Гарем на шагоходе. Том 12 (СИ) - Гремлинов Гриша
Я приблизился к турелям. Они продолжали извергать смертоносный огонь, их механизмы работали с безупречной точностью. Глупые, бездушные железки. Мой клинок взлетел вверх. Первый удар. Я не стал крушить турель. Я просто отсёк кабель питания, толстый, как моя рука. Турель дёрнулась и замерла, её красный огонёк погас.
Следующий! Прыжок. Я оказался прямо под второй турелью. Удар снизу вверх. Лезвие прошло сквозь механизм подачи боеприпасов, как горячий нож сквозь масло. Лента с патронами рассыпалась, и турель захлебнулась, издав жалобный скрежет.
Третья, четвёртая, пятая… Я двигался от одной к другой, и мой «секач» оставлял на их корпусах смертельные раны. Я отсекал стволы, перерезал гидравлику, вспарывал блоки с электроникой. Это была деконструкция. Быстрая, жестокая и очень эффективная.
Последняя турель попыталась развернуться, чтобы поймать меня в прицел, но не успела. Я подскочил и с разворота чиркнул «секачом» по её кронштейну. С оглушительным скрежетом турель сорвалась со своего крепления и рухнула на пол, превратившись в груду искрящего металлолома.
И в этот момент мир вернулся к обычной скорости. Я стоял посреди коридора, заваленного изуродованными, обезвреженными турелями. Мой клинок продолжал напряжённо светиться багровым полем.
Я медленно повернулся. Ди-Ди и Роза стояли на прежних местах. Для них прошло не больше пары секунд. Роза уже видела такое, а вот механик не особо.
— Ядрёна гайка… — прошептала она. — Это… это было… А скорость… Да ты… ты… Мой чип рассчитал траектории пуль и плотность огня. Вероятность пройти через такой шквал без единого попадания была… 0,014%. То, как ты… Это нарушает законы статистики!
— Я очень устал от статистики, — вздохнул я. — Она постоянно против меня.
— В сериале «Танец стальных бабочек», — улыбнулась Роза, — был мастер меча, который мог разрезать каплю дождя. Ты двигался очень красиво, капитан. Гораздо лучше того мастера.
Я убрал «секач» и устало провёл рукой по лицу. Адреналиновый шторм начал утихать, оставляя после себя гулкую пустоту и ноющую боль во всём теле, которая благодаря регенерации тут же отступила.
— Рад, что вам понравилось представление, — буркнул я. — Куда дальше, Ди-Ди? У нас нет времени любоваться металлоломом.
Рыжая встрепенулась, словно очнувшись ото сна. Торопливо достала свой планшет. Экран треснул во время нашего весёлого прыжка из «Окто», но продолжал работать.
— Сейчас, кэп, — она ткнула пальцем в экран. — Мы здесь. А «Демиург»… вот тут. На три яруса выше. Прямо над нами. Нам нужно к главной технической лестнице. Она в конце этого коридора, за той бронедверью.
Она указала на массивную стальную дверь в дальнем конце коридора.
— Отлично, — кивнул я. — Тогда не будем задерживаться. Кощей, наверное, уже заварил чай и ждёт нас в гости. Нехорошо заставлять хозяина ждать.
Я двинулся вперёд, перешагивая через останки турелей. Девушки поспешили за мной. Сирена продолжала надрываться, красные лампы отбрасывали на стены дёрганые, зловещие тени.
— Ада, приём, — сказала Ди-Ди в свой коммуникатор. — Можешь отключить эту чёртову шарманку? Она мне уже все нервы вымотала.
— Пытаюсь, — раздался в ответ голос хакерши. — Но «Демиург» огрызается. Мне удалось перехватить контроль только над частью систем.
— Значит, идём с музыкальным сопровождением, — заключил я. — Мне даже нравится. Создаёт атмосферу.
Ди-Ди и Роза переглянулись. Кажется, они не разделяли моего энтузиазма. Мы дошли до конца коридора. Просить Аду открыть нам дверь, не стал. Просто снова выдвинул клинок. Пара росчерков, пинок, и массивный пласт стали рухнул внутрь. Как и говорила Ди-Ди, здесь находилась лестница — обычная, металлическая, уходящая вверх в полумрак следующего яруса.
— Нам туда, — показала Ди-Ди, хотя этого не требовалось.
Я сделал шаг к лестнице, но что-то меня остановило. Шестое чувство, воспитанное паранойей. Я посмотрел на ступени и запустил анализ.
АНАЛИЗ: НА ПОВЕРХНОСТИ ЛЕСТНИЦЫ ОБНАРУЖЕНЫ МИКРОСКОПИЧЕСКИЕ ДАТЧИКИ ДАВЛЕНИЯ. ВЕРОЯТНОСТЬ ТОГО, ЧТО ЭТО ЛОВУШКА: 99,9999%. РЕКОМЕНДАЦИЯ: ПРЕДЛОЖИТЬ КОМУ-НИБУДЬ ДРУГОМУ ПОЙТИ ПЕРВЫМ. НАПРИМЕР, ТОЙ МИЛОЙ ДЕВУШКЕ С ЛИАНАМИ ВМЕСТО ВОЛОС.
