Мир Печатей. Аристократ по обмену (СИ) - Батаев Владимир Петрович
— Что же, доля истины в этих словах есть. Секунданты подпишут протокол дуэли, и мы передадим ваше заявление в суд.
Капитан Брейн подошла к палачу, забирая у него часы.
— Я ничего подписывать не буду! Это неслыханно! Он нарушил правила! Так не делают! — возопил Жердь.
— То, что так не принято ещё не значит, что так нельзя! — философски отозвался Эмроуз.
— Тут я с вами солидарен, — согласился палач. — Это был неожиданный ход. Но логически весьма обоснованный и не лишённый смысла. Возможно, даже эту тактику внесут в уроки дуэльного мастерства!
Я почувствовал, как раздувается моё самомнение.
И снова услышал рычание.
Что-то мои зелёные друзья разошлись.
Я оглянулся посмотреть, не оглянулась ли… В смысле, что они там делают.
Но не увидел своих рабов. Когда они успели скрыться? И вообще, были ли?
Хотя Жердь же верещал. Или это в голове у меня верещало?
Вот опять. Рычание. Как будто. Как будто…
Среди деревьев я увидел движение. Прищурился. Присмотрелся повнимательнее. Решил, что мерещится. Несколько раз моргнул.
И заорал:
— ЗОМБИ НАСТУПАЮТ!!!
На мой крик все, как по команде, обернулись.
— Гомункулы!
— ГОМУНКУЛЫ!!! — громче всех заверещал Жердь.
Вот же. Призвал, на свою голову.
Местные гомункулы были один в один, как наши зомби. Рычащие, пускающие слюни, сляпанные кое-как из разных тел. Их было четверо.
Я посмотрел одному в лицо. И порадовался, что сегодня ещё ничего не ел. К горлу подкатило сразу же. И я поспешно отвёл взгляд, пятясь назад.
Палач и Брейн, не сговариваясь, кинулись к лежащему без сознания баронету. Схватили за руки-за ноги и поволокли к его повозке.
— Что застыл, придурок, на лошадей и гони отсюда! — пнула истерящего секунданта Брейн.
— Мы что же, сбежим? — тоненьким голосом уточнил я.
— Ага, — подмигнул мне Эмроуз, помогая ковылять к повозке. Нога, поражённая зачарованной сталью, все ещё была свинцовой. А Эмроуз продолжил: — Прямо сейчас и сбежим. Как можно дальше. А власти уж пусть потом разбираются, чьи они, откуда, кем созданы и как тут оказались.
Гомункулы, хоть и производили впечатление неразумных и медлительных, на деле двигались весьма резво. К моменту, когда мы добрались до нашей повозки, они преодолели уже половину пути. Их не останавливали ни ветви, ни колючие кусты, ни сугробы.
— Ты гляди, как прут, а — удивился я.
— Видимо, с определённой целью идут, — отозвался бородач.
— Надеюсь, эта цель не я!
Я вспомнил обещания гильдийцев и сглотнул. Хотелось бы верить, что это не их подарочек. И не привет от Скартана…
Первой тронулась наша повозка.
Эмроуз присвистнул, и лошадь с места перешла в галоп. Я не успел схватиться за перила, и меня откинуло назад и вдавило в сиденье.
Когда я поднялся, услышал, что нас догоняют и остальные участники дуэли. Брейн пересела к Жерди и взяла управление в свои руки. Тот от истерики совсем повредился рассудком.
Повозка палача завершала наш странный кортеж.
Из рощи мы вылетели на дорогу.
Но рычание гомункулов ещё долго звучало в ушах.
И только когда я увидел городские ворота, а после — переплетения улиц, напряжение дня постепенно начало отступать.
Эмроуз доставил меня прямо к воротам моего поместья.
Я с трудом добрался до своей комнаты.
И только закрыв за собой дверь на замок выругался на всех известных мне языках.
Глава 12
Ночные шорохи
— Ах, мой Аарушечка. Подрался, да? Подрался на дуэлечке? Иха-а-а-ха!
Скартан уже ждал меня. Слившись с портьерами, он тенью проскользил вдоль стен и оказался прямо у кровати.
Я кинул на него взгляд, полный душевного тепла и доброты, и забрался на постель.
Пока я ехал в повозке, Эмроуз выделил мне какую-то тряпку, чтобы зажать рану. Она была относительно чистая с виду, и я вознёс молитву, чтобы не подцепить какую-нибудь заразу, и таки прижал ее к боку.
Пока я добрался до дома, кровь более-менее остановилась. А тряпка попросту присохла.
