Назад билетов нет (СИ) - Мищенко Денис Владимирович
— В сотый раз повторяю, молодой человек, память можно стереть только полностью или за определенный промежуток времени, который сотрет не только определенные воспоминания, но и все что с этим связано.
— Ну так сделайте это! — Аркадий не на шутку начал сердиться.
— Это ничего не даст.
— Как это не даст?
— О вашем конфузе знает уже весь город! Завтра будет знать все графство, а послезавтра даже крестьяне в самом отдаленном уголке империи будут судачить о чесоточной коронации.
— Но это не чесотка! И не коронация!
— Молитесь Четырем, граф, чтобы в истории это событие осталось именно под этим названием. — Маг позволил себе легкую усмешку. — Я уже слышал пару более острых названий.
— Что же мне теперь делать? — Отчаяние легко читалось на физиономии Аркадия.
— Запереться в своих покоях на пару недель или же отправиться на это же время в свой охотничий домик.
— Нет, я никуда не поеду. Там будет сыро, грязно и ни каких удовольствий. К тому же я не люблю убивать животных. — Отчаяние сменилось отвращением. Последнюю фразу Аркадий произнес более чем уверенно, хотя отчетливо понимал, что за свою жизнь он не убил никого крупнее мухи.
— Молодой человек, удовольствия вам противопоказаны! — Возмутился Херемус. — Я немедленно отправлю к вам в покои нашего лекаря, он вас мигом поставит на ноги.
Едва Аркадий в сопровождении личной охраны доплелся до своих покоев, как тут же, не раздеваясь, повалился на кровать, заботливо заправленную слугами. Не успел он перевести дух как в личные покои ввалился управляющий делами замка и всеми делами графства Силонского.
— Ваше сиятельство, неотложное дело!
— Это никак не может подождать до завтра? Сегодня был слишком напряженный день. — Не отрывая головы от подушки пробубнил Аркадий. — Давай так: всех просителей вон, а мне принести побольше вина и поменьше закуски — на пиру кусок в горло не лез.
— Милорд, а как же лекарь? Его-то вы примете?
— Лекарь? Мигом сюда! — Аркадий аж подпрыгнул на постели.
Не успел управляющий делами замка покинуть покои, как в них ввалился запыхавшийся лекарь — человек убеленный сединами, крепким, но суховатым телосложением и крючковатым носом.
— Что так долго? — Возмутился молодой граф. — Ты должен был ожидать меня в покоях сразу после пира!
— Прошу прощения, милорд. Не все мази и припарки оказались в наличии. Не часто такое приходится лечить, если вы понимаете, о чем я.
— Поговори мне тут.
— Разрешите приступать?
— Давай! — Милостиво разрешил Аркадий. — А обязательно все эти припарки и мази применять? — Решил уточнить он, когда штаны оказались приспущены, а по покоям разнесся не очень приятный аромат лекарственных средств. — Не проще магией подлечиться?
— Мага целителя в данный момент в городе нет — отлучился в столицу на симпозиум. — Пояснил лекарь, густо размазывая вязкую вонючую мазь по причинному месту. — Но зачем вам маг, если в академии вам преподавали начальный курс магии, где одним из предметов была защита организма от болезней и вредителей с помощью простенького заклинания? Проще предотвратить, чем бороться с последствиями болезни, милорд.
— Ну, это — замялся Аркадий, — потерял бдительность. Думал уж дома мне ничего не угрожает.
— Как скажете, милорд…
Фраза лекаря еще не была закончена, как в покои ввалилось новое действующее лицо, точнее милая мордашка кузины Розалии. Ее совсем не смутил представший перед ее глазами процесс лечения, но виноватую позу она все же приняла — конфуз как ни как случился по ее вине.
— Милый Аркон, я право сама смущена. — Попыталась было оправдаться девушка. — Не знаю, как так могло выйти…
— Ах, ты потаскуха! — Взвился мгновенно выведенный из себя Аркадий. — Перекувыркалась с половиной замка и не знаешь, как так получилось?!
— Но ведь раньше такого не случалось, а я ведь и с… — договорит она не успела, иначе бы закопала себя еще глубже некуда. Аркон подлетел к ней, одной рукой придерживая штаны, а другой пострадавшее естество.
— Ты совсем с головой не дружишь? С этим мне что теперь делать?
— Заживет! — Нагло и даже более того, вызывающе заявила Розалия. От мелькнувшей в ее сторону оплеухи ее спасла только реакция и немного спавшие чуть ниже положенного штаны.
