Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Лекарь моего сердца (СИ) - Амор Стейси

Лекарь моего сердца (СИ) - Амор Стейси

Тут можно читать бесплатно Лекарь моего сердца (СИ) - Амор Стейси. Жанр: Попаданцы / Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я намекал не на это, Уэйд, — поморщился маг. — Зачем ты выставляешь меня перед Саммер алчной сволочью. Сделаю по своему прайсу, не добавлю ничего лишнего. И за стеклянную посуду денег не возьму. Считайте это моим подарком. Но, безусловно, у меня есть к вам просьба...

— И какая же? — окончательно растерялась я.

Вообще не представляла, чем могу помочь господу Граему. Внешне он был здоров, здоровее многих.

— Сходите со мной на свидание.

Изумившись, я словно потеряла дар речи, зато Уэйду было что сказать. Он взревел.

— Ты, что? Сходить куда? Да ты наглец, Джайлс! Саммер не потаскушка, чтобы за артефакты с кем-то гулять. Быстро извинись, пока я сдерживаюсь, чтобы тебя не ударить. Ну ты и сволочь.

О, на господина Граема стало жалко смотреть. Его предложение я так не расценила, забылась, но теперь радовалась, что Уэйд пошел со мной. Артефактор побледнел, распахнул рот и заговорил извиняющимся тоном.

— Саммер, простите, я совсем не это имел в виду. Я не забираю своих слов. Свой заказ вы получите по той цене, которую я пообещал. И подарок, естественно. Я хотел лишь произвести на вас впечатление. Извините, я бы никогда вас так не оскорбил.

— Не оскорбили бы?

Задумавшись и изучая поведение мужчины, была готова утверждать, что он искренне сожалеет. Мы приятно общались. Он из тех редких обывателей Лавенхейма, кто не смотрел на меня волком. Про отношения я не мечтала, не планировала их заводить, но и ставить господина Граема в неловкое положение после угроз Уэйда не желала. Как владелец лавки будет себя чувствовать, если я, разъярившись и отказав, уйду?

— Буду рада согласиться... на свидание.

— Правда? Вы не держите на меня зла?

— Не держу. Сегодня вечером я свободна.

— Тогда я зайду за вами в госпиталь, — сориентировался Джайлс. — В центре города отличный ресторан.

На этой ноте мы и распрощались. Поужинать в ресторане было бы неплохо. Во-первых, в глазах окружающих я бы не нарушала правила местного этикета, заведение достаточно многолюдное. Во-вторых, прежде мне не доводилось бывать в злачных заведениях Лавенхейма. Жаль, что Уэйд не разделял моего мнения.

— Саммер, что ты творишь? — возмутился он, едва вы вернулись в карету. — Зачем ответила согласием? История с Брауном тебя ничему не научила?

— Научила. Как я не была склонна к лесным прогулкам, так до сих пор не воспылала к ним любовью. Хватит, Уэйд, — меня раздражала его опека. — Я не в пасть ко льву прыгаю, я пройдусь по вечерним улочкам, может быть проведу приятный вечер и заведу новых друзей. Поверь, я буду осторожнее.

— Друг, хах, — заворчал мужчина. — Он в тебе друга не видит.

— А это уже не твое дело, — просипела обиженным тоном. — Тебе, вообще, какая разница? Даже если он не видит во мне друга, что с того?

Расстраивало, что господин Блэк относится ко мне, словно к маленькому ребенку. В конце концов, я маг. И мы с Джайлсом не будем наедине. Да и как объяснить отъявленному холостяку и человеку, которого все остерегаются, но уважают, что я забыла, какого это — быть женщиной. Какого это, когда не чувствуешь чужого предубеждения, снисхождения и толики ненависти. В маленьких количествах легкий флирт полезен. Лгать господину Граему не намеренна, но и отказывать себе в удовольствии не хочу.

— Ох, Саммер, — вздохнул Уэйд, но больше не сказал ни слова.

Мой друг злился, но причин не называл. Сочла бы все глупой ревностью, но мы вроде разобрались в нюансах нашего общения.

В госпитале, как и предполагалось, ничего не изменилось на первый взгляд. Но на второй... Людей стало больше. Сильно больше.

— Где ты ходишь, Мэтисон? — взревел господин Уоррен, столкнувшись со мной в дверях. — Посмотри, сколько посетителей.

— И что? — грустно пожала плечами. — Будто вы разрешите им обратиться ко мне?

— Конечно, разрешу. С обычной простудой-то ты сможешь справиться? — продолжал «наезжать» на меня коллега.

Наскоро накинув халат, я позабыла и про будущее свидание, и про Уэйда, помахавшего на прощание ладонью. Погрузилась в работу, радуясь, что меня перестали остерегаться.

