Отвергнутая жена Дракона, или Всё познаётся в сравнении (СИ) - Кривенко Анна
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
Значит, Уильям собирается прийти.
Ну что ж, готовься, муженёк...
***
Пять дней!
Я ужом выкручивалась пять дней, выливая чай то в цветочные горшки, которые уговорила принесли в спальню, то в окно (пару раз пришлось именно туда, потому что Фиме приспичило удобрить растения, которые почему-то начали чахнуть).
В присутствии служанки я старалась вести себя крайне спокойно, медлительно и молчаливо. Жевала неторопливо, больше не задавала вопросов, а Фимка все улыбалась, словно подобного и ожидала.
Ну да, глупая наивная дурочка! Лапши ей на уши навешали о том, что «прекрасное общеукрепляющее средство благородного лекаря может давать такой эффект», а она верила каждому слову. Ведь хозяева – боги, не иначе!
А вот к исходу пятого дня раздался совершенно не характерный для Фимы стук в дверь.
- Натали… – голос муженька – такой мощный, глубокий, мужской - заставил меня подобраться, и даже сердечко в груди слегка затрепетало.
Так, Наташка, соберись! Сейчас будет представление века. Ты ведь всегда мечтала быть актрисой, вот и работай!
Я встала на ноги и начала настраиваться на нужный лад.
Все эти дни регулярно тренировалась перед зеркалом, отыгрывая необходимую физиономию: совершенно потухший апатичный взгляд, глуповатое выражение на лице а-ля Аленушка из сказки «Морозко», откровенное отупение личности на фоне подавления активных процессов мозговой деятельности.
Да, да, я сделаю вид, что их «лекарство» регулярно употребляется и производит тот самый вожделенный эффект моей покорности.
Когда нужное выражение прилипло к лицу, как маска, я медленно направилась к двери, двигаясь, как сонная сомнамбула.
Щелкнула замком, приоткрыла дверь и тут же наткнулась на пронизывающий и горящий злым любопытством взгляд Уильяма.
Ах, как же ему неймется получить из меня тупую овцу и преспокойно состричь шёрстку! Дорогой, не забывай, что надевать овечью шкуру иногда горазды зубастые волки…
Я медленно отошла с прохода, смотря сквозь Уильяма расфокусированным взглядом, потом тряхнула головой, словно пытаясь сбросить отупение, но опять застыла, ничего типа не добившись.
Лицо муженька надо было видеть! Он расплылся в улыбке, как объевшийся кот. В комнату вошел важно, карикатурно и уселся в кресло.
- Натали... – промурлыкал он самодовольно. – Как ты поживаешь?
О, какие мы любезные! Хотела бы я тоже любезно поинтересоваться, как у него прошло свидание с туалетом…
Но я девушка умная, на поводу́ у желаний не хожу. Я лучше получу приз за лучшую актерскую игру в виде прощания с этим семейством…
- Всё... нормально, – проговорила бесцветным голосом и направилась к кровати. Потопталась около неё, выражая красноречивую рассеянность, а потом присела на краешек и… сгорбилась, словно напрочь забыла о чувстве собственного достоинства.
Ну да, это был правильный ход с точки зрения психологической манипуляции. Ведь прямая спина всегда выдает в человеке характер и волю, а отсутствие осанки являет его слабость и бессилие.
Уильям должен видеть меня именно такой – подавленной, потерявшей свой стержень и саму себя. Ведь именно этого он добивался. Хотя... не совсем так.
Возможно, они хотели сделать меня просто рассеянной, неактивной и потерявшей желание бороться. Я же пойду дальше. Создам образ, который им вряд ли понравится.
Ну это как в мультфильме «Золотая антилопа». Главный антагонист – Раджа - был жаден и глуп. Ему казалось, что самым лучшим определением для желаемого количества золота будет слово «бесконечность». Чем больше, тем лучше. Но в итоге... именно жадность его и погубила. Когда он сказал слово «довольно», золото превратилось в камень…
Уильям тоже оказался жаден. Он хотел сделать меня потупее и попокладистее. И чем больше, тем лучше. Щедро напоил дурманящими травами. Что ж, получите, распишитесь. Но учтите, что, если вы скажите слово «довольно», я превращусь в весьма странную женщину, совсем не такую, как вы ожидали…
Не жалуйтесь! Сами захотели, господин Дракон!!!
Глава 14. Раскол...
