Жена императора-изгоя (СИ) - Бран Ева
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51
- Она ушла на острова, Ваше Величество, - доложила Аннэт. – Будете завтракать или дождётесь госпожу?
Я был в дороге пять часов и зверски проголодался, поэтому решил не искать супругу, а сначала поесть.
- Накрывайте, - распорядился.
После трапезы захотелось активировать кристалл и посмотреть, куда на этот раз отправилась Эберми.
- Её Величество в ваше отсутствие столько трудилась! Такую красоту возле фонтана навела! – поделилась Аннэт, выставляя тарелки.
Стало интересно, что на этот раз удумала жена. Неужели она собственноручно копалась в земле? Уже и не знал, как относится к причудам Эбби. Ругаться по поводу несоответствия статусу или закрыть глаза на её деятельность.
Выйдя в сад, сразу отметил изменения. Кустарник вдоль извилистых дорожек был аккуратно подстрижен, сорняки больше не забивали культурные растения, а фонтан, который так любила матушка, радовал глаз кристально чистой водой.
Я какое-то время постоял возле водоёма, вспоминая родителей, а когда уже решил возвращаться в замок, услышал шорох недалеко от бокового входа. Острый слух хищника чётко различил шёпот. Мужчина и женщина страстно признавались друг другу в любви. Меня пронзило болью узнавание, но до конца не мог поверить в то, что услышал. А вот представшую картинку отрицать уже было глупо. Эберми прижималась к Вейроху и шептала о том, что делит ложе со мной из обязанности и жалости. Что скрывает свою брезгливость, потому что это её долг. А «друг» признавался моей жене в любви с первого взгляда и страстно целовал мягкие коралловые губы.
Парочка настолько была занята друг другом, что меня просто не заметила. Я чётко ощущал ауру Эберми, которую теперь ни с чем не спутаю. Сомнений не оставалось. Боль сдавила грудину, норовя раскрошить рёбра. Постарался уйти незаметно. Отрешённо поднялся в кабинет и активировал кристалл. Сам не понимал, что хочу увидеть. До сих пор не верил в произошедшее? В то, что жена и единственный друг предали.
Я пытался найти Эберми и Вейроха, объяснить всё наваждением, отравлением, галлюцинациями, но кристалл безжалостно подтверждал увиденное. Никаких двойников. Только влюблённая парочка, скрытая дикими лианами. Грудину сдавило с новой силой. В отчаянии открыл переход на свой любимый остров. Добрёл до утёса, теряющегося в пушистых облаках, и сел на самом краю.
Сколько я так просидел? Время для меня замерло. Я вопрошал у небес, за что они столь жестоко наказывают меня раз за разом, но ответа не слышал. И всё сильнее мне хотелось покончить с болью. В сознании осталась лишь одна мысль – уйти. Оборвать страдания, совершив свой последний полёт.
И когда я уже готов был сделать роковой шаг, услышал тихий голос жены. Почему в тот злосчастный момент я не совершил задуманное? Слова стеклянным крошевом заполняли грудную клетку. Она будет врать мне? Утверждать, что я ошибся? Но кристалл не ошибается! Его невозможно обмануть!
Отчего же сердце тянется к ней и верит всему, что она говорит? Может, я хочу обмануться? Готов закрыть глаза только ради того, чтобы получить в подарок иллюзию, в которой я могу быть любим?
Хочется сказать, что тоже безумно её люблю, но слова застревают в горле колючим комком.
- Я не понимаю, - озадаченно тянет Вейрох, разглядывая кристалл. – Как он мог ошибиться? Эту магию невозможно обмануть! – озвучивает мои мысли военачальник.
Горько усмехаюсь, глядя на него.
- Неужели ты до сих пор думаешь, что мы лжём тебе?! – вскипает Вейрох. – Да очнись же ты, Яр! Хватит тонуть в собственных страхах. Неужели ты не понимаешь, что кто-то целенаправленно надавил на самые болезненные точки? С кем ты общался, когда пришёл домой?
- С Аннэт. Она сказала, что Эбби ушла гулять на острова.
- Но я была дома! – жена прикрыла рот пальчиками и в ужасе уставилась на меня.
- Мне Аннэт сказала, что ты ушёл по делам.
Вейрох стрелой сорвался с места, видимо, намереваясь допросить служанку. А мы с Эберми остались наедине. Застыли, глядя друг другу в глаза, переживая каждый свою боль и страхи.
Эберми
Потянулась и коснулась скулы Ярхорна кончиками пальцев.
