Нелюбимая жена драконьего генерала. Отель с нуля (СИ) - Новак Нина
— Почему он предал ее?
— Анна чересчур ревнива. Думаю, ее ревность и мнительность оттолкнули его. В какой-то момент он устал и перестал любить жену. Мужчины — эгоисты. А драконы эгоисты в квадрате.
— Такая красивая история любви, и так печально закончилась, — шепчу я с сожалением.
— Подобное бывает, когда страсть вспыхивает внезапно и слишком сильно. И так же быстро перегорает, — Инес теребит серьгу в ухе, а я вспоминаю, что еще не задала главный вопрос.
— А у меня тоже есть магия?
— Да. При перемещении ваша душа заняла место Анны и снова наполнила ее магией. Мы здесь не колдуем в привычном понимании, но магия — это энергия, отвечающая за здоровье и физическое состояние, это сила, дарующая некоторые умения. Чем больше магии, тем дольше живет человек. У вас, Ярослава, дар убеждать людей, повышенное обаяние и неплохой резерв.
Молчу, стараюсь переварить информацию. Потом вдруг спрашиваю:
— А почему кольцо Рэма засветилось у меня в руках?
— Какое кольцо? — Инес недоуменно сводит брови, но потихоньку начинает понимать, что я говорю о родовом кольце и ее глаза широко раскрываются. — Родовое кольцо Грэхемов засветилось? Ярослава... Это же...
Я настораживаюсь. Мне новых сюрпризов только не хватало.
— Такое происходит редко. Очень редко. Истинность почти исчезла после того, как драконы перестали оборачиваться.
— Истинность? — недоверчиво усмехаюсь.
— Кто мог подумать? — разводит Инес руками. — Но вы истинная этого мерзавца.
34
Я замираю. Мне нужно время, чтобы перевести дух и осознать, что мне только что сообщили. Голова готова взорваться и я протягиваю вперед руку, словно пытаясь отгородиться от этой нелепой информации.
Смотрю на Инес и жду — вот она скажет что-нибудь вроде «Это старые суеверия» или «Не берите в голову».
Но она молчит и смотрит так... виновато.
Поэтому я выдавливаю улыбку и произношу сама:
— Истинность ведь старинная легенда, суеверие, глупость... Я не могу быть истинной Рэма, что бы это ни значило.
Инес кашляет в кулак и отвечает:
— Никто не знает, как истинность проявляется в современном мире, ипостаси-то у драконов нет. Но факт остается фактом — его истинная вы, а не Анна.
Некоторое время просто дышу, потому что сердце бьется слишком громко и я всеми силами пытаюсь его угомонить.
А потом злюсь. Генерал видел, как загорелось кольцо, но ничего не сказал мне. Не отменил пари. Задумал что-то и играет по непонятным правилам.
— Кто мог подумать, — задумчиво и немного удивленно шепчет Инес Фьерд.
А мне впору за голову хвататься. Как же я зла на дракона!
Вспоминаю, что в нашем договоре он не прописал четких условий. В случае проигрыша, я должна выполнить любое его желание, а пожелать он может все что угодно. Например, заполучить меня в полную собственность.
Вряд ли он откажется от истинной так легко.
Пью чай и стараюсь взбодриться — я выиграю пари. Отрину стыдливость и, наконец, покажу магический договор стряпчему. Вдруг в этой филькиной грамоте можно найти лазейки?
Нет, не сдамся на милость генерала. Буду бороться из последних сил.
Инес еще много чего рассказывает и я с интересом ее слушаю. Род Фьерд древний, обладающий ведьминской силой и старинными, давно позабытыми, знаниями. Самая сильная в семье Инес, а ее сестра пустышка.
— У Анны тоже был неплохой потенциал, но ведьминский дар ей, к сожалению, не достался.
— А ваша сестра? — интересуюсь и слегка морщусь. — Наслышана о ней.
Инес вздыхает.
— Моя сестра бездельница. Тянула деньги у Анны... и у меня тоже. Эх, — она машет рукой. — Трактиры, мужчины, веселая компания каждый день — вот стиль ее жизни. Поэтому Анна выросла слегка зажатой, боялась походить на мать.
Потом женщина рассказывает, что в их приморском городке она держала магазинчик. Ничего особенного — обереги, амулеты, свечи. Иногда сеансы предсказания судьбы и ритуалы. Инес умеет общаться с существами из других миров — так она связалась со мной через пространство и время, так до сих пор общается с настоящей Анной.