— Убью! С глаз моих долой! — Аркадий совсем потерял самообладание и кинулся на девушку с кулаками. Та, издав дикий поросячий визг, снова увернулась от тумаков и выскользнула из личных покоев графа. От дальнейшего преследования ее спасли телохранители Аркона де Габрина, несущие службу у входа в опочивальню. Они повисли на молодом графе как гончие на матером кабанчике и затолкали его обратно. В данной ситуации присутствующий здесь же лекарь не растерялся и влил в Аркадия большую дозу успокоительного, воспользовавшись моментом, когда охранники прижали своего разбушевавшегося господина к постели.
Прошло совсем немного времени. Ярость, бушующая во всем естестве Аркадия пошла на убыль, успокоительное начало действовать и молодой граф, свернувшись калачиком, тихонько постанывая провалился в глубокий здоровый сон.
Глава 11. Тяжелое пробуждение
Организм отказывался пробуждаться. Все тело ломило. Во рту ощущался явственный привкус перегара. С чего бы вдруг? Глаза разлепить все никак не удавалось. Пришлось полагаться на другие ощущения.
Запах стоял самый обыкновенный, даже приятный. В воздухе витал аромат каких-то цветов. А еще пахло женщиной. А вот это уже интересно!
Так как тело было ватным и онемевшим, то надеяться на его помощь не приходилось. А так, казалось бы, чего проще, не видишь, кто рядом с тобой, так просто возьми и пощупай.
Юный феодал постарался прислушаться. Может быть, уши позволят ему получить больше информации об окружающем мире и наконец, понять, где он находится? Сначала его внимание привлекли отдаленные звуки: чьи-то голоса, непонятный шум и кукареканье петуха. На хриплые крики глупой птицы отвечали еще более далекие отклики его собратьев!
Не успел наш герой обрадоваться или испугаться ситуации, как все его внимание захватило еще одно событие — он постепенно начал чувствовать свое тело. Вялость и онемение отступали. Как ни старался Аркон де Габрин вспомнить, что привело его в это состояние — попытки оказались тщетны. События последних нескольких дней начисто стерлись из памяти. Все, надо завязывать с выпивкой и неконтролируемыми половыми связями! Это факт!
Стоило только подумать о беспорядочных связях, как запах женщины вновь достиг ноздрей, а природное естество отозвалось натужной болью. Состояние оценивалось как «больше не могу».
Рядом почувствовалось шевеление, затем потягивание, а за ним и протяжный зевок. Кто-то неизвестный, судя по запаху — женщина, встал с кровати и начал одеваться.
В этот же момент через веки начал пробиваться яркий солнечный свет, заставив невольно зажмуриться сильнее. Как ни странно, это действие вернуло контроль за головной частью тела и Аркон открыл глаза. Первым делом в глаза бросилась женщина пожилого возраста, одетая только в потрепанную ночнушку, стоящая спиной к герою и заканчивающая одергивать занавески на окнах. Убранство комнаты оказалось не знакомым, но вполне естественным — стол, стулья, кровать, большой шкаф во всю стенку. Несколько вещей показались незнакомыми, но в данной обстановке выглядели вполне органично. Повернув голову к престарелой незнакомке, преодолевая режущую сухость во рту Аркон громко и четко спросил:
— Кто вы? Что здесь происходит?
Практически не поворачиваясь пожилая дама вскрикнула и бухнулась в спасительный обморок. Дальнейшие вопросы, которые бы хотелось ей задать, сейчас оказались бы бессмысленными.
Преодолевая боль в онемевшем теле, Аркон попытался принять сидячее положение. Голова закружилась, но ясность сознания удалось сохранить. Превозмогая возникшую в коленях дрожь, он встал ногами на прохладный деревянный пол и выпрямился во весь рост. Мало того, что тело ощущало полнейший дискомфорт (откуда только взялось такое слово?), так еще и воспринималось не совсем как своё. С трудом сделав несколько шагов, парень оказался перед большим зеркалом, в котором от колен до макушки головы отражалось незнакомое для него тело болезненно худого молодого человека. Голову венчала короткая черная шевелюра, а в серых водянистых глазах читалось непонимание, смешанное с отчаянием. Прежний хозяин этого тела мало того, что отличался телосложением, так еще и выглядел на десяток лет старше, чем ощущал себя милорд Аркон де Габрин.
Похожие книги на "Назад билетов нет (СИ)", Мищенко Денис Владимирович
Мищенко Денис Владимирович читать все книги автора по порядку
Мищенко Денис Владимирович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.