Средневековая история. Тетралогия (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна
Ознакомительная версия. Доступно 62 страниц из 307
Слишком высокая, слишком худая, слишком бесцветная и невзрачная. Увы...
Можно выйти замуж за принца. Только в постель ты станешь ложиться с мужчиной. А такой, как Рик... слишком уж он красив. Если не загуляет - считайте меня шильдой.
И что?
Гулящий король и кукла-королева? Увольте.
Это Лидия могла бы объяснить парням. Но не хотела. Полагала, что и так все понятно. Ан - увы...
Те вещи, которые просты и понятны женщинам - мужчинам приходится растолковывать с применением большой дубинки. И наоборот. Нечто само собой разумеющееся для мужчин, женщины не замечают, пока оно их по голове не стукнет. Три раза подряд.
Одним словом - взаимопонимания между принцем и принцессой не наблюдалось. Простого понимания...
Пожалуй - тоже.
А общаться приходилось. И держать лицо - тоже.
Вот и этим вечером...
***
- вы позволите пригласить вас на танец, ваше высочество?
Лидия смерила Джеса таким взглядом, что мужчина ощутил себя тараканом.
- Нет.
- Ваше высочество, вы разобьете мне сердце...
Взгляд Лидии заставил Джеса умолкнуть.
- Любезнейший, избавьте меня от своего общества.
Джес сверкнул глазами, но пару шагов в сторону сделал. Рик чуть поморщился.
- Ваше высочество, Джес не хотел ничего дурного...
- Если бы он еще и хотел, - Лидия сморщила нос, показывая, что ставит Джеса весьма невысоко.
- Ваше высочество... - голос Рика был исполнен укоризны, но Лидия только плечами пожала.
- Принц, вы скоро от нас уезжаете?
- да, примерно через две десятинки.
- Отлично.
- Вы так радуетесь этому...
- а я должна плакать?
Рик смешался. Никто не говорил с ним так, как эта высоченная нескладная девица. И ему это не нравилось.
- Ну...
- Из приличия я должна горевать. Не более того. И я буду горевать. Рядом с отцом. - Лидия словно шашкой с седла рубила. - А здесь я не считаю нужным притворяться. Ни вы, ни ваша свита не вызываете у меня добрых чувств.
- Ваш двор тоже мне не по душе, - парировал Рик, отлично понимая, что дальше Лидии его слова не уйдут. Иначе придется пересказать весь разговор с самого начала. - Нигде не видел такой скупости.
- Да что бы вы понимали! - вспыхнула спичкой Лидия. - Скупости! Что мой прадед, что мой дед - только и делали, что бросали деньги направо и налево! Когда отец пришел к власти, казна была абсолютно пуста! Казначей - и тот не воровал! Нечего было!
- Украл раньше?
- очень смешно! Соседи отгрызали кусочки земли, а что оставалось делать отцу? Да, он бережлив. Пусть даже иногда перегибает палку - а что бы вы сделали на его месте? Выжимали последнее из крестьян? Доили придворных?
Рик смутился. А что бы...
- попробовал бы развивать торговлю. Промышленность. И уж точно не распустил бы так церковников, - честно признался он.
Лидия вздохнула.
- Я бы тоже их так не распустила. Но у нас не было выбора.
- Неужели?
- Знаете, какие деньги пришлось вложить, чтобы королевство начало хоть чуть-чуть выправляться? Эти деньги нам дали альдоны.
Рик почесал нос. Нет, он знал, что альдоны обладали более чем солидным состоянием. Но чтобы так?
- Да, именно так.
Лидия словно его мысли прочитала.
- Я не склонна недооценивать ни богатство, ни власть церкви. Если нам надо прогнуться, чтобы наша земля осталась цела, чтобы Ивернею не раздергали на множество кусочков жаждущие наживы соседи - мы и не то сделаем.
- а не окажется ли получившееся еще страшнее?
Лидия отрицательно покачала головой.
- При правильном подходе уже мои племянники вернут Ивернее былое благосостояние. Мы справимся. Лишь бы нам никто не мешал.
- Мы?
- Возможно, вы удивитесь, но женщина - не обязательно следует по тропинке из кухни в постель и детскую, - огрызнулась Лидия. - Я неплохо разбираюсь в финансах и помогаю отцу. Мои братья тоже умны, но не настолько талантливы.
В голосе Лидии слышалось столько гордости, что Рик таки поклонился. Хотя про себя и подумал: 'нашла чем гордиться, дура...'.
