Королевская кровь - Курилкин Матвей Геннадьевич
– Короче, девку мы забираем с собой. Отработает и свободна. Всем ясно?
– Да что же это такое! – возмутился несчастный трактирщик. – Охрана! Я за что вам плачу?!
Подстегнутые окриком, охранники бросились на хулиганов, и тут же разлетелись по сторонам. Дебоширы даже не стали пачкать руки кровью. Довольно ловко уклонившись от взмахов дубинок, скандалисты вышибли дух из незадачливых охранников.
– Кто еще дернется, жалеть не станем, – пояснил свои действия бородатый, и продолжил путь к актрисе. Девушка испуганно вскочила, прижав руки к груди и начала пятиться, но скоро уперлась спиной в стену. Дальше отступать было некуда.
Трактирщик еще что-то кричал, требуя остановить безобразие и позвать стражу, но на него уже никто не обращал внимания. Зрители замерли, напуганные свирепым видом дебоширов, мешать им никто не собирался. Я мрачно подумал, что моим планам не светиться не суждено воплотиться в жизнь – смотреть, как издеваются над девушкой было выше моих сил. Дождавшись, когда бородатый поравняется с нашим столиком, я рывком вскочил с места, и еще не успев распрямиться, врезался головой в брюхо нападавшему. Бородатый, успел среагировать, но нож прошел выше моей головы. От удара он сложился чуть не вдвое и повалился на задницу, а я, еще придав ему ускорения оттолкнулся от падающей туши. Резко сменив направление рывка, пнул между ног второго нападавшего. Развить успех не получилось – пришлось резко приседать, потому что последний разбойник вознамерился познакомить мою спину со своим ножом, а в мои планы это знакомство не входило. Развернувшись на левой ноге, правой я подсек негодяя, заставив его с грохотом растянуться на полу. Встать никому из разбойников я уже не позволил. Война с эльфами научила меня двигаться быстро, так что через минуту все трое нападавших потеряли сначала оружие, а потом и сознание. Трактирщик сориентировался быстрее всех – уже через несколько секунд бандиты были связаны, кто-то из обслуги убежал за стражей. Я оглянулся на певицу, которая, казалось, до сих пор пребывала в ступоре. Девушка была бледна, как небо осенью, ее руки отчетливо дрожали, несмотря на усилия трактирщика, который все пытался успокоить диву.
– Я… Я лучше пойду в свою комнату, – наконец выдавила актриса. Голос ее дрожал, было заметно, что она с трудом удерживает рыдания. – Мне хотелось бы побыть одной.
Владелец заведения лично пошел провожать госпожу Краус. Мне даже жаль его стало – такой потерянный и виноватый вид у него был. Заметно было, что мужчина не только беспокоится о репутации заведения, в котором посмели напасть на знаменитость, но и действительно искренне переживает, что отчасти по его вине девушку так сильно напугали. «Штатные охранники оба, как назло свалились с лихорадкой, пришлось нанимать непонятно кого», – лепетал трактирщик вполголоса, пытаясь объяснить провал скорее себе, чем окружающим. «Случайность, это просто фатальная случайность! Мои-то парни им бы и шанса не оставили! Боже, какой позор! У нас приличное заведение, а не забегаловка у дороги!»
Глава 2. Наём
Убедившись, что внимание оставшихся посетителей сконцентрировано на главной героине вечера, мы с Говорной ускользнули в мою комнату. Девчонка в отличие от меня была полностью довольна происходящим. Пока мы поднимались по лестнице, юная Гоблинша носилась вокруг вприпрыжку, восторженно размахивая руками:
– Здорово! Прям как в той книжке, которую я у тебя в доме нашла! Они такие прям бандиты-бандиты, а ты такой прям благородный герой, и все такие ах, а Инга такая вся бледная! Ух, это было весело!
– И чему ты так обрадовалась? – мрачно поинтересовался я, когда мы оказались в комнате. – Вот уж действительно, как в романах. Внимания к себе привлекли – лучше некуда. Теперь все будут гадать, что же я за героическая личность! Идиотизм какой-то!
– Ну и ладно! – не согласилась Говорна. – С чего ты взял, что ты должен быть незаметным? Ты же просто другого человека изображаешь, а не прячешься. А то, что ты устроил настоящую драку в трактире, как в книжке, вовсе не значит, что те, кто за нами могут следить, – если еще следят! – могут тебя в чем-то заподозрить.
Говорна говорила достаточно разумные вещи, и я немного успокоился. В самом деле, чего я так разозлился на себя? Ничего страшного не произошло, моя драка с хамами никак не могла вызвать подозрение гипотетических шпионов Совета. Да и с чего бы здесь быть шпионам, в конце концов? Совершенно непримечательный городишко на границе. Паранойя – это, конечно, полезно для здоровья, но и перебирать не стоит. Наверное, прошлое мое посещение «цивилизации» оставило слишком сильные впечатления, вот я и дую на воду, обжегшись на молоке.