И теперь я, сморщившись, пытался решить, как мне все это дело промыть и продезинфицировать. И, самое главное, чем. Хотя с последним, судя по наличию в этом мире яти, можно было не заморачиваться.
— Ух, какая гадость, — голосом, полным восторга, прокомментировал мою рану Скартан.
— Если ты не можешь помочь, будь добр, подожди, пока я сам разберусь! — рыкнул я в ответ.
— Ух ты, какой грозный, а! Напугал баронетишку, да? Видом грозным напугал?
— Ты что, был там?
— Не-а. Зачем мне это? Смотреть на ваше подобие боев — сплошная скука. Танцы какие-то, а не бои. То ли дело у меня на родине… Конечности летят во все стороны, головы от тела отделяются… Красота…
Мне снова поплохело.
То ли описания Скартана были слишком яркие, то ли моя фантазия очень буйная.
Я аккуратно потянул за край повязки и зашипел. Она намертво присохла.
— Ух. Больно, наверное, да?
— Ты или помогаешь, или нет!
— Ой, как страшно! — хихикнул балахонщик. Потом протянул свою старческую руку. И резко дёрнул повязку.
— Й-й-оп… А-а-а-а… ть…
Кровь, которая вроде бы остановилась, сразу засочилась.
— Ой, не благодари, — отмахнулся от моих воплей Скартан. — И вообще, чего страдаешь? У тебя же Печать исцеляющая есть. Даже, по-моему, какая-то хитрая. С подвохом. Ну это у всех Печатников так. Что-нибудь вечно навыдумывают.
— Где? — простонал я.
— Да вот же она, — скрюченный палец ткнул меня в грудь, справа от сердца. Я с трудом смог рассмотреть, что именно там было. Одно увидел — зелёный цвет. Логично.
Я коснулся Печати и собрался её активировать. Но Скратан отвлёк:
— Только… Я принёс тебе твой интерфевс.
— Интерфей… Что? Откуда? Где ты его нашёл?
— Там, где нашёл, больше нету. Брать будешь, или как?
Я забыл и про рану. И про дуэль.
Балахонщик совершил витиеватый пасс рукой и протянул мне пузырёк с темной жидкостью.
— Хм… Похоже на чью-то…
— Кровь, да. В ней твой интерфевс. Берешь? И мне Печать отдаёшь, так?
Я почувствовал, как погорячели щеки. А в кончиках пальцев стало покалывать от предвкушения.
Если пустынник не врёт…
— А что мне с ней сделать надо?
— Выпить. Хотя это не точно… Но оно передаётся через кровь! Это точно. Ну так что, берёшь?
Я медленно взял пузырёк и покрутил его в руках. Аккуратно вынул пробку. Понюхал. Сморщился. Действительно пахло кровью.
Пить это мне не хотелось, ну вот никак. Даже во имя просветления.
— Через кровь, говоришь…
Я посмотрел на свою рану.
Потом на пузырёк.
И, не раздумывая больше, вылил половину на рану.
— Ну как? Пошло? — Скартан склонился надо мной, рассматривая порез.
Я покачал головой. Ничего. Никаких изменений. Ни внутренних. Ни внешних.
Я вызвал Тайник. Поморгал. Отключил. Включил. Все было так же, как и раньше.
Задал себе мысленно вопрос — что такое Печати. Но ничего в ответ не получил.
Тупо уставился на свою рану, из которой все ещё сочилась кровь.
Ну конечно.
Вот я тупое создание, а.
— Скажи, а как скоро начиналось действие?
— Ну… Мой товарищ поглотил, хм… — тут пустынник замялся. — В общем, он употребил большое количество крови с интерфевсом. И проявилось это часа два-три-четыре, а может и день спустя. У тебя крови значительно меньше.
— И часть её вытекла, да. Я понял.
Я одной рукой взял пузырёк. А вторую приложил к Печати исцеления. Половину от половины содержимого я снова накапал на рану. И тут же активировал Печать. Бок закололо. Потом обожгло. И я увидел, как на месте раны образуется ровная корочка.
— А сейчас заработало? — Скартан, как ребёнок, в нетерпении топтался рядом.
— Слушай. Ты сказал — два часа прошло у твоего друга. А у меня и получаса ещё не прошло. Приходи завтра, проверим.
— А если ты, мой дорогой другой Ааруша, обманешь меня?
Похожие книги на "Мир Печатей. Аристократ по обмену (СИ)", Батаев Владимир Петрович
Батаев Владимир Петрович читать все книги автора по порядку
Батаев Владимир Петрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.