- Как твое самочувствие? Стоит ли снова позвать лекаря? – голос Уильяма отчетливо сочился ядом. Наслаждается, гад, своей якобы победой.
- Я... я... нормально... – повторила снова, заикаясь. - Просто... спать хочется… и вообще…
Замолчала, глупо хлопая глазами. Не так уж это трудно – притворяться кем-то.
— Вот и умница, Натали... – промурлыкал Уильям, скаля гадкую улыбку на своей смазливой роже. Лениво поднялся с кресла и направился ко мне.
Остановился вплотную, и мой взгляд упёрся в ремень его широкого кожаного пояса. От муженька повеяло ароматом мёда и каких-то трав. Приятный запах, в общем, если только не знать, от кого он исходит.
Палец мужа скользнул по моей скуле, заставляя напрячься, коснулся подбородка и приподнял моё лицо, вынудив таким образом задрать голову и посмотреть на него. Уильям улыбался, как котяра из «Алисы в стране чудес».
- Страшненькая! Какая же ты страшненькая, Натали! Когда я впервые тебя увидел, чуть богу душу не отдал. Тощая, рыжая веснушчатая... Кажется твоя мать объедалась медом, когда тебя носила. А потом она закусила полынью, поэтому у тебя выросли такие ужасные уши…
Я едва удержала на лице непонимающе-тупенькое выражение. Неужели он меня провоцирует? Но не похоже. Кажется, Уильям полностью убеждён, что я в его власти, а сейчас просто... так сказать... изливает душу.
- Я вообще не представлял, как заставлю себя прикоснуться к тебе. Хоть мешок на голову надевай! – он мерзко хохотнул. - Но потом… потом твои очаровательные глазки задорно блеснули. Иногда мне кажется, что ты специально выводишь меня из себя, что я заинтересовался. Так вот: я заинтересовался! Как истинный дракон, охотник. И даже если на примете у дракона всего лишь пушистый рыжий кролик, он с удовольствием им отобедает!
С этими словами Уильям начал медленно наклоняться, намереваясь, похоже, меня поцеловать, а я… решила дать ему весьма достойный ответ.
Нет, слова мне не понадобились. Я просто скосила глаза, а после этого пустила по подбородку немного слюны…
Уильям вздрогнул и замер на полпути. Несколько мгновений он таращился на мою «преображенную» физиономию, а потом зарычал, грубо меня оттолкнул, так что я с силой завалилась на кровать, и заорал во всё горло:
- Ах ты ж гномья подстилка! Даже сейчас смеешь бунтовать и противиться!!! Если бы мог, убил бы, ведьма проклятая! Ты притворяешься, я же вижу!!!
Но я сжалась комочком и начала громко всхлипывать, как ребенок, которого напугал страшный грозный дядя.
Чем дольше и отчаяннее я выла, тем громче сопел Уильям. Кажется, у него просто чесались руки что-нибудь уничтожить.
Послышался грохот, и столик, на котором я только что завтракала, с шумом улетел в стену. Обломки разлетелись по комнате, а муженёк взревел раненым вепрем и пулей выскочил из спальни...
Топот ног затих довольно скоро, а я уменьшила интенсивность вытья до минимума, пряча в подушке свой немного истеричный, но искренний смех.
Да, слегка перепугалась, чего уж там таить. Такой мужик одним ударом и убить может. Но как же приятно было вывести его из себя!
То ли еще будет, Дракон! То ли еще будет…
***
Обед мне принесла другая служанка. Эта высокомерная дама средних лет вообще не походила на Фиму и в мою сторону даже не посмотрела. Оставила поднос, дежурно уточнила, нужно ли мне еще что-нибудь и удалилась, ни разу не посмотрев в глаза.
Я съела всю еду, запила водой из кувшина. Чай вылила, куда надо, и задумалась.
Возможно, Уильям выместил своё зло на Фиме. Запер где-то или даже уволил. Девочку было жалко, но такова плата за её глупость. Не нужно было столь восторженно браться за исполнение хозяйских зловредных планов.
…На ужин меня пригласили в столовую семьи, изрядно удивив.
Впрочем, даже это где-то было ожидаемо: Уильям хотел понять, до какой степени я превратилась в тупоголовую свинью. Что ж, представление продолжается! Всё идет по плану.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
Похожие книги на "Камаль. Его черная любовь", Асхадова Амина
Асхадова Амина читать все книги автора по порядку
Асхадова Амина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.