Имперская окраина - Сахаров Василий Иванович
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69
– Помощь моих людей требуется? – кивнув на дружинников за моей спиной, поинтересовался я у Гая.
– Нет. Сил с избытком.
– Нанкар не уйдёт?
– Не должен. Егеря всё перекрыли.
– Барон Каир в курсе того, что происходит?
Гай вспыхнул, щёки его залились ярко-красным румянцем, и он слегка притопнул ногой:
– Он пока ничего не знает. Я сам принял решение и лично спланировал операцию. Мне няньки не нужны! Или, может, ты, Уркварт, так же как и мои наставники, считаешь, что я пока не готов быть самостоятельным властителем?
– Нет. Не считаю. Ты герцог, с этим никто не спорит. Когда начинаем захват?
– Прямо сейчас. – Герцог обернулся к одному из воинов, который ничем не отличался от других егерей, и взмахнул рукой: – Вперёд!
Воин, оказавшийся командиром егерской сотни шевалье Колеффом, начал отдавать команды, и его бойцы, обнажив оружие, выскочили из переулка. Мы с герцогом и Отири, прикрываемые чародеями, которые поставили вокруг нас щит, последовали за ними. Десяток шагов – и мы перед аккуратной двухэтажной гостиницей «Изнарский страж», которую тридцать лет назад построил ушедший в отставку тогдашний начальник местных блюстителей закона. Егеря перекрыли улицу, не только ту, где мы находились, но и соседнюю. На крышах домов расположились стрелки. В широкие двери гостиницы ворвались воины герцога, и со второго этажа все мы явственно услышали шум боя. Киллер и его люди оказывали отчаянное сопротивление, и Гай, который по-прежнему держал в руках шлем, который был ему не нужен, посетовал:
– Эх! Не получилось всё по-тихому сделать!
«Было бы удивительно, – мысленно усмехнулся я, – если бы всё вышло легко и быстро. У тебя ведь, мой молодой сюзерен, в голове ещё много лишнего и надуманного. И вместо того, чтобы скинуть захват убийц на плечи спецназа, ты решил действовать сам. А оно тебе надо? Нет. Значит, чепухой занимаешься. Впрочем, я сам когда-то такой был, да и сейчас иногда поддаюсь азарту и первым порывам, так что ничего тебе высказывать не стану. И без меня найдётся, кому это сделать».
В здании гостиницы раздался истошный крик. Один из бойцов получил своё и отправился к предкам. Герцог хотел было надеть на голову шлем, вероятно, захотел поучаствовать в захвате, но во мне поселилось какое-то беспокойство, наверняка очередной сигнал от родни из дольнего мира, и я, положив на плечо Гая руку, удержал его:
– Не торопись.
Гай замялся, видимо, хотел сбросить мою руку и рвануться в схватку, но сделать этого не решился. И правильно сделал, так как произошло то, чего никто не ожидал.
Вспышка! Кроваво-красные языки пламени! Грохот! На втором этаже гостиницы произошёл сильный взрыв. Кто-то использовал энергокапсулы, сразу три или четыре гранаты. Окна повылетали наружу. Осколки стекла, слюды, камня, кирпича и черепицы, словно картечь, прошлись по улице, и, если бы не магический щит, который нас прикрывал, жертвы были бы обязательно. А так всё более-менее нормально. Метательные снаряды ударились в невидимую плёнку и, рассыпаясь на мелкие частицы, скатились по ней на тротуар или отрикошетили и изменили траекторию полёта.
«Вот это да! – молнией промелькнула мысль. – Настоящая война!»
Всё так же находясь под защитой чародеев, герцог и все, кто был вокруг него, покинули сильно задымлённую улицу, снова отошли в переулок, и я решил, что, пользуясь суматохой, Нанкар постарается убежать. Но спустя несколько минут пришёл доклад от егерского сотника: все злоумышленники уничтожены. Главный киллер убит. Энергокапсулы в разгар схватки подорвал один из его помощников. Потери в личном составе – семь убитых, из них шесть тайных стражников семьи Каним, и девятнадцать раненых. Много. И что самое поганое, этих жертв можно было избежать.
Выслушав офицера, Гай поник и, ожидая поддержки, оглянулся на меня. Я же утешать его не стал. Хочешь быть самовластным герцогом, Гай Куэхо-Кавейр? Пожалуйста. Желаешь поступать, как тебе вздумается? Нет препятствий. Вот только потом будь готов отвечать за свои поступки не только перед грозным папой Ферро Канимом и наставниками, но и перед собственной совестью.
