Командир Браге (СИ) - Мах Макс
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
"Увы!"
- Джорж, - выпалил мужчина, порываясь встать. - Джорж Стокс, миледи! К вашим услугам!
Встать он, разумеется, не смог, зато обнаружил, что сидит перед дамой в чем мать родила, и разом покраснел.
- Я...
- Глупости! - остановила его Лиза. - Что я мужчин голых не видела? Успокойтесь и отвечайте на вопросы. Чем раньше закончим, тем быстрее получите штаны! Итак?
- Я готов! - А что еще он мог ей сказать? Да, ничего!
- Отлично! - кивнула Лиза. - В Томбуте есть воздухоплавательное поле?
- Да! Да! Да! - закивал Стокс. - Как не быть! К нам раз в месяц пакетбот из Хартбарта приходит. Почта, продовольствие...
- Когда он был здесь в последний раз? - перебила мужчину Лиза.
- Три дня назад, миледи.
"Черт! Ад и преисподняя! Не мог подождать, сука, до завтра!"
- Сейчас там есть кто-нибудь?
Лиза спросила только для порядка, но оказалось, что это был правильный вопрос, заданный в удачное время.
- Сейчас там только яхта лорда Диспенсера...
- Что?! - вскинулась Лиза, которую, словно, холодной водой окатили. - Какая яхта?! Чья яхта!?
- "Рейнбоу", - опешил от ее напора Джозеф Стокс. - Яхта графа Уинчестера... Я сказал что-то не то?
- Да, нет, милый! - улыбнулась Лиза. - Все хорошо! Продолжай!
- Что продолжать? - не понял мужчина.
- Яхта большая? - уточнила свой вопрос Лиза. - Вооружена? Экипаж большой?
- Яхта? Ну, да, большая! - подтвердил ее догадку англичанин. - Ярдов семьдесят, я думаю! Может быть, чуть меньше... Один котел... Несколько пулеметов. Команда - человек сорок. Они прямо там на поле и живут. Разбили палатки, выставили часовых...
"Жаль, конечно, но не судьба! Положат они нас всех..."
- Есть прожектор? - спросила Лиза для проформы.
- Впереди и сзади. - Ответ англичанина окончательно ставил крест на идее, взять яхту сходу, без подготовки и малыми силами.
- Лорд Диспенсер ночует на яхте?
- Нет, нет, мисс! Или миссис?
- Где? - подалась к мужчине Лиза.
- В доме майора Гловера, - сразу же уточнил англичанин, на которого гнев Лизы действовал, как удар бичом.
- Кто он, этот Гловер? - Лиза все-таки встала со стула, подошла к столу и взяла из ясеневого хьюмидора сигару. Оказалось, "Sir Winston" братьев Упман.
"Красиво жить не запретишь!"
- Губернатор Тумбута.
- Где находится его дом?
- В городе, миз.
- Это там, где банк, суд и казармы? - Не заморачиваясь поисками гильотинки, Лиза срезала ножом кончик сигары и прикурила от керосиновой лампы.
- Да, миз, это там!
"Видит око, да зуб неймет... Не достать! У них там взвод Томми! А жаль! Ох, как жаль!"
- Где живет телеграфист? - спросила она, пыхнув сигарой.
"Хоть что-то же должно получиться!"
***
В конце концов, телеграфиста отловили и доставили на почту. Там же собрался и весь отряд. До рассвета оставалось всего ничего, так что следовало спешить. На данный момент, как командир, "проводящий спецоперацию в тылу врага", Лиза могла поставить себе в заслугу лишь три рюкзака с едой - взяли бы и больше, но лодка не потянет, - несколько охотничьих ружей и четыре пистолета. Не бог весть, какие трофеи, если честно, но как говорится, чем богаты, тем и рады! Впрочем, все еще могло перемениться к лучшему, но переменится или нет, зависело от многих не зависящих от Лизы обстоятельств. Однако все, что она могла сделать сама, должно было быть сделано, и притом сделано быстро. Presto, prestissimo! Где-то так.
- Давай-ка, друг, врубай машину!
Лиза попросила, чтобы их с телеграфистом оставили в "аппаратной" наедине. Не все, чем она собиралась сейчас заниматься, можно и нужно было показывать остальным. У всех свои тайны, свои секреты. Никто и не возражал. Хочет остаться одна, пусть так и будет. Командир всегда знает, что делает.