— Стоять, — скомандовал я. — Идём обратно. Ищем другой путь.
— Нет другого пути, — покачала головой Ди-Ди, снова взглянув на планшет. — Все остальные проходы на нужный ярус заблокированы. Это единственный маршрут, который позволит нам действовать быстро.
Я усмехнулся. Единственный. Ну конечно. Кощей любит загонять в угол.
— И что мы будем делать? — спросила Роза.
— Нужен план… — сказала Ди-Ди и закусила губу.
— План простой: не наступать на ступеньки, — парировал я. — Приготовились. Сейчас снова будет аттракцион.
Я обхватил девушек за талии и прыгнул. Мышцы ног сработали как пружины. Первый скачок. Мы взмыли в воздух, пролетев весь первый лестничный пролёт, и приземлились на промежуточной площадке. Металл под ногами прогнулся, но выдержал.
Из незаметных щелей в стенах вылетели дротики. Но не успели нас задеть. Я оттолкнулся снова. Второй прыжок, ещё более мощный. Мы взлетели на второй ярус. В этот раз я приземлился мягче, уже не собираясь продолжать прыгать.
И тут же за нашими спинами раздался хищный, клацающий звук. Я обернулся и увидел, как ступени начали складываться. Они, как челюсти гигантского механического чудовища, захлопнулись, а затем вся конструкция с лязгом поехала вниз, превращаясь в гладкую, отвесную горку. Идеально для того, чтобы скатывать трупы.
— Какой примитив, — хмыкнул я. — Чувствую себя героем приключенческого фильма про расхищение гробниц.
— Ну-у-у, — протянула Ди-Ди. — Зато стало понятно, что Кощей любит чистоту. Никаких следов, никакого мусора.
— Куда дальше, рыжик?— спросил я.
— По этому коридору, до конца, — указала она. — Там должна быть ещё одна служебная лестница на следующий уровень.
— Что за планировка⁈ — посетовал я. — Нельзя сразу в одном месте лестничные пролёты организовать? Нет, конечно! Нужно усложнить захватчикам жизнь, чтобы расставить на пути побольше ловушек! Идём, посмотрим, чем ещё Магнус нас угостит.
Мы двинулись вперёд. Красные лампы продолжали свой безумный танец, сирена надрывалась, а я чувствовал, как по моим нервам бежит весёлый, злой ток. Мне начинало нравиться. Этот чёртов небоскрёб напоминал огромную головоломку. И каждая решённая задачка приносила извращённое, но очень приятное удовлетворение.
Мы прошли не больше десяти метров.
БАААХ!
Оглушительный удар за спиной. Я инстинктивно обернулся. Проход, из которого мы только что вышли, исчез. Его место заняла толстая, матовая бронеплита, выдвинувшаяся из стены.
БАААХ!
Второй удар, уже впереди. Ещё одна плита отрезала нам путь дальше. Мы оказались в металлической коробке метров пятнадцать длиной. Ловушка захлопнулась.
— Классика жанра, — вздохнул я. — Сейчас стены начнут сдвигаться, а с потолка польётся кислота.
— В сериале «Лабиринт обречённых», — тут же подхватила Роза, — героев тоже заперли в коридоре. Но там стены не сдвигались. Вместо этого пол превратился в лаву.
— Спасибо, что предупредила, — кивнул я. — Буду иметь в виду.
Выдвинул клинок, собираясь организовать ещё одну дверь в незапланированном месте. Сделал шаг вперёд. И тут же понял, что совершил ошибку. Моя нога прилипла к полу. Намертво. Словно я наступил в гигантскую лужу суперклея. Попытался дёрнуть ногой, но безрезультатно, разве что рвануть со всей силы и остаться босяком.
— Какого… — начал я, но тут же прилипла и вторая нога.
— Волк, не двигайся! — крикнула Ди-Ди. — Это ловушка! Весь пол покрыт каким-то адгезивным полимером!
Она посветила фонариком вниз. Пол, казавшийся твёрдым, на самом деле был покрыт толстым, едва заметным слоем прозрачной, вязкой дряни.
— Ядрёна гайка, какая хитрая сволочь! — с восхищением выдохнула Ди-Ди. — Это же клеевая ловушка для тараканов! Только в масштабе!
— Очень смешно, — прорычал я. — А главное, символично.
Похожие книги на "Гарем на шагоходе. Том 12 (СИ)", Гремлинов Гриша
Гремлинов Гриша читать все книги автора по порядку
Гремлинов Гриша - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.