- Неужели вам не хочется немного веселья радости, ярких платьев...
Ледяной взгляд оборвал Рика на полуслове.
- Вы хоть представляете, сколько это стоит? У Ивернеи нет таких денег!
- Бережливость - это, безусловно, важно. Но вам ведь захочется рано или поздно дом, семью, детей...
Лидия покачала головой.
- Не вижу смысла. Мой опыт говорит, что любой муж станет тираном.
- Обязательно любой?
- Не обязательно. Но вы точно станете.
- Вы обо мне плохого мнения, ваше высочество...
- Пока вы не сделали ничего, чтобы изменить его к лучшему, - отрезала Лидия. - Скорее бы вы уехали. А то трать время на все эти балы, любезничай тут,... вы хоть представляете, сколько у меня дел? Женитесь, наконец, и оставьте Ивернею в покое!
- С удовольствием исполню ваше приказание, - огрызнулся Ричард, доведенный до бешенства.
Лидия царственно кивнула.
- Исполните - и можете считать себя свободным.
Ричард раскланялся - и вылетел из зала. Джес, заметив, что с кузеном что-то не так, спешно догнал его.
- Рик!
Его высочество от души пнул какую-то статую, ушиб ногу, выругался - и шлепнулся на скамейку.
- твою ж... и ...!
В следующие десять минут Джес узнал многое о Лидии. И надо сказать - ее родители и не подозревали о своей принадлежности к миру животных-извращенцев.
Услышь такое Бернард - вылетел бы Ричард из дворца впереди своей ругани. Но в саду было тихо и темно.
- Ты чего? - искренне удивился Джес.
Рик еще раз выругался.
- Твою ж! Не дай бог на такой жениться! Сука, стерва, гадина... Джес, ты свою мать хорошо помнишь?
- Вполне, - мужчина даже не представлял при чем тут Алисия, но кивнул.
- а вот это - в десять раз хуже.
- А ведь она моложе...
- вот именно. Когда она войдет в возраст твоей мамаши - к ней муха не подлетит. Потому как раньше отравится.
- Я так понимаю - лучше Анелия?
- Еще как! Надо отписать и отцу - и Гардвейгу.
***
Лидия проводила взглядом Рика. Фыркнула.
Самодовольный, самовлюбленный красавчик. Такие искренне считают, что весь мир лежит у их ног. И удивляются, если он отползает в сторонку.
А уж женщины...
Женятся такие красавчики всласть перевалявшись в чужих постелях. И благополучно продолжают это после брака. Вспомнить только несчастную Имоджин! Бедная женщина!
У нее под носом муж открыто живет с другой женщиной - и королева вынуждена терпеть!
Омерзительно!
Да у них бы эту Джессимин мигом записали в приспешницы Мальдонаи и отправили в обитель. Грехи замаливать!
Мерзавка!
Жить с чужим мужем, невенчанной... фу!
Лидия покривилась.
Возможно, девочка была бы чуть иной, но воспитание не оставило ей шанса.
Ребенка воспитывали в основном, пасторы. Строгие гувернантки и няньки. Замоченные розги, которыми король не брезговал сечь своих отпрысков за малейшие промахи, не оставались без дела.
И Лидия рано поняла, что надо сделать, чтобы избежать побоев.
Для начала - вести себя примерно. И быть верующей. Увы, тут она не заметила, как количество перешло в качество. Ведь если человека называть бараном - он и заблеет...
А еще - отлично разбираться в том, что интересует отца. А именно - в финансах.
И в этом Лидия также преуспела.
Что же в итоге?
В итоге незаурядный ум (было в кого) сочетался с вполне заурядным фанатизмом. Внешность Лидию не интересовала вовсе - зато весьма интересовала душа. Причем не как повод присмотреться к человеку, а как повод осудить его за те или иные поступки, не соответствующие книге Альдоная.
Вдобавок к этому Лидия отлично понимала, что дурна собой - и открыто бравировала этим. Да, я страшненькая. Но у меня замечательная душа, а чем можете похвастаться Вы?!
В своем ослеплении она не понимала, что в человеке все должно быть гармонично - и постепенно прекращалась в законченную религиозную феминистку. Как бы ни печально это звучало.
Ознакомительная версия. Доступно 62 страниц из 307
Похожие книги на "Средневековая история. Тетралогия (СИ)", Гончарова Галина Дмитриевна
Гончарова Галина Дмитриевна читать все книги автора по порядку
Гончарова Галина Дмитриевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.