Средневековая история. Тетралогия (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна
Ознакомительная версия. Доступно 62 страниц из 307
А вот как он узнал о ее договоре с Авермалем?
Вот ведь вопрос.
Лиле сначала и в голову не пришло, что утечка пошла из ее дома.
Но и Торий...
Нет, Торию незачем было делиться с бароном такими подробностями.
Женщина захлопала ресницами.
- Достопочтенный Донтер, о чем вы? Какие договора? Я всего лишь слабая женщина, живу в глуши... барон Авермаль немало помог мне, когда я закупала все необходимое на ярмарке. Но и только...
Клив прищурился.
- Ваше сиятельство, а мне барон рассказывал...
- Вы подвергаете сомнению слова графини? - голос Лонса звучал холодно и надменно.
- Что вы, ваше сиятельство, - тут же отступил назад Клив. - не подумайте худого, я бы не осмелился усомниться... полагаю, меня ввели в заблуждение?
- я тоже так полагаю - Лиля выглядела абсолютно невозмутимой.
Барон отступил, заговорив опять об охоте. Но Лиля уже была настороже.
И как только удалось выпроводить соседа, обернулась к Лонсу.
- Что происходит?! Откуда он может это знать?!
Лицо Лонса было задумчивым.
- Не знаю. Надо думать...
Думать Лиля тоже могла.
- Есть два варианта. Либо от барона...
- Торий Авермаль далеко не глуп, - Тарис счел за лучшее не появляться, пока барон был в гостях, но стоило тому уйти, как мужчина вышел из укрытия. - вы просили его молчать о вашем уговоре?
Лиля кивнула. Это обговаривалось отдельно. Торий обещал никому не рассказывать, а на обещала торговать через него. Так - удобнее.
Ширма.
- Если не от барона - то от нас?
- От нас? - возмутился Лонс.
- Шевалье, не от вас лично. Но у нас большой дом. И в нем есть слуги. Кто-то сказал кому-то, кто-то подхватил - и вот вам пошла гулять сплетня...
Лиля прикусила губу.
- что мы можем сделать, чтобы это не шло дальше?
- Ничего.
Лиле очень захотелось ругаться. Но восьмиэтажного мата в устах графини здесь просто не поймут. Поэтому она промолчала.
***
Клив Донтер в этот момент ругался черными словами.
Эта ... и ...!
Она посмела!
Она отказала ему во всех просьбах!
И он ничего не может сделать! Вообще ничего! Слишком хорошо защищено ее поместье. Да и сама графиня осторожна...
- Господин барон!
Посреди дороги стояла женщина. В грязном платье, омерзительно воняющая, но - женщина. Барон замахнулся плетью, но та быстро отскочила и заговорила:
- господин барон, вы хотите знать, как можно получить деньги от Лилиан Иртон? Большие деньги?
Плеть медленно опустилась.
***
Кальма ненавидела графиню Иртон всеми силами души. Из гувернанток юной Миранды Кэтрин - в уборщицу нужников! Кому понравится такое падение?!
Благодаря этой белобрысой гадине она потеряла все!
Место!
Уважение!
И даже мужчину!
Дамис Рейс уже не приходил к ней. Брезговал. Отстранялся. Кальма это отлично поняла.
И - возненавидела.
Сейчас у нее была только мечта отомстить!
Всем, всем, всем!!! И она придумала, как это можно сделать.
Барон Донтер хотел денег. Она же... она использует барона вслепую. Почему бы нет?
Главное, что этой белобрысой суке будет больно! А Донтер ее выслушает, она знает. Барон жаден и злобен.
Кальма говорила совсем недолго. Но барон улыбался. А когда она закончила говорить, спросил только одно:
- Сколько ты хочешь за свою помощь?
***
Миранда Кэтрин Иртон лежала в засаде.
Последнее время они все играли в следопытов. Надо было спрятаться, а когда тебя найдут - перебить всю группу из трубочки с горохом - и опять прятаться.
Выигрывал тот, кому удавалось продержаться дольше остальных и выбить больше всего противников. Пока выигрывал Лойн - вирманский парнишка лет восьми. Сейчас была очередь Мири прятаться. И она надеялась стать первой.
Даже не так.
Она обязательно станет первой!
Уроки Лили уже входили в ее кровь. Графиня - первая среди своих людей. И лучшая. Она обязана делать все лучше остальных. Вторую часть поучения Лиля пока не договаривала. Ведь если ты не лучшая в чем-то, надо просто найти человека, который сделает это вместо тебя.
Это Мири было еще рано знать.
А вот что не рано...
- Ваше сиятельство...
Миранда гневно посмотрела влево, откуда и донесся шепот.
- Что тебе!
- Ваше сиятельство, графиня меня прислала за вами....
Девочка вздохнула.
- А потом нельзя?
- Ее сиятельство сказала, что это сюрприз, - уговаривала Кальма.
Миранда колебалась недолго. И вылезла из укрытия.
- Ладно. Идем. Куда?
- ее сиятельство сказала, что будет ждать вас под старым платаном. Тем, который на дороге.
Мири даже и не усомнилась. Кальма была все-таки своей. А Лиля могла придумать еще и не такое.
И пошла вслед за служанкой.
Никто даже и внимания не обратил.
Потом выяснится, что их все-таки видели, но это все потом, потом...
А пока Мири доверчиво шла за Кальмой. Идти было совсем недалеко. Но на дороге никого не было. Под платаном было пусто. Миранда гневно повернулась к Кальме.
- И что это значит?
Гибкое тело метнулось на землю из ветвей. Сильная рука зажала девочке рот.
- Это - она?
Кальма довольно кивнула. Она знала, что если Мири увидит кого-то незнакомого, она не подойдет к платану. А вот если там будет пусто...
Ознакомительная версия. Доступно 62 страниц из 307
Похожие книги на "Средневековая история. Тетралогия (СИ)", Гончарова Галина Дмитриевна
Гончарова Галина Дмитриевна читать все книги автора по порядку
Гончарова Галина Дмитриевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.