ит, где ты там? — позвал Скрипач. — Давай сюда. Смотри, тут крабы.
— Точнее, крабики, — поправила Элин. — Маленькие совсем. Странно, неужели им не холодно? Обычно такая мелочь вылезает греться, когда солнце выходит. А сейчас солнца нет, но крабов почему-то полно.
— Это специальные тингловские крабы, — предположил Скрипач. — Им на погоду наплевать. Интересно, они съедобные, или нужны только для красоты?
Ит и Бао подошли к большому плоскому камню, на котором стояли Элин и Скрипач. Ит посмотрел вниз — да, действительно, в щелях между камней, на мелкой воде, бегали маленькие светло-серые крабы.
— Кого ты тут есть собрался? — спросил он. — Рыжий, они размером с копеечную монетку.
— Я гипотетически предположил, — ответил Скрипач. — И потом, это они сейчас мелкие. Вырастут, ну и вот.
— Кажется, пора возвращаться в ресторан, — заметила Элин. — Ты не наелся. Сейчас пойдем исправлять ситуацию, тем более что у нас заказан десерт.
— Задержитесь немного, — произнес женский голос за их спинами. — Думаю, небольшой перерыв между обедом и десертом не способен вам навредить.
Ит резко обернулся — он готов был поклясться, что секунду назад на пляже, за их спинами, никого не было. И звука приближающихся шагов он тоже не слышал, равно как и Скрипач. Но — она стояла сейчас перед ними. Женщина средних лет, со светлыми волосами, в длинном пальто, с накинутым на плечи зеленым шарфом.
— Здравствуйте, — негромко произнесла Элин. — Вы напугали нас. Если вы сродни мне, то вам не следовало вести себя подобным образом.
— Твои друзья не пугливы, равно как и ты, — усмехнулась женщина. — Мне ли об этом не знать.
— Мы встречались? — спросил Скрипач с интересом. — Не вам ли, сударыня, мы когда-то дарили русалку в лесу?
Элин не удержалась, и прыснула, Ит тоже улыбнулся.
— К сожалению, не мне. Я бы не отказалась от подарка, хотя, если вдуматься, подарки мне без надобности, — спокойно ответила женщина. — Но приятно, что вы запомнили этот эпизод.
— Вы зив? — спросил Ит. — Или…
— Или, — она покачала головой. — Вы правильно поняли, Ит. И не зря вы смотрите сейчас на мой шарф. Всё верно.
— Вы Дория? — спросил Скрипач.
— А что есть Дория? — спросила в ответ женщина. — Персонаж книги «Азбука для побежденных»? Бог из машины, который пришел на этот пляж, чтобы дать вам ответ на вопрос, который вы ещё не успели задать? Или что-то ещё?
— Скрытый демиург, существующий в этом мире, — ответил Ит. — И совсем не факт, что у этого демиурга есть ответы на все наши вопросы.
— А вот это уже точнее, — покивала женщина. — Скажем так — я собрала эту модель, — она опустила взгляд, и посмотрела на свои руки, — чтобы пообщаться с вами, и попробовать спросить у вас о том, что тревожит меня. Тело, с помощью которого я нахожусь рядом с вами, лишь моя тень, не более. Таким, как я, больше не нужны воплощения. Хотя, — она помедлила, усмехнулась, — котлетки на косточке, картошка гратен, и соус бешамель были весьма неплохи.
— Можно называть вас Дорией, или это будет некорректно? — спросил Ит. — Нам бы не хотелось проявить неуважение.
— Называйте, — женщина пожала плечами. — Это имя расположено близко к моей сути, хоть и не отражает её полностью.
— Погодите. Получается, что вы — богиня этого мира? — спросила Бао. — Самая настоящая богиня, и вы вот так запросто разговариваете с нами тут, на пляже?
— Атлант, не нужно изображать наивность, — Дория перестала улыбаться. — Тебе отлично известно, что Бог на самом деле един, и что демиурги — это не боги. К тому же истинный демиург этого мира — вовсе не я, и вам, прочитавшим книгу, это отлично известно. Скажите лучше… точнее, ответьте на мой вопрос. Вы, в отличие от меня, не привязаны к одной-единственной планете. Вы были в других местах. Остальные, подобные мне, и связанные со мной… — Дория запнулась. — Они уже все мертвы?
— Вы переоцениваете наши возможности, — Ит вздохнул. — Мы были в некоторых мирах, условно принадлежавших Даарти, и в одном мире, которым владел Вар. И… да, их нет. Но это не значит, что нет всех остальных. Мы видели слишком мало. Дория, можно задать встречный вопрос?