- Я никогда не предам тебя. Никогда, - прошептала. – Я понимаю, что в этом мире драконы ценят силу превыше всего, и женщины ни за что по собственной воле не свяжут себя узами со слабым мужчиной.
Ярхорн прерывисто вздохнул, опуская взгляд. Сейчас я планировала признаться ему в том, что совсем не Эберми. Мне казалось, так будет правильнее. Между нами не останется секретов, которые могут навредить обоим. Ведь правда – это такая вещь, которая любит всплывать в самый неподходящий момент.
- Но я не женщина вашего мира, - произнесла на одном дыхании и приготовилась к реакции мужчины. Я долго гадала, какой она будет, но не представляла, что после моих слов Яр рассмеётся.
И в его смехе слышалось столько облегчения, что собственным ушам не верила.
- А я ведь что-то подобное предполагал, но думал, что сам с ума схожу. Твоё поведение просто кричало о том, что ты не графская дочь, воспитанная в неприятии слабости. А ещё непонятные слова, периодически проскакивающие в речи. Ты на острове назвала одного из зверьков лаской. Я тогда не понял, что это означает.
- И ты не сердишься за обман?
- Сержусь? Эбби, да я счастлив, что небеса мне послали такую женщину! В этом мире я был обречён на одиночество, и, видимо, боги сжалились, найдя пару для изгоя в другом мире.
- Теперь ты понимаешь, что я смотрю на тебя совсем иным взглядом, нежели ваши драконицы?
Ярхорн улыбнулся и погладил меня по волосам.
- Правда? – на всякий случай уточнил.
- Я понимаю, что ты жил в определённых рамках, воспитывался иначе, поэтому тебе трудно поверить в то, что я искренне считаю тебя сильным мужчиной. В моём мире ты был бы героем, защитившим людей, но никак не изгоем.
В глазах Ярхорна появился особенный свет, которого не было раньше. Теперь я понимала, что мужчина окончательно поверил мне.
- Расскажешь о своём мире?
- Обязательно, - улыбнулась.
- Ваше Величество, - в спальню ворвался Вейрох. – Аннэт сбежала. Я допросил слуг, но они говорят, что ничего не знали и не видели.
- Мне кажется, надо их уволить, - вздохнула. – Не будем рисковать.
- Согласен с тобой. Только не понимаю, как тогда быть. Неужели ты сама будешь вести хозяйство? Я не хочу, чтобы моя жена выполняла обязанности прислуги.
- Сейчас данное решение будет самым правильным, а потом мы что-нибудь придумаем, - коснулась плеча императора.
- Ваше Величество, я настаиваю на магическом допросе, - вклинился Вейрох. – Сейчас стоит вопрос о государственной безопасности. Применилась неизвестная нам магия, которая косвенно была направлена на то, чтобы деморализовать вас, а возможно и лишить жизни.
- Я подпишу указ, - кивнул Ярхорн.
- Почему на подобное действие требуется особое разрешение? – поинтересовалась.
- Потому что магический допрос может навредить ментальному каналу. Дракон выживет, но, возможно, останется недееспособным.
- Понятно, - пробормотала.
- И ты не станешь просить не применять подобную меру?
- Зачем мне просить об этом? Тебя хотели убить. В покушении замешаны слуги. Да, может статься, что причастна только Аннэт, но мы не можем рисковать. Ты – император, и твоя жизнь в приоритете.
Ярхорн удивлённо приподнял бровь, но ничего не сказал.
- Эберми, не выходи из комнаты, пока я не вернусь. Хочу знать, что ты в безопасности. Я поставлю особую защиту на покои.
Кивнула, даже и не думая спорить. Ситуация была крайне серьёзная.
Мужчины удалились, а я села к окну и задумалась. Выходит, теперь мне самой придётся следить за огромным хозяйством. Приготовление пищи, стирка и уборка громадной территории. Я не страдаю от лени, но объективно мне не справиться с подобными объёмами, а значит, нужно искать выход. Ярхорн упоминал, что королевство драконов по северу соседствует с горвулами, а западные границы примыкают к людским поселениям. Что, если поискать прислугу там? Обычные люди, не подверженные стереотипам по поводу силы и прочим драконьим заморочкам. Почему Яр сам не привёз персонал из людских поселений?
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51
Похожие книги на "Магфиг", Кружевский Дмитрий Сергеевич
Кружевский Дмитрий Сергеевич читать все книги автора по порядку
Кружевский Дмитрий Сергеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.