— Анна писала мне. Я сразу поняла, что дело нечисто, старалась вразумить племянницу через письма. Пока продала магазин, пока добралась до империи... опоздала. Успела провести ритуал в саду. Когда ты перенеслась сюда и упала, я скрылась. Генерал не жаловал родственников жены.
— И что вы будете делать?
Чтобы помочь племяннице, женщина потеряла магазин, кормивший ее, пустилась в дальний путь. Инес кажется честной женщиной.
И потом... она дала мне шанс. Никакой генерал с пари не сравнится с теми муками, что я переживала в своем мире, с изуродованным лицом.
— Буду пытаться устроиться в Дургаре, — пожимает она плечами.
— Если появятся сложности, обращайтесь ко мне, — говорю я и Инес неопределенно кивает. Не навязывается, но, наверное, мы еще встретимся.
Следующая неделя проходит бодро. Эксперты осматривают остатки «Королевской», и подземные залы признают историческим достоянием. Мы сразу же подаем документы, переоформляем находку, получаем кучу сертификатов, в том числе я становлюсь владелицей бренда старинной гостиницы. Реставрацию фасада за казенный счет тоже получается выбить. Люди из мэрии производят оценку повреждений и находят, что косметического ремонта достаточно.
Все это делается в кратчайшие сроки, потому что нельзя опоздать — Дэйн Мойрош, мой «дядя», способен на любую подлость.
По этой причине и появление Патрика Слая — дворецкого — я воспринимаю, как настоящий дар богов.
Немного хромает? Зато высокий и здоровый. Еще вполне молодой. Что такое пятьдесят лет для бывшего вышибалы, подавшегося в дворецкие? Тем более в конце следующей недели начинаются реставрационные работы и перед домом крутится полно рабочих и чужих людей.
Фасад застраивают деревянными лесами, а наша жизнь наполняется шумом и суетой. Но я не унываю. Каждый день мы с Флорой и Лави ходим гулять в парк. И, конечно же, изучаем каталоги. Я накупила целую гору и мы тщательно подбираем вещи для будущих интерьеров.
Между тем господин Роммер поднял старые архивы и узналось, что дом изначально задумывался, как гостиница, но затем владелец передумал. А вот огромное количество комнат осталось. И, главное, большая кухня в самом ядре особняка. Я советовалась со специалистами, и расширить коммуникации не займет много времени.
Интересный факт — планы из архива показали еще один ход в подземные залы. Он начинается очень банально — из библиотеки, расположенной в правом крыле. Мы обнаружили потайную лестницу за стеллажами.
Флора советует оформить центральную часть в современном и модном стиле, но с элементами старины. А правое крыло с потайным ходом стилизовать под Стародавье (как тут называют «Средние века»).
— Чтобы сочеталось с подземными залами, — Флора смотрит на меня, ожидая реакции.
Мы поели мороженое и сейчас лениво бродим по парковым дорожкам. Я выплатила Флоре аванс и она смогла нормально одеться и одеть ребенка. Теперь Лавиния похожа на маленькую принцессу.
— Боюсь, что это потребует лишних расходов, — сомневаюсь я. — Придется делать мебель на заказ.
— А если всего несколько номеров так оформить? Старинным будет только антураж. Например, столбики кровати под старину, а матрас новый. А гобелены и портьеры можно достать на блошином рынке.
Ее предложение вполне соответствует идее бутик-отеля. Я обещаю поразмыслить над советом Флоры, но боюсь слишком увлекаться. В затылок дышит бывший муж, который неизвестно, что задумал.
Жду его возвращения, чтобы поговорить, и необходимость принимать его у себя сбивает с толку.
Дома помогаю миссис Милл на кухне. Мы решили испечь незамысловатый тортик на вечер, но мысли постоянно возвращаются к Рэму. Поймал он целителя? Допросил? Так хочется справедливости.
Дверь открывается и заходит дворецкий. Заносит на подносе переговорный артефакт.
— Звонит ваш дядя, лорд Мойрош, — сообщает он официальным тоном, которым обычно предпочитает общаться "на работе". Просто необычайный профессионализм.
Похожие книги на "Моя прекрасная целительница", Палей Натали
Палей Натали читать все книги автора по порядку
Палей Натали - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.