Странно, конечно, с чего все изменилось? Кто-то даже принес мне извинения за утренние сплетни, где смаковались подробности моей поездки с наглецом-Брауном. Впрочем, поразмышлять над этим событием не удалось. Заболевшие простудой уходили, и вместо них приходили новые больные. Мне категорически не нравилась тенденция. Слишком похоже на разбушевавшийся вирус, а то и на начинающуюся эпидемию.

Я выписывала рецепты и выдавала приготовленный Робертом сироп от кашля и боли в горле. Сегодня спорить с Уорреном не хотелось, да и его капли были полезными. Всегда считала, что простуда — такое заболевание, которое ты старательно лечишь, и оно проходит за семь дней, либо не лечишь, сидишь дома, много пьешь, и оно тоже проходит за семь дней.

Не отвлекаясь от жалоб, осмотров покрасневшей гортани и насморков, позабыла о времени.

— Хм, простите, а где я могу отыскать леди Саммер? — признала голос Джайлса и сникла.

Черт, стрелки на часах достигли шести вечера, ровно в тот момент, когда мы закрывали госпиталь. Поток новоприбывших прекратился, но после такого активного дня я с трудом стояла на ногах, а внешне напоминала приведение. Не назовет меня господин Граем красавицей, как бы сам не сбежал.

— Граем? — резко и хамовато спросил Уоррен. — А тебе она зачем? Ты же ко мне всегда ходил? Тоже простыл?

— Нет, Роберт, — звонко рассмеялся артефактор. — Я по личному вопросу.

— В своем кабинете, — отрезал пожилой лекарь. — Но не рвись. У нее посетитель.

— Я подожду.

Скривившись, невольно взглянула на зеркало, что не укрылось от старушки-пациентки.

— Ой, это за вами пришел наш артефактор? У вас, что, свидание?

Произнесено было таким тоном, что оставалось добавить только залихватское «ууу».

Я закрыла ее челюсть ладошкой, отошла, чтобы помыть руки, и назвала уже набившие оскомину назначения. На вопрос не отвечала, потому что именно она и ее подруги-перечницы были главным рассадником лживой информации в городе. Не со зла, но со скуки бабушки придумывали невероятные подробности, убивая чужие репутации.

— Эх, милочка, — закряхтела седовласая леди. — На твоем месте я бы держалась от нашего артефактора подальше.

— Почему же? — искренне удивилась я.

— Так, тридцать лет мужчине. Ни разу не женился.

— Герцог тоже не женат, — отметила зачем-то.

— Его Светлость не женат, но он глава города. Женится еще...на Дейзи. — Упоминание вредной шатенки противно покарябало грудную клетку. — А этот прощелыга свадьбы избегает из-за матери. Жуткая она у него, помяни мое слово.

Ага, верить этим сплетницам себе дороже. Я запомнила, что она сказала, но не придала никакого значения. В ней говорит зависть, все-таки дело Джайлса процветало. Наверняка его матушка в самых дорогих нарядах, вся в золоте и блеске. Да и мне наплевать. У меня нет цели выйти замуж, я настроена покинуть Терралию.

Завершив все манипуляции с милой на первый взгляд бабуленькой, я сняла с себя халат, сделала попытки приладить волосы, которые с рассвета все больше и больше напоминали гнездо, и смирившись с тщетностью бытия, вышла к своему новому знакомому.

— Добрый вечер, Джайлс, — скромно тупила глазки, ощущая небывалую внимательность к собственной персоне. Господин Роберт аж из кабинета вылез, чтобы на нас посмотреть. — По вам можно часы сверять.

— Издержки работы артефактором, — развел он руки и одарил сияющей улыбкой. — Саммер, вы прелестны. Вы уже готовы?

— Да, почти. — Я накинула шляпку и попрощалась с Уорреном и оставшимися, не моими пациентами. Порозовела от комплимента, тайно радуясь, что вредный коллега его услышал.

Гуляя по улочкам Лавенхейма, я и Джайлс болтали обо всем на свете. Даже о его матери я узнала несколько любопытных фактов. Женщину в городе недолюбливали, она тоже выучилась на создателя магических предметов, приехала в Лавенхейм и шокировала замшелое общество своим поведением и полученной профессией. Прямо как я. Правда, сильно позже острые углы сгладились, артефакторов не хватало. И теперь она прекрасно сосуществует с ее обидчиками. Нет-нет, ее все-таки пытается кто-нибудь уколоть, но леди Граем обладала специфичным чувством юмора и металлической броней.

Перейти на страницу:

Амор Стейси читать все книги автора по порядку

Амор Стейси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Лекарь моего сердца (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Лекарь моего сердца (СИ), автор: Амор Стейси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*