- У тебя ведь есть список адресов для аппарата Бодо? - спросила Лиза, пока телеграфист настраивал радиопередатчик.
- Д-да, м-миз, ес-сть, - телеграфиста била нервная дрожь, что в данной ситуации отнюдь не удивительно. - Т-там, м-миз, н-на с-с-с-толе.
- Молодец! - Лиза взяла со стола тетрадь в коленкоровой обложке и села за пульт телеграфного аппарата.
- А ты работай, милый, не отвлекайся! - кивнула она телеграфисту и начала просматривать список абонентов.
"Бинго!"
Ну, должно же было ей когда-нибудь повезти? Вот и свезло.
Лиза набрала на диске, подобном телефонному, адрес представительства себерского торгового дома "Коммерсант" в Хартбарте и, получив подтверждение о подключении, начала набирать сообщение. Печатала она медленно, но и сообщение было невелико. Можно было и одним пальцем набрать.
"Господину Лодыгину, - напечатала она по-русски. - 16-13. Нуждаюсь срочной эвакуации. 15 человек. Северный берег озеро Коубедо. 6 дней полночь. Три костра треугольник. 13-72 от 84-15".
16-13 являлся резидентом себерской разведки на побережье западной Африки. Это было всего лишь счастливое совпадение, что он сидел в Хартбарте, а не в Монровии или Ломе, но именно из таких мелочей и складывается порой удача, потому что 13-72 было позывным Лизы, а 84-15 - капитана 2-го ранга Ивана Гавриловича Кенига.
"Спасибо, Иван! Я у тебя в долгу!"
Оставалось надеяться, что 16-13 найдет для них - для нее и ее людей, - подходящий борт, и не когда-нибудь потом, а сейчас, в смысле завтра или послезавтра, потому что время уходит, а они "зависли посредине нигде" и никому не могут помочь. Даже себе самим.
Впрочем, ограничиваться резидентом Лиза не стала. Почта - это ведь средоточие технических чудес, а не только мешок для писем.
"Мосты, почта, телеграф... - вспомнила Лиза. - Мосты, почта, телеграф... Военно-Революционный Комитет".
Она достала часы-луковицу доктора Тюрдеева и, подцепив лезвием ножа, открыла заднюю крышку. Там в невеликом зазоре между внешней и внутренней крышками хранился сложенный вчетверо листок папиросной бумаги, испещренный цифрами и буквами. Не тайнопись, и не шифр. Всего лишь перечень адресатов, частот и "окон" для связи. Тюрдеев провала не ждал, вот и не конспирировался. Хранил, дурашка, компромат прямо в своих часах.
- Ну, что там? - спросила она телеграфиста.
- В-все в п-поряд-дке, м-миз! - сразу же вскочил с табурета телеграфист и даже вытянулся перед Лизой, словно, стоял в строю.
- Ну и ладно, тогда! - Лиза встала, подошла к мужчине, проверила, так ли обстоят дела, как он сказал. И, убедившись, что радиостанция работает, треснула телеграфиста рукоятью "горбатого" по голове.
- Извини, приятель! - она подхватила падающее тело и оттащила мужчину в сторону. - Но уж лучше так, чем в гроб! Согласен?
Лиза уложила телеграфиста в углу, проверила пульс, - "вроде, жив", - и вернулась к передатчику. Села на табурет, надела наушники и начала "настраиваться". Временное окно должно было закрыться меньше чем через четверть часа, так что ей стоило поспешить.
- На связи! - передала она ключом. Работала Лиза медленно, так как у нее давно не было практики, да она и раньше не блистала. Так что, да! Медленно и неуверенно и обычной азбукой Морзе.
- Кто это? - посыпались после короткой паузы "короткие и длинные" морзянки.
- Слишком быстро! - передала Лиза. - Не успеваю.
- Кто вы? - медленно, четко.
- Аноним, - отстучала Лиза. - Позовите полковника.
Как ни странно, Тюрдеев своего компаньона толком даже не зашифровал. "ПШ" - выглядело почти по-детски. Полковник Штоберль, почему бы и нет?
- Позовите полковника! - потребовала Лиза, ответом ей была тишина.
Пауза. Тишина. Вернее, треск разрядов. Минута, две, три.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
Похожие книги на "Командир Браге (СИ)", Мах Макс
Мах Макс читать все книги автора по порядку
Мах Макс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.