Мачеха для маленькой княжны, или Ты (не) станешь злодейкой (СИ) - Стрельнева Кира
– Ты очень умная, Валерия. Да, в тот день, когда я пожертвовала собой, чтобы спасти любимого, моя сила и часть души впитались в это озеро, наполняя его силой и магией. Поэтому да, все это озеро, каждая капля воды, каждый камешек – это я сама.
– Вы… вы когда-нибудь жалели о том, что сделали? – неожиданно спросила я.
– Нет. Я спасла того, кого любила всем сердцем. Моя жертва оказалась не напрасной. Все равно без него мне жизни бы не было, а так, я позволила ему жить.
– Но… как же он смог без вас? Он ведь потерял ту, что любил…
– Именно поэтому я стерла его воспоминания обо мне. Мой любимый забыл обо мне и о той жертве, что я принесла. И поэтому смог стать счастливым. Все было не зря.
– Вы не просто отдали жизнь, вы стали пленницей этого озера.
– Зато у меня есть возможность помогать тем, кто достоин этого. Теперь эта моя миссия.
– А я… я достойна? Вы поможете мне?
– Да, Валерия, ты достойна, как и твоя предшественница.
– Моя предшественница? – искренне удивилась я.
– Я говорю о Мелиссе.
– Она тоже побывала в этом озере? Это вы нас поменяли местами? Да?
Все, словно пазл, начало складываться. Те сны, когда я говорила с Мелиссой, что была в моем теле, это не просто сны, а правда. Да, мы поменялись местами, и это было не просто так.
– Когда Мелисса вступила в озеро, она была в отчаянии. Темное проклятие, что наслала на нее Ребекка, забирало у нее жизненные силы. Жить ей оставалось совсем немного, и поэтому она пошла на отчаянный шаг.
– Какое она желание загадала? Поменяться со мной местами? Но почему именно его?
– Мелисса хотела жить свободной жизнью, где смогла бы сама управлять своей судьбой, но одновременно с этим она желала остановить Ребекку, чтобы та больше никому не причинила вреда, ведь на тот момент княжна уже полностью поддалась темным силам и от ее рук стали гибнуть невинные.
– И какое же в итоге она загадала желание?
– Княгиня решила пожертвовать своей жизнью, чтобы остановить носительницу черного дара, а я в благодарность за ее жертву подарила ей жизнь в другом мире, где она смогла бы исполнить собственные мечты.
– А я здесь при чем?
– Ты этого не помнишь, но после того, как ты попала под машину, твоя жизнь кардинально изменилась. Ты стала инвалидом, прикованным к креслу, и долгие годы не вставала с него. Твоя жизнь превратилась в непрекращающийся кошмар, и ты всем сердцем ненавидела ее. А потом тебе помогли, и ты встала на ноги и вновь обрела надежду на лучшее, но… ты умерла, спасая маленькую девочку. Не задумываясь о себе, ты вытащила ее из горящего здания, но сама скончалась от полученных ран.
– Но я не помню этого…
– Ты и не можешь этого помнить. Потому что я поменяла вас с Мелиссой местами, пронеся ваши души не только сквозь миры, но и сквозь время.
– Кажется, я начинаю путаться, – призналась я, потому что от полученной информации у меня уже мозг начинал закипать. Слишком все было… путано.
– Все просто. За то, что Мелисса готова была пожертвовать своей жизнью и своей мечтой ради других, я вознаградила ее и отправила ее более молодую версию в твой мир, на твое место, где она сможет исполнить свои мечты, не помня обо всех тех ужасах, что ей пришлось пережить.
– Более молодую версию? Вы имеете в виду, что желание вам загадала Мелисса, что уже была замужем за Эдгаром, а переместили вы Мелиссу, которая еще не успела даже познакомиться с ним? Да?
– Верно. Я изменила ход истории, поменяв вас местами именно в этом промежутки времени.
– А я? Меня вы перенесли не из того прошлого, которое я не помню, а…
– Да, тебя я перенесла в момент аварии, которую ты помнишь, тем самым изменив ход событий и в твоем родном мире.
– Мелисса не стала инвалидом, как должна была стать я?
– Нет. Она счастлива. С ней все хорошо. Она получила свою награду. Вмешиваться и играть со временем весьма рисково, но лишь благодаря этому вы обе смогли адаптироваться в новых мирах. Если бы я перенесла ту версию Мелиссы в прошлое, то помня все ужасы, что она перенесла, она не смогла бы быть счастливой. Груз прошлого был бы слишком велик. То же касается и тебя.
– А книги? Я ведