Жизнь внутри Наруто (СИ) - Василенко Александр
***
Аой оказался просто охренительно сильным мечником.
Чёрт… Почему в аниме он казался таким слабаком?! С этим читерным мечом это было реально не честно. Пришлось в итоге задействовать резерв из чакры Курамы, чтоб всё же одолеть его. Да и оставить его живым не получилось, как и сохранить уникальный меч.
Чёрт бы это всё побрал…
После этого боя я сразу побежал к обрыву посмотреть, чего там с Сакурой и Саске. Пронесло… Сакура его поймала и спокойно спустилась вниз по отвесной стене. Кто бы мог подумать, что дойдёт до того, чтобы она спасла Саске?
Перед нами с Идатэ встала новая проблема.
Мудак перерезал мост. До другого берега метров 150-200 примерно. Делать нечего… Пришлось вызывать жабу и сажать на голову Рудре Идатэ и самому страховать его, чтоб при прыжке через обрыв не упал с жабы.
Рудра слегка напрягся, но в целом без проблем перенёс нас двоих через обрыв, и я оставил его помочь Саске и Сакуре.
После этого Идатэ оставалось только победить в забеге.
Как же ему повезло, что его соперник настолько тупорылый идиот, который до последнего верил в своего шиноби и потому бежал едва-едва на второй передаче, а когда его начал догонять Идатэ, то он, так и не успел переключиться на пятую и с позором проиграл пацану. После церемонии награждения и поздравлений Джирочо со всей своей свитой и с Идатэ проводил нас до порта.
Саске едва-едва стоял на ногах…
Я был немного удивлён, когда получил весть, что за нами прибыл корабль из Конохи.
Вроде бы так и должно быть, но кажись в аниме его пришлось долго ждать, ведь запросили корабль сами Наруто и Сакура, чтоб вывезти тяжело раненного Саске. Сейчас он, пусть и с большим трудом, но всё же мог стоять на ногах, пусть и продрал себе горло криком боли.
Брррр…
На деле, такого и врагу не пожелаешь… После такого электрического массажа радует, что он вообще живой остался и к закату даже на ноги сам смог встать.
— Добрый вечер. — Поздоровался я с Ибики, который и прибыл за нами на корабле.
— Брат! — Выкрикнул Идате, подбежав к нам. Я обернулся, а Ибики его в упор не замечал.
— Хокагэ-сама приказал отправить за вами корабль, чтобы вы не задерживались на празднования. Вам следует немедленно вернуться в Коноху, Наруто. — Строго произнёс он.
— Брат, это же я… — Со вздохом произнёс Идатэ. — Ты…
— У вас раненый? — Обратил внимание на Саске, который с трудом заходил на корабль с помощью Сакуры. Я кивнул.
— Ещё… Хокагэ-сама попросил передать тебе это. — Ибики из-под плаща достал желто-синюю жабу, едва умещавшуюся на его ладонях.
— Это зачем? — Спросил я.
— Без понятия…
— Вот блин… Он в своём репертуаре. — Жаба квакнула и прыгнула мне на голову.
— Если все готовы, то мы отплываем. Давай на борт. — Указал он большим пальцем за плечо, пропуская меня вперёд.
— Брат, послушай… Я очень виноват перед тобой и деревней. Прости меня, если сможешь… Теперь я понимаю…
— Кто ты юноша? — Развернувшись спиной и даже не посмотрев на него произнёс Ибики. — Мой брат умер три года назад… — Сакура вздрогнула от такой подачи Ибики, как и Идатэ. Она уже хотела, что-то сказать, но я вовремя оказался рядом и положив ей руку на плечо покачал головой. В семейные дела лучше не влезать ни под каким предлогом.
***
Уже скинув вещи в своей каюте я снял жабу с головы и поставил на стол, чему она была не очень рада и квакнула, сообщив мне об этом.
— Ну и нафига тебя прислал Извращенец? — Спросил я и внезапно её пасть раскрылась на высоту моего роста и выстреливший из её рта язык обернулся вокруг моего пояса и утащил меня в её пасть.
Да…
Меня внезапно проглотила жаба.
Падал я не долго, да и мягкие стенки проталкивали мою мелкую тушку с довольно большой скоростью внутрь по жабьему пищеварительному тракту.
В итоге меня выбросило в какую-то огромную кишку в которую я врезался лицом будто в батут.
— Ну, как прошла первая миссия в роли чунина, Наруто? — Раздался знакомый голос и из тени впереди вышел Джирайя в своём новом облике, а именно красном мундире поверх белой парадной рубашки и чёрными брюками, заправленными в берцы.
— А? Ты чего, старик… — Поднимаясь на ноги смотрел я на него. Он выходил улыбаясь, но я чувствовал, что тут явно, что-то не так. — Приказал жабе сожрать меня и лично появился тут просто ради этого вопроса?
— Конечно нет… Во-первых, я теневой клон. Настоящий в резиденции Хокагэ. Во-вторых… Надо же с чего-то начать разговор?
— Ну тут не поспоришь…
— Пришло время нам с тобой серьёзно поговорить, Наруто.
— Настолько серьёзно, что ты затащил меня в эти кишки? Чувствую, разговор будет не из приятных…
— Правильно чувствуешь… Это меры предосторожности. В резиденции Хокагэ, да и в деревне в целом слишком много лишних ушей.
— Всё настолько серьёзно? — Уже напрягся я.
— Сам понимаешь, было бы иначе, я бы так не заморачивался.
— Ну и…
— Скажи, Наруто… Это ведь ты спас тогда Хаяте от джонина Песка и сражался при обороне деревни в этом образе? — На этом он развернул тетрадный листок из рукава и показал нарисованного карандашом меня, каким я себя помнил в своём мире. Это был Странник…
Я сглотнул… Изо всех сил я старался держать морду кирпичом и понимаю, вряд ли у меня получилось скрыть мгновенную реакцию удивления. Я тупил в рисунок около минуты пока он не уточнил.
— Да или нет? — Нахмурился Джирайя.
— Хех… — Выдохнул я, прикрыв глаза. — Какая разница, что я отвечу? — Развёл я руками стараясь улыбаться через силу. Внутри, мне хотелось провалиться от страха. По спине прошёл холодок. — Мне кажется, что такие вопросы задаются не с целью получить ответ, а понять будут тебе врать или нет.
— Хм… — Ухмыльнулся Джирайя пряча тетрадный лист с рисунком. — Вот как… Понятно.
— И на чём я прокололся?
— Расенган. — Коротко ответил он. — Ты обманул меня ещё в той гостинице. Я видел, как ты тренировался с резиновым мячом. Мы наблюдали за тобой вместе с Какаши.
— Так учитель Какаши тоже в курсе… — Опустил голову я.
— Ему я пока не говорил. — Извращенец отошел к одной из стенок кишки и облокотился на неё выдыхая. — И за каким хреном тебе это всё понадобилось? — Над этим вопросом я крепко задумался. Не ожидал я такого от Извращенца. Ей-богу, не ожидал.
— Я… — Почесал я затылок, начав отвечать. — Не уверен, что ты поймёшь…
— А ты объясни так, чтобы я понял… Это в твоих интересах, Наруто. Пока что, только я стою между тобой и теми силами в деревне, кто воспользуется малейшим поводом, чтобы посадить тебя под замок. И поверь… Этих людей ничто не остановит.
— Надо же, что я наделал?
— Не прикидывайся дураком… Ты же всё понимаешь. Ты джинчурики Девятихвостого, а значит любой твой выход за пределы деревни – это уже риск потери сверхмощного оружия. Я вполне допускаю, что в данной ситуации у тебя были благие намерения и на твоё счастье у тебя всё получилось. Однако для других, подобное поведение более чем подозрительно. — На этом я отошёл к противоположной стенке кишки. Хорошо, что у Извращенца была с собой масляная лампа. Внутри жабы довольно темно… — Про твой сомнительный союз с Хвостатым зверем я вообще молчу. Ты хоть понимаешь насколько это опасно?!
— Опасно говоришь? — Показательно сжал я кулак. — А какие у меня были варианты? Кому я вообще могу доверять?! — Выкрикнул я.
— Ну явно не Зверю, которого следует сдерживать!
— Тогда можешь скажешь, кто мои родители? — На этом он округлил глаза.
— Так ты…
— Об этом я давно догадался… Неужели даже после того как я стал ниндзя я не имею право знать? О том, что вся деревня считает меня проклятым сиротой я вообще молчу… Ты хоть представляешь каково мне было слышать «Не подходи к этому мальчику!»?! Без всяких на то причин! Родители запрещали многим детям даже говорить со мной! И всё это время, против воли, ко мне был привязан Лис убивший мою семью! А великие правители, в мудрости своей, решили просто скрыть это от меня и будь что будет! Ни старик Третий, ни учитель Какаши, ни даже ТЫ не сказал. Долгое время у меня было такое чувство, что правду мне говорят лишь те, кто хочет моей смерти… Вроде Мидзуки или Лиса.
Похожие книги на "Жизнь внутри Наруто (СИ)", Василенко Александр
Василенко Александр читать все книги автора по порядку
Василенко Александр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.