А утром в дверь номера постучали – в самый неподходящий момент. Говорна как раз закончила уродовать мне физиономию, и я настроился уделить пару часов своим магическим тренировкам. Перед тем, как проводить в путь, Квотар показал мне несколько новых упражнений, и некоторые из них казались мне ужасно перспективными, вот только получалось пока не очень. На пороге оказался сам трактирщик, и вид у него был крайне смущенный.
– Простите, что побеспокоил, господин Тарен (этим именем я представился при заселении), не могли бы вы уделить мне несколько минут?
Я молча посторонился, пропуская раннего визитера в комнату. Хозяин заведения уже отошел от вчерашнего происшествия, но по-прежнему выглядел смущенным.
– Господин Тарен, не сочтите это за праздное любопытство, но не могли бы вы рассказать, с какой целью прибыли в наш город и как долго собираетесь здесь оставаться?
– Не совсем понимаю, откуда такой интерес к моим делам, но тайны здесь никакой нет, – пожал я плечами. – В Эссау я попал абсолютно случайно, и вовсе не планировал оставаться здесь надолго. Дело в том, что последние несколько лет я провел на золотых приисках, что на юге. В Желтых горах. Сам я, как вам известно, уроженец Гроита, и когда мор выкосил город, был еще совсем мальчишкой. Побираться я не захотел, поэтому завербовался на прииски в Желтых горах – сами знаете, вакансии там открыты всегда, слишком места негостеприимные. Зато, если повезет, можно уйти оттуда богатым человеком. Правда, моя удача оказалась пожиже – мне всего лишь удалось выжить. Кое-какие накопления у меня появились, но на безбедную жизнь этого не хватит. К тому же приблудилась девчонка из тамошних племен. Там всякого народа полно, и они вечно воюют между собой, в общем, Говорна осталась одна и без родителей. Так получилось, что я спас ее от диких зверей, ну и пожалел девку, тем более, сам когда-то был в таком же положении. Не смог прогнать. А как только выяснилось, что за ней продолжается охота – какие-то заморочки с кровной местью, я не вдавался в подробности, – я решил, что приисков с меня достаточно. Хотел податься в Артанию – слышал, что им нужны были горные изыскатели, их король думал найти золото в западном хребте. И вот, встретил старого приятеля, от которого узнал, что Артании сейчас точно не до поисков золота, да и короля больше нет. Так что я думал остановиться у вас на несколько дней и решить, что делать дальше. Может, вернусь обратно на прииски, только девчонку пристрою, я еще не решил.
Именно эту историю я и заучивал во время путешествия. Причем мог бы рассказать гораздо больше подробностей. Я запомнил множество названий различных поселков Желтых гор, знал имена известных старателей и скупщиков золота, запомнил некоторые жаргонные словечки… В общем, мог даже выдержать не слишком тщательный допрос. Трактирщик, выслушав выдумку Хамелеона, просиял.
– Господин Тарен, я прошу вас повременить с решением. Умоляю, поговорите сначала с госпожой Ингой Краус. Госпожа очень просила о встрече, ведь вчера она не смогла даже поблагодарить вас за помощь! К тому же у нее есть для вас предложение, и если вы договоритесь, возможно, не придется возвращаться в Желтые горы. Видите ли, у госпожи Краус возникли затруднения. До сих пор ее охрану обеспечивал бывший королевский театр Артании, но поскольку театр сейчас переживает не лучшие времена, оплачивать такую свиту администрация больше не в состоянии. Театр больше не предоставляет ей своих людей. Как вы знаете, дива приняла приглашение провести гастроли в Согресе. В родном театре актрису удерживать не стали. Вы ведь знаете, нашим несчастным соседям сейчас не до развлечений. Такая беда! Все, что смогли сделать в ее родном театре – это помочь согласовать маршрут, да выделить экономку. Войдя в положение дивы, директор театра организовал сопровождение до самой границы, но большего он для госпожи Краус сделать не может. А, как вы могли заметить, охрана ей необходима. В Согресе, конечно, все благополучно, но и у нас бывает неспокойно на дорогах. В общем, госпожа Краус попросила меня узнать, не согласитесь ли вы принять на себя роль начальника охраны. Актриса была очень впечатлена вашими бойцовскими качествами, и не хочет видеть на этой должности никого иного.
Похожие книги на "Королевская кровь", Курилкин Матвей Геннадьевич
Курилкин Матвей Геннадьевич читать все книги автора по порядку
Курилкин Матвей Геннадьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.