Пушистая катастрофа для ректора (СИ) - Нария Полли
– Мы… Мы прийти на зов… Хозяин.
Занавес. Только этого мне еще не хватало.
Глава 6.2
Кэлвин
Вот интересно, где я так согрешил, что на мою голову только и делают, что сыпятся неприятности. И это не просто снегопад проблем, это целый буран какой-то.
То, что пушистики говорят со мной ментально понял и без подсказок. Будет это не так, Лиам обязательно отреагировал бы очередным острым замечанием. Но он молчал. Как молчала и чарительница. А вот лицо Делии вытянулось. Значит, я не единственный, кто мог их слышать. Связь была тройная.
– Чудно, – буркнул я невпопад и дернул подбородком в сторону дверей. И те удивительным образом распахнулись. Но не потому, что я применил силу. Нет. В ритуальную залу вбежала Пуфетта Пойзан.
Вот теперь мне хотелось что-нибудь сломать. План, которому, казалось, ничто не могло помешать, сыпался песком через решето непредвиденных ситуаций. И их было столь много, что я бы поверил в порчу. Кто знает, может, меня не только прокляли?
– Ох, пушистики! – воскликнула пышка обрадованно, сделав шаг через порог. И только спустя миг гесса поняла, что помимо милых на первый взгляд существ здесь находится кто-то еще. – О-ох, ты ж, беркуд подземельный. Гес де ла Шер! Гесса Римеди. Гес...
– Что вы тут делаете в столь поздний час, гесса? – грозным тоном спросил я, для пущей убедительности состроив солидное серьезное лицо.
Пуфетта нахмурилась, чуть сжалась и едва слышно пробормотала себе под нос:
– Уже утро. А питомцы гессы Грей сбежали...
Вот значит как. Не опасные существа, что должны быть в скором времени уничтожены. А питомцы Карделии.
– Только не ругайте Пуфетту! Это я ее попросила присмотреть за котоптичками.
А сестрички спелись. Подозрительно, конечно. Раньше старшая сводная сестра не выказывала никому особого внимания. Я был удивлен, когда она на первом курсе обратилась ко мне с просьбой стать помощницей чистельщиков. Все-таки по всем приметам – это не ее профиль. Но отказывать не стал. На этой специализации никогда не хватало рук. Никто не хотел возиться с результатами ошибочных заклинаний. Да и велика была опасность пострадать: сущности в большинстве своем выглядели мило, но помысли имели отнюдь не умилительные.
– Так, – мне это все уже порядком надоело. Ко всему прочему, я жутко устал, а впереди был целый рабочий день. Нужно было решать вопрос категоричнее. – Вы обе, живо в мой кабинет. А вы... – я кинул взгляд на Лиама, а потом на чарительницу. – Вы..
– Мы найдем, чем заняться, – произнес друг задумчиво, будто в этот момент был где-то далеко и разговаривал скорее с самим собой, нежели со мной.
– Мы? – возмутилась Меника. – Я с вами и минуты лишнего времени не собираюсь проводить. Тем более, что я должна осмотреть ученицу!
– С ней все хорошо, – заверил женщину. – Я это… Чувствую.
Меника опешила сначала, а потом поняла, к чему я клоню. Связь работала. И работала вполне себе ощутимо. И я мог гарантировать, что в ближайшее время с гессой Грей ничего не случится.
– Тем более, – иронично хмыкнул друг. – Видите, у вас появилось свободное время.
Закатив глаза, я ухватил Карделию за локоть, недобро косясь на пушистиков, и повел к дверям. Лиам взрослый мальчик, справится. Жаль только гессу Римеди: если брюнету от нее что-то понадобится, то он это получит. Рано или поздно.
Делия нахмурила свой хорошенький носик, но сдвинулась с места без сопротивления. А я вновь одернул себя за иррациональные мысли. Я не должен был заглядываться на ученицу. Не должен.
Пуфетта, мимо которой мы прошли, понурила голову и брела за нами шаг в шаг. Мне даже смеяться захотелось. Со стороны мы, скорее всего, представляли странную картину. Нелепую до безобразия. Но теперь моя жизнь именно такой и была. А это жутко злило и ущемляло мое мужское самолюбие. Я любил контролировать ситуацию. И раньше это у меня отлично получалось. А теперь я как будто утратил данную способность, променяв ее на ректорское кресло.
