Попаданка против, или наследник для дракона (СИ) - Фарди Кира
— Помогите, — заплакала Фиса. — Нужен лекарь. Госпожа рожает.
— Ну, так чего ты ждешь, коза? Марш за помощью в замок!
— Н-нельзя, — я взяла женщину за руку. — Вы из племени кулинов? Возьмите нас к себе. Мой муж щедро вас вознаградит за помощь.
— Вот две идиотки! — старуха уставилась на меня круглыми белесыми глазами. — Погоди, я сейчас.
Я настолько обессилела от боли и безысходности, что просто откинулась на траву и закрыла глаза. Все, что могла, я сделала. Остальное отдаю на волю судьбе.
Видимо, небеса мне все же благоволили. Через несколько минут кусты зашевелились, и на полянку вышли несколько мужчин. Я даже не напряглась: новый приступ боли отключил меня от действительности.
Мужчины подняли меня, уложили на плотную ткань и куда-то понесли. Фиса бежала рядом, всхлипывала, но попутно успевала вытереть мне пот, который заливал лицо. Я видела голые ноги мужчин, их юбки чуть ниже колен, слышала гортанные голоса. Ткань мерно покачивалась от каждого шага, в промежутках между схватками даже убаюкивала меня.
Дальнейшее я воспринимала как в тумане.
Меня окружили женщины племени, раздели, обмыли теплой водой и подвесили на длинные белые ленты.
— Держись здесь! — приказала рослая черноволосая особа.
Она сама обхватила моими пальцами ткань и показала, как надо тянуть ее на себя при новой схватке. Через мои ноги тоже продели ленты. Все это напоминало пилатес, на занятия которого я одно время ходила, но имело совсем другую функцию.
И я сразу почувствовала облегчение. Теперь я не одна, а в руках опытных людей, принявших в свои ладони не одного малыша.
Больше рассуждать было некогда. Схватки следовали одна за другой. Я перестала терпеть боль. Крик вырывался из горла сам и гулял под сводами дома.
— Уже идет голова, — раздался голос где-то внизу.
Я скосила глаза и увидел черноволосую макушку лекаря. Она сидела у меня между ног с протянутыми руками, словно собиралась что-то в них поймать.
«Поймать! — ударило слово по мозгам. — А если не получится?»
Ужас охватил мою душу.
— Пожалуйста, не навредите ребенку! — отчаянно взвизгнула я.
— Не болтай, тужься! Раз… два! А теперь набрала воздуха в грудь, и снова, раз… два…
Лекарь руководила мной, и я подчинялась. Так было легче и спокойнее. В этой череде приказов, приступов, вдохов и подтягиваний я не почувствовала, как сынишка покинул мое тело, услышала только звонкий крик и замерла.
— Все? Он родился? — рыдания вырывались из груди с хрипом.
— Конечно родился. У матушки Альтины все дети рождаются. Руки такие волшебные, — засмеялась старуха.
Я повернулась на ее голос и сквозь пелену слез даже не разглядела лица.
— Покажите мне его. Я хочу увидеть сына.
— Ишь ты! А как узнала, что сын? — засмеялась лекарь.
— Сердцем почувствовала.
Меня снова обмыли, сняли с лент, положили на топчан. Только сейчас я поняла, что смертельно устала. Но все равно вытягивала шею, пытаясь разглядеть сына. Он дракон? У него есть крылышки и хвостик? Или он обычный малыш?
— Держи, мамаша, накорми его.
И тут же положили на грудь ребенка, розового, крикливого и бесконечно милого. Жадные губки мгновенно нашли мой сосок. Малыш замолчал, яростно втягивая в рот грудь.
Я нежно прикоснулась к мокрым волосенкам, погладила их и вдруг столкнулась с внимательными темными глазками. Мороз пробежал по коже от этого взгляда. Он был совершенно осмысленным. Мне показалось, что ребенок все понимает, осознает действительность и даже хочет мне что-то сказать.
Я отрицательно покачала головой, намекая, что не место и не время раскрывать себя. Сын моргнул длинными ресницами, словно понял меня.
Это было настолько потрясающе, что я, уставшая и обессиленная после родов, еще долго не могла заснуть. От нечего делать разглядывала дом, в котором оказалась по воле судьбы.
Убранство комнаты не отличалось роскошью и богатством. Простое деревянное ложе, домотканые покрывала, простыни из плотной ткани. На стенах висели самодельные украшения из сухих стеблей, ягод, камней и плетеного лыка.
В целом смотрелось мило, огорчало только одно: своим появлением я невольно выселила хозяев из родного дома.
«Надо дать знать королю и Адришу, что мы с малышом живы и здоровы», — подумала я, засыпая.
Наутро мне принесли сына и положили рядом на ложе. И опять я чуть не вскрикнула от удивления. Сейчас он уже не выглядел новорожденным. Рядом со мной лежал месячный ребенок и жадно требовал еду.
— У меня еще нет молока, — прошептала я Фисе.— Что делать?
— У матери дракона молоко должно быть, — ответила та.
— Но… это же природа…
— Ваша природа другая. Покормите ребенка, он уже сердится от нетерпения.
Малыш действительно злился: сучил ножками, щипал мою кожу и орал, громко выражая свое возмущение. Чтобы заткнуть это ненасытное чадо, я сунула ему в рот сосок. И сразу почувствовала мощный прилив молока. Сын походил на насос, выкачивавший из меня не только молоко, но и силы.
— Я так долго не выдержу, — сказала я Фисе на следующий день. — Сын скоро выдаст себя. Все узнают, что он дракон.
— Но здесь так спокойно, — вздохнула Фиса. — Куда мы пойдем, Ваше Высочество?
— Надо сообщить о нас во дворец.
— Но как?
Да, это была проблема, требовавшая незамедлительного решения. Дверь комнаты отворилась, на пороге показалась лекарь, принимавшая роды.
— Как вы себя чувствуете? — она взяла мою руку, начала слушать пульс.
— Все хорошо. Помогите мне еще немного.
— Как?
— Мне нужно отправить гонца в королевский дворец. Кто-нибудь из жителей деревни может это сделать?
Глава 23
Тетушка Альтина задумчиво посмотрела на меня, в ее глазах читалось сомнение.
— Дворец? Э, куда вас занесло! — наконец усмехнулась она.
— Я принцесса, жена принца Адриша, — тихо ответила я.
— И что принцесса делает в горах?
— Меня держали в плену.
— Хм! Да вы, госпожа, опасная штучка!
Лекарь вскочила и бросилась к двери, но Фиса оказалась шустрее. Она обогнала тётушку и закрыла выход с собой.
— Пожалуйста, дослушайте госпожу.
— Никто во дворце не знает, что я родила. Наверняка меня разыскивают.
— Вы думаете, что нищего гонца племени кулинов пропустят в королевский дворец?
— Нет, но…
Я замолчала. Эта женщина была права: без специальных опознавательных знаков случайный человек даже к воротам не подойдет. А у меня с собой, кроме ночной рубашки и покрывала, которое мы с Фисой захватили в спальне, ничего нет. Да, эти вещи отменного качества, но стражники скорее всего решат что конец их просто украл.
— Что же мне делать? Может, у вас есть почтовые голуби?
— И кому же племя кулинов посылает почту? — засмеялась лекарь.
— Тетушка Альтина, — взмолилась я. — Помогите! Ваше племя навсегда получит благосклонность самого короля.
— Красиво говоришь. Но то, что ты предлагаешь, несёт больше смерть, чем благосклонность для моего народа.
Я сцепила зубы и сжала кулаки, чтобы не расплакаться от отчаяния. На миг закрыла глаза, выдохнула и вновь набрала полную грудь воздуха.
— Поймите, вчера на ваших глазах случилось чудо. Вы помогли родиться необыкновенному малышу. Он надежда всей нации, всего государства. Король очень долго ждал появления настоящего наследника. И он вот здесь, спит в люльке.
Я показала на сына, который, раскинув ручонки, лежал на спине и сладко посапывал.
— Хм, надежда всей нации говоришь?
— Да! — крикнула Фиса и бухнулась перед тётушкой на колени. — Этот новорождённый — дракон, и его хотят убить враги. Они готовят переворот, поэтому и похитили госпожу принцессу еще до родов.
— Помогите нам! — поддержала я подругу.
Я встала, оперлась на спинку кровати и попыталась опуститься на колени. Раз такой способ работает в этом мире, мне тоже не стоит им гнушаться. Лекарь подскочила ко мне, схватила за плечи.
Похожие книги на "Попаданка против, или наследник для дракона (СИ)", Фарди Кира
Фарди Кира читать все книги автора по порядку
Фарди Кира - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.