— Задавайте, — кивнула она.
— По какой причине вы стали спрашивать? Здесь что-то происходит? — Ит нахмурился.
— Не делайте вид, что вы не знаете, — Дория подняла взгляд. — Да. Происходит. Я умираю. Оно убивает меня. Или, возможно, она убивает меня. Там, внизу, в моей глубине, таится теперь не жизнь, а нечто иное. Наверху дела пока что обстоят неплохо, но Тингл не состоит только из верхнего мира, в котором мы сейчас находимся.
— Секунду, — Ит поднял руку. — Дория, то, о чём вы говорите, уничтожает зивов?
— Преобразует, — поправила Дория. — Ит, вы видели, что такое зивы Тингла. Пока что изменения незаметны, но через очень непродолжительное время скрывать происходящее станет невозможно. Уже сейчас люди начали меняться, мы ставим метки на тех, кто преобразован, и на тех, кто будет преобразован в ближайшем будущем…
— Так вот откуда взялся мутаген! — обрадовалась Бао. — Это метки зивов, верно?
— Верно, — кивнула Дория. — Они не могут никому навредить, но уцелевшие хотя бы будут видеть, с кем имеют дело.
— Ясно, — кивнул Ит.
— Оно преображает не только зивов, — в голосе Дории вдруг зазвучало отчаяние. — Оно преобразует меня. И, преобразуя, убивает. Подождите, я должна сказать нечто важное. Вы, прочитавшие книгу, и знающие, что такое Сеть, должны понять меня. Вы ведь знаете, что мы составляем пары, верно?
— Верно, — подтвердил Скрипач. — Миры в сиурах действительно имеют смычки, и делятся на пары.
— Спасение для тех, кто поражен этим…
— Мы называем это Тленом, — сказал Ит.
— Очень правильное слово, — кивнула Дория. — Так вот, спасение может находиться там же, где гибель. Если в паре поражен только один, его, вероятно, может спасти второй. Вар и Даарти уже мертвы, причём везде, как мне кажется. Они не сумели спасти друг друга. Но я жива, а это значит, что моя пара, моя сестра, может быть живой — тоже! И если она ещё не преобразована… Тленом… вы сумеете защитить и спасти её, и тем спасёте меня.
— Боюсь, это так не работает, — возразил Ит. — Дория, прошу прощения, но если сиур поражен, так или иначе, но под воздействием будут все. Вы же понимаете.
— Вы уверены в этом на сто процентов? — спросила Дория. — Я нет. Я чувствую, что у других лепестков нашего цветка тоже есть проблемы, но я слишком далеко, и ничего не могу проверить. А вы можете. Зивы, подобные Элин, помогли мне проследить часть вашего пути, и я знаю, где вы побывали. Но… — она прижала руки к груди. — Хотя бы попытайтесь! Сделайте хоть что-то! Остановите это, прошу!
— Дория, вы можете подключиться к системам Авис, если это требуется, и сделать все нужные расчеты, — сказал Ит тихо. — Ваша теория несостоятельна, и вы отлично это понимаете. Может быть, мои слова звучат сейчас жестоко, но я не могу вам позволить так обманывать себя.
— Ит, что ты делаешь, — пискнула Бао. — Она же богиня, она нас всех сейчас по этому пляжу размотает, как Динозавр Дейна…
— И всё равно, я не буду лгать. Дория, ложная надежда — это подло, — Ит покачал головой. — Не заставляйте нас делать подобные вещи. Пожалуйста, очень вас прошу.
— Тогда… — Дория запнулась. — Тогда спасите не меня, а сестру. Хотя бы сестру. Если я обречена, то пусть её не коснется этот кошмар. Может быть, если она выживет, она найдет себе потом другую пару, другую связку, другой цветок, летящий в пустоте.
— Мы попытаемся, — ответил Скрипач. — Но предупреждаем сразу: мы ничего не можем обещать. И это будет непросто, потому что для начала нам нужно найти место физического существования Тории. Мы ведь не знаем, где расположен мир, в котором существует её репликация, причём именно её, а не ей подобной из другой связки. Вы стали даже не миллионами, Дория, вы стали мириадами. Если вы помните об этом, конечно.
Похожие книги на "Белая птица над темной водой (СИ)", Белецкая Екатерина
Белецкая Екатерина читать все книги автора по порядку
Белецкая Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.