Время наточить ножи, Кенджи-сан! 5 (СИ) - Волков Тим
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 47
Я уставился на Волка, моргая, как будто он сказал что-то на другом языке.
— Это что, шутка такая? — вырвалось у меня, и я даже усмехнулся, ожидая, что он сейчас расслабится и скажет, что разыграл меня.
Но Волк не улыбнулся. Он шагнул ближе, упёрся руками в стол и посмотрел прямо в глаза.
— Не шутка. Он мёртв. Прямо в ресторане. Не успели помочь. Отравился почти мгновенно.
Усмешка сползла с моего лица. Я откинулся в кресле, чувствуя, как кровь стучит в висках.
— Нобору, ты серьёзно? — я повысил голос, вставая. — Отравился? У нас? Это же бред! Наши повара фугу сто раз проверяют, ты сам знаешь!
— Знаю, — он не отвёл взгляд, но голос стал ещё суше. — Но он мёртв, Кенджи-сан. И это факт.
Я прошёлся по кабинету, потирая затылок. Мысли путались.
— И что теперь? — спросил я, остановившись перед ним. — Что говорят?
— Пока мало что, — ответил Волк. — Но у входа в офис уже детектив. Хочет с тобой говорить.
Я выдохнул, чувствуя, как пол уходит из-под ног.
— Детектив? Уже? — я посмотрел на него, ища хоть намёк на то, что это всё не так серьёзно.
— Да, — Нобору выпрямился, скрестив руки. — Не дать ему пройти? — добавил Волк, скрестив руки. Его тон был таким, будто он уже прикидывал, как развернуть незваного гостя.
— Почему? — вырвалось у меня, и я даже слегка отшатнулся. — Напротив, пригласи. Мне скрывать нечего.
Нобору не двинулся с места, только посмотрел на меня долгим взглядом, как будто взвешивал, стоит ли говорить дальше. Потом вздохнул, словно смирился.
— Ситуация двоякая, господин Кенджи-сан. Щекотливая, — произнёс он, выделяя каждое слово. — Хочу лишь напомнить, что умерший не давал вам лицензию. А потом вдруг умер. В вашем же ресторане.
Я провёл рукой по лицу, пытаясь собраться. Это и в самом деле выглядело паршиво. Слишком паршиво.
— Я всё понимаю, Нобору, — сказал я, стараясь, чтобы голос не дрожал. — Но убивать его так открыто? Это слишком глупо. Если бы я хотел его убрать, то уж точно не в своём ресторане, не рыбой, которую проверяют сто раз. Поэтому нам и нужно донести это до детектива. Прямо сейчас. Впусти его.
Волк кивнул, но в его глазах мелькнула тень сомнения. Он развернулся к двери, бросив через плечо:
— Как скажешь, Кенджи-сан. Но будь осторожен. Этот детектив не из тех, кто верит на слово.
Я смотрел, как он выходит, и чувствовал, как тишина в кабинете становится гуще. Детектив. Сато. Рыба. Всё это складывалось в пазл, который я пока не мог разгадать. Но одно я знал точно: «Спруту» только что бросили вызов, и я не собирался отступать.
Я всё ещё переваривал слова Волка, когда дверь кабинета открылась снова. Нобору вошёл первым, за ним шагнула девушка — и я невольно замер. Она была молода, лет тридцать, может, чуть больше. Тёмные волосы собраны в аккуратный пучок, строгий серый костюм подчёркивал стройную фигуру, а в глазах читалась стальная решимость. Я ожидал увидеть кого угодно — пожилого детектива с усталым взглядом, как в фильмах, или сурового мужика с папкой улик, — но не её. В Японии женщине пробиться на такую должность почти нереально. Практически невозможно. А тут… Это говорило о многом: железный характер, острый ум и, скорее всего, упрямство, с которым мне придётся считаться. Я понял сразу — с ней нужно держать ухо востро.
— Господин Кенджи-сан, — сказал Нобору, отступая в сторону. — Это детектив.
Она кивнула ему и шагнула вперёд, протягивая руку. Её движения были точными, без лишней суеты.
— Детектив Акико Танака, отдел расследований, — представилась она. Голос был спокойным, но с лёгкой хрипотцой, как будто она привыкла говорить так, чтобы её слушали. — Мураками Кенджи, верно? Управляющий «Спрута»?
— Да, Президент, — я пожал её руку, стараясь скрыть удивление. — Присаживайтесь.
Она села напротив, положив на стол тонкую папку. Я бросил взгляд на Нобору — он остался у двери, скрестив руки, — и повернулся к ней.
— Слышал, в «Белом Тигре» неприятность, — начал я, стараясь звучать нейтрально. — Что случилось?
Акико открыла папку, но не посмотрела в неё — её взгляд был прикован ко мне, словно она уже искала трещины в моём спокойствии.
— Вы правы. Сегодня днём в вашем ресторане, «Белый Тигр», умер человек. Масахиро Сато, замминистра рыболовства и экологии. Предварительная причина — отравление рыбой фугу, — она сделала паузу, наблюдая за моей реакцией. — Пока неизвестно, было ли это намеренно или несчастный случай. Поэтому я здесь. Нужно задать вам пару вопросов.
Я кивнул, хотя внутри всё сжалось. Отравление. В моём ресторане. И не просто кто-то, а Сато — тот самый, что держал мои планы с катерами на замке. Но я заставил себя дышать ровно.
— Задавайте, — сказал я, откидываясь в кресле. — Я открыт.
Она чуть прищурилась, будто проверяла, насколько я искренен, и начала:
— Расскажите, как вы знали Сато. И бывали ли у вас с ним… разногласия?
Я почувствовал, как Нобору за моей спиной напрягся. Вопрос был простым, но за ним скрывался капкан. Эта Акико Танака явно не собиралась играть по моим правилам.
Я смотрел на Акико Танака, стараясь не выдать, как её вопрос про разногласия с Сато ударил по нервам. Она сидела ровно, как статуя, но глаза её будто сканировали каждую мою морщину.
— Разногласий не было, — сказал я, держа голос твёрдым. — Мы с Сато почти не общались. Официальная переписка, не более того.
Она чуть наклонила голову, и уголок её губ дрогнул — не улыбка, а что-то вроде холодного любопытства.
— А как же лицензия? — уточнила она, листая папку, хотя я был уверен, что она знает всё и без бумажек. — Насколько мне известно, Масахиро Сато не выдавал вашей компании разрешение на рыбную ловлю. Это не создавало… напряжения?
Я сжал подлокотники кресла, но заставил себя ответить спокойно.
— Это не разногласия, — сказал я. — Это рабочие моменты. Бюрократия, задержки — обычное дело. Мы ждали своей очереди, как и все.
Акико не отреагировала, только сделала пометку в блокноте. Потом подняла взгляд, и её следующий вопрос был как удар под дых.
— У вас в «Белом Тигре» строгий контроль качества, верно? — она чуть прищурилась. — Как тогда ядовитая рыба оказалась на тарелке замминистра? Кто-то ведь должен был это пропустить. Или… подложить.
Я почувствовал, как Нобору за моей спиной напрягся — его молчание стало почти осязаемым. Она гнула свою линию, и я понял: в её голове я уже главный подозреваемый.
— Вы проверяли поставщиков? — продолжила она, не давая мне ответить. — Или, может, кто-то из поваров имел доступ к ингредиентам? Скажем, по вашему указанию?
— Это уже обвинения? — не выдержал я, поддавшись вперёд. — Вы правда думаете, что я отдал бы приказ травить человека в своём же ресторане?
Она не моргнула, только слегка наклонила голову, будто взвешивала мои слова.
— Я не обвиняю, Мураками-сан. Я спрашиваю. Но согласитесь, выглядит странно. Человек, который блокировал ваш бизнес, умирает от вашей еды. Совпадение?
Я сжал челюсти, чувствуя, как гнев подкатывает к горлу. Она была хороша — каждый вопрос как лезвие, и я знал, что она не остановится. Я бросил взгляд на Нобору, который всё ещё стоял у двери, и решил, что хватит играть в защите.
— Нобору, оставь нас, — сказал я, не отводя глаз от Акико.
Волк замешкался на секунду, но кивнул и вышел, тихо прикрыв дверь. Тишина в кабинете стала тяжёлой, как перед бурей. Я повернулся к ней, положив руки на стол.
— Слушайте, Танака-сан, — начал я, стараясь говорить ровно, но твёрдо. — Я выложу всё начистоту. Да, ситуация странная. Сато не давал нам лицензию, и да, это раздражало. Но какой мне смысл убивать его? Да ещё так явно — в моём ресторане, рыбой, которую мы проверяем по десять раз? Это же самоубийство для бизнеса. Если бы я хотел его убрать — а я этого не хотел, — я бы сделал это тихо, а не под прицелом сотни глаз.
Я сделал паузу, глядя ей прямо в глаза.
— А теперь подумайте: кто-то хотел подставить меня. «Спрут». «Белый Тигр». Это не убийство ради Сато — это удар по мне. И я хочу знать, кто за этим стоит, не меньше вашего.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 47
Похожие книги на "Хроники Илькоры. Чертоги мертвых", Тайниковский
Тайниковский читать все книги автора по порядку
Тайниковский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.