Но с появлением Карделии я хотя бы понимал, в какую сторону нужно двигаться, чтобы решить глобальную проблему. А все остальное – сущие пустяки, которыми я легко смогу разобраться. Если, конечно, их не будет становиться все больше и больше.
Академия Диферен просыпалась. Редкие ученики и преподаватели встречались на скамейках парка, а внутри и вовсе многие уже спешили на завтрак в столовую. Ритуал затянулся. Но благо, как бы сильно мы не выделялись, никто не решался подойти ко мне с вопросами. Мало ли что удумал новый ректор.
Так я себя успокаивал до собственного кабинета. И почти даже выдохнул, вталкивая учениц внутрь, как пощади раздался знакомый высокий писклявый голос:
– Гес де ла Шер! Кэлвин! Подождите секундочку! Не закрывайте двери...
Я думал, что хуже быть не может? Что же, я ошибался!
Глава 6.3
Кэлвин
– Ох, как же здорово, что Карделия здесь! Девочка моя! Я приехала по твою душу, – Жасмин широко улыбнулась падчерице, поправила пальчиком и без того безупречно сидевшую на голове черно-белую шляпку и, распахнув руки, попыталась обнять девушку. Однако та рвения мачехи явно не разделяла: плотно сжала губы и отошла на пару шагов, всем видом демонстрируя, что не настроена на радушный прием.
Я ухмыльнулся, потому что гесса Пойзан вряд ли ожидала от девушки прямого проявления чувств.
– Пуфетта, – чтобы не выглядеть глупо, Жасмин решила осчастливить дочь, но и та лишь безмолвно подставила щеку, позволяя матери оставить там звонкий поцелуй.
Я же быстро занял свое почетное место, надеясь, что меня сия участь минет. Мы не были с Жасмин столь близки, но ожидать от нее можно было чего угодно. Разместившись в гостевом кресле, женщина громко выдохнула и уже без былой наигранности обратилась ко мне:
– Я получила ваше письмо. И посему я тут.
– Вам не стоило проделывать столь долгий путь. Я ведь написал, что все под контролем и состояние Карделии, как видите, в полном порядке.
– Ох, мой милый Кэлвин. Я обязана была удостовериться лично. Эльза сообщила мне совершено об ином. Ее беспокоило поведение Карделии. Ну, вы и сами понимаете, девочки так близки, – со снисходительным пренебрежением пояснила Жасмин, заправляя темную выбившуюся из-под головного убора прядь за ухо.
По крайней мере, стало понятно, откуда ноги растут.
Я скосил глаза на Делию и чуть не рассмеялся в голос. Она так прекрасно сморщила носик, открыто демонстрируя, что она думает об этом светском разговоре. Жасмин проследила за моим взглядом и скривила губы, осматривая пушистых существ. Любовь Пуфетты к живности она явно не разделяла.
– Фууу…
– Злая!
– Вонючка!
– Хозяин… Выгнать ее!
Пушистики же отвечали гессе Пойзан взаимностью. Благо, женщина не могла их слышать. Пробравшись через какофонию недовольных возгласов, сказал:
– С гессой Грей все хорошо. Так что…
– Так что я хочу забрать ее домой на время.
– Зачем? – я держал себя в руках, хотя Жасмин бесила меня безмерно. Я ведь прекрасно понимал, что причина ее появления здесь совершенно не связана со здоровьем девушки. Она хотела, чтобы Делия завалила первую сессию и стала полной марионеткой в ее руках. А там, объявив ее недееспособной магессой, Жасмин сможет полностью распоряжаться деньгами и даже той частью, что ей не принадлежала.
– Ну что вы как несмышленыш, – Она закатила глаза. Действительно, к чему задавать глупые вопросы, когда все было очевидно. – Академия не способна обеспечить должного ухода…
– В академии работают лучшие специалисты!
С деланной отчужденностью Жасмин пропустила мимо ушей мое заявление.
– И все же я настаиваю на том, чтобы вы освободили Делию от занятий.
– Нет! – воскликнула гесса Грей. – Я никуда не поеду!
– А тебя и не спрашивают, милая. Что-то ты сегодня больно разговорчивая, – Жасмин еле сдержалась, чтобы не фыркнуть от неприязни. Она не привыкла получать отпор.
Похожие книги на "Пушистая катастрофа для ректора (СИ)", Нария Полли
Нария Полли читать все книги автора по порядку
Нария Полли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.