Герцог моё молчание истолковал верно, всё же парень неглупый, хоть и горячий, и, тяжко вздохнув, кивнул на гостиницу, второй этаж которой отсутствовал, а первый был испещрён многочисленными мелкими трещинами:
– Пойдём, Уркварт, посмотрим на знаменитого убийцу.
– Да, пойдём, – согласился я.
Мёртвого Байлу Нанкара обнаружили возле стены дома напротив, куда тело убийцы откинуло взрывной волной, а затем накрыло разбитым в щепки столом. Мусор откинули в сторону, и перед нами предстал средних лет седой мужик с короткой причёской в новенькой кожаной безрукавке серого цвета на голое тело, в удобных брезентовых штанах. Типичный вольный человек, то ли преуспевающий разбойник, то ли охранник караванов, то ли телохранитель, то ли просто бродяга, не думающий о завтрашнем дне. Дополнялся облик киллера зажатым в правой руке длинным складным ножом, напомнившим мне земную наваху, которую так любили использовать средневековые баски и каталонцы.
– Сними с него верхнюю одежду, – отдал герцог приказ одному из воинов.
Егерь сдёрнул с мертвеца безрукавку, и я увидел примету, о которой уже слышал, наколку, изображающую чёрного восьмилапого паука с разнообразными ножами в конечностях.
– Пока всё сходится, – сказал я Гаю.
– А ты сомневаешься в том, что это Нанкар? – спросил он.
– Есть немного.
– И почему?
– Слишком всё легко получилось.
– Ничего себе легко! – воскликнул Гай. – Я семь человек потерял, и раненых целая куча. Нет, операция была боевой, и киллер доказал, что является профессионалом. Он понял, что вот-вот попадёт в плен, и приказал своему подручнику подорвать запас гранат.
– Может, и так.
Спорить с Гаем я не стал, хотя был уверен, что в этом деле всё не так просто, как кажется на первый взгляд. Однако пока это не важно. Киллер мёртв? Сомнений в этом нет. Значит, именно его опасаться не стоит. Одним противником меньше, и ладно, будем других подонков высматривать, благо врагов у графа Ройхо хватает, и расслабиться они мне не дадут.
Настроение Гая, который пнул труп знаменитого имперского убийцы, мол, собаке собачья смерть, немного улучшилось. Он оглянулся назад, разглядел среди воинов, собиравших мёртвых, как своих, так и чужих, статного дворянина в добротном коричневом камзоле, махнул рукой и окликнул его:
– Маркиз, подойдите к нам!
Дворянин, пожилой кареглазый брюнет с превосходным мечом на правом боку (это значит, что он левша), подошёл к нам и вежливо поклонился:
– Доброго дня, господа. Вижу, вы решили проблему, которая у вас возникла?
– Да-да, решили. – Гай кивнул и представил меня незнакомцу: – Познакомьтесь, маркиз, это граф Уркварт Ройхо Ваирский, гроза местных пиратов и северных разбойников, тот самый человек, на которого охотились обнаруженные вами работники ножа и топора.
Пожилой брюнет снова сделал вежливый поклон и отрекомендовался:
– Маркиз Горро Лофелейн. Некогда защитник родовых земель и владелец медного рудника в предгорьях Агнея, а ныне практически нищий беглец, который ищет пристанище для себя и своих подданных. – Он сделал паузу, с прищуром всмотрелся в меня и добавил: – Граф, в своём облике вы сочетаете черты вашего отца и матушки. Я лично знал графа Квентина и его жену Катрин. Хорошие и честные люди. И, даже не будучи близко с вами знаком, вижу, что вы достойный человек и настоящий оствер.
Слова не были лестью. Обычная констатация факта из уст настоящего дворянина старой имперской закалки. Надо было что-то ответить, но в разговор снова вступил Гай, который спросил маркиза:
– Кстати, уважаемый Лофелейн, вы уже осмотрели земли, которые я вам предложил?
– Да, – произнёс маркиз. – Но, к моему большому сожалению, они мне не подходят. Мне бы хотелось жить где-то на берегу моря или в горах, а лесистая равнина вашего чудесного герцогства мне не очень нравится.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69
Похожие книги на "Имперская окраина", Сахаров Василий Иванович
Сахаров Василий Иванович читать все книги автора по порядку
Сахаров Василий Иванович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.