Жизнь внутри Наруто (СИ) - Василенко Александр
«Мы на верном пути…» — Подумал Джирайя и ухмыльнулся собственным мыслям.
***
Мда…
Всё же показывать передачу тела Кураме было плохой идеей. Джирайя напрягся явно с перебором. Этот его взгляд… Да он так на меня никогда не смотрел. Даже во время наших переругиваний и когда я откровенно ему хамил и вообще чувствовалось в нём всё же какое-то… Тепло, что ли… Это было чем-то похоже на чувство, когда я говорил с Третьим. Будто бы этот мужик ни смотря ни на, что останется тебе родным и всегда будет на твоей стороне какую бы херню ты не исполнил.
В один миг этого не стало… Сначала я почувствовал тот самый страх, о котором говорили Курама и Гаара. Сильно сомневаюсь, что Хвостатый может так легко путать мои чувства. Даже передав ему управление телом, я всё ещё мог чувствовать всё, видеть, слышать… Я был будто далеко и под водой, но всё ещё здесь…
Не думал, что Джирайя вообще способен чего-то бояться.
Он всё же доверил Кураме исцелить его, но, когда я вернулся и шуганул Шизуне он даже разозлился. Кажись, мне удалось даже его довести до ручки и это очень плохо. Такие терпеливые люди будучи как следует раздраконенными могут удивить. И я бы, совсем не хотел, ощутить на себе последствия этого.
Переместившись на место встречи мы уже не застали там Орочимару и Цунаде. Надо было их как-то найти, а вокруг были одни руины. Даже дерево и тому пиздец…
Я совсем забыл, про ручную свинью, которую, на какой-то хрен Шизуне взяла с собой. И только сейчас я понял, что вот именно на такой случай.
Понюхав накидку Цунаде, свинья указала нам дорогу, и мы побежали в нужном направлении. Вскоре, уже услышали звуки боя.
Сейчас, мне уже было почти и нестрашно, но всё же я напрягся. Предстояло столкнуться с Кабуто и Орочимару, если я правильно помню, то Кабуто в свои годы уже на уровне Какаши, а даже со всеми своими нынешними возможностями… Я слишком хорошо знаю, кто, чёрт подери такой, Какаши. И да простит меня Тереза Мать, но в рот… Кхм… Не очень бы хотел я, таким типам люлей давать. Тут слишком велик риск огрести самому. Ещё вспоминается, тот факт, что именно Кабуто чуть не отправил Наруто к апостолу Петру на приём в этом бою, а тут ещё и Орочимару, как вишенка на торте. И ведь наверняка не забыл меня, паскуда. Такие, как он, всегда всё помнят…
Выйдя на луга, мы стали свидетелями того, как Кабуто отправил Цунаде в полёт неплохим ударом с ноги и уже полетел на добивание, но её выручила дальность броска Джирайей дымовых шариков, которые приземлились точно впереди неё и заставили Кабуто резко тормознуть и отпрыгнуть назад, встав в стойку. Мы же появились перед валяющейся на земле и забрызганной кровью Цунаде. Шизуне сразу бросилась её осматривать, а та в свою очередь лишь дрожала пребывая в какой-то прострации и едва могла связать несколько слов.
— Ха! Давненько я не видел своего старого друга… — Произнёс Орочимару стоя, примерно в ста метрах от Кабуто.
— Какая встреча, сколько лет, сколько зим… Орочимару. — Ответил Джирайя.
— О, а я тебя знаю… — Решил выкрикнуть я в сторону Кабуто и ухмыльнулся. — Да и с тобой, тоже, уже виделись, глазастый… — Посмотрел я в сторону Орочимару. — Я как раз искал на ком бы опробовать свои новые приёмы и тут вы двое. Судя по твоей повязке, Кабуто, то ты теперь тоже мой враг.
— Ты не выглядишь удивлённым, а Наруто?
— Я с самого начала подозревал, всё же твой уход с экзамена и то, как на тебя тогда посмотрел в лесу тот перебинтованный. Палишься, Кабуто… Шпион из тебя говёный.
— Тц… — Он цокнул языком. — Какой-никакой, а на то, чтобы одурачить всю вашу деревню дураков, хватило и доказательств у вас не было, пока я специально не раскрылся, но было уже поздно. Именно за твоё непомерное бахвальство и самоуверенность тебя и презирают.
— Презирают? — Переспросил я.
— Ну да… Как ты думаешь к тебе ещё относятся? Гордых и самовлюблённых никто не любит… А если на это ещё и есть основания, то прибавляется и зависть.
— Ага… Расскажи про это Саске. Ты ещё и психолог херовый.
— А ты слепой и слишком самоуверенный идиот. Ты хоть видишь, кто вокруг тебя? Ты в присутствии Трёх Легендарных Ниндзя! Я уже достиг уровня джонина… Надеешься, что сможешь тут хоть что-нибудь сделать? Ты? Едва вышедший из академии?
— А ты надеешься своей болтовнёй усыпить меня?
— Ха! Наруто, мне нравиться твой настрой, но очкарик прав. Он сейчас совсем на другом уровне. Орочимару убил самого Хокагэ, пусть он и слаб, но им займусь я. Шизуне!
— Да? — Откликнулась она и поднялась на ноги.
— Ты займёшься четырёхглазым выскочкой. Орочимару я беру на себя… Наруто, ты прикроешь Цунаде и даже не вздумай спорить. — Пока он говорил, Кабуто несколько раз отпрыгнул назад и оказался рядом с Орочимару.
— Не пора ли воспользоваться вашим оружием, господин? — Обратился он к Орочимару и тот зумами разорвал бинты на левой руке. Кабуто, съел какую-то таблетку и окровавленным пальцем провёл вдоль по татуировке на предплечье Орочимару сложив печати техники призыва он глубоко вдохнул, собирая чакру.
— Хрен с тобой старик, сейчас ты командуешь… Сделаю, как скажешь. «Техника теневого клонирования!» — Произнёс я и создав троих клонов я достал меч и встал рядом с Цунаде.
— «Техника призыва!» — Произнёс Кабуто и из вспышки света перед нами появились две огромные змеи. Примерно такие же, как напали тогда на стены Конохи.
Они не стали ждать ответки от Джирайи и сразу бросились в бой. Орочимару стоял на голове правой, а Кабуто на голове левой змеи и обе устремились на таран. В момент удара мои клоны, и я подпрыгнули, использовав мгновенное перемещение и отступили назад.
— Вперёд Шизуне, я остановлю змей! «Земля: Грязевое болото!» — Воспользовался Джирайя довольно масштабной техникой земли. — «Огонь: Огненный шар!» — Он ещё выдал каждой из них по роже весьма здоровым огненным шаром, чтоб даже рта не раскрывали и вынудил Орочимару и Кабуто отступать с их голов. Если первый просто отпрыгнул назад, оставаясь на змее, то Кабуто был вынужден спрыгнуть с головы змеи и оттолкнувшись от пролетающего мимо камня, покинул зону действия болота приземлившись у самого его края, где его и застала Шизуне атаковав его в ближнем бою со своим ножом, которым она владела явно лучше, против его куная. Он едва успевал уклоняться и блокировать её атаки, и она явно загоняла его ближе и ближе к болоту. Приземлившись чуть в отдалении, мои клоны окружили Цунаде, и я сам встал рядом. Не хотят, чтоб я помогал Шизуне? Ну и хрен с вами! Вмешаюсь, если будет вот прям, вообще, безвыходная ситуация…
Несколько мгновенных перемещений и Кабуто удалось стабилизировать ситуацию, но он находился опасно близко у края болота с медленно тонущими змеями. Краем глаза я заметил, что тупая свинья, каким-то чудом пережившая атаку змей бегала в паре десятков метров от них.
Вот уж за неё вписываться не собираюсь. Если её прибьёт чем случайно, я первый попробую шашлык…
Сейчас, Кабуто уже был на равных с Шизуне, но её расчёт удался и неожиданным выпадом с ноги в грудь она всё же оттолкнула его достаточно, чтоб он провалился одной ногой в болото. Он провалился по самый ботинок и Шизуне воспользовалась ситуацией подпрыгнув вверх и атаковав его пока он был уязвим. Ох, не верю, что с Кабуто будет так просто… И да… Это была уловка… Похоже, что земля, это его стихия и он просто быстро погрузился в это самое болото, а Шизуне влетела как раз туда. Вынырнув рядом весь в грязи, он выпрыгнул и ударил её со спины кунаем целясь в область сердца. Блин, да на таком расстоянии даже не влезешь никак… Слишком быстро... Но и Шизуне тоже не собиралась так легко подыхать. Кабуто заколол её теневого клона, и она лопнула, а свинья превратилась в настоящую, которая удерживала под мышкой настоящую свинью и откатив рукав своего кимоно, она потянула за нитку на устройстве для метания длинных игл. Шесть штук полетело в офигевшего Кабуто, который едва-едва успел подпрыгнуть вверх, но и тут его ждал сюрприз. Пока он был в воздухе она выплюнула ему навстречу ещё две длинные иглы. Похоже, что в добавок, всё её оружие было смазано ядом. Так… Больше над ней не прикалываюсь!
Похожие книги на "Жизнь внутри Наруто (СИ)", Василенко Александр
Василенко Александр читать все книги автора по порядку
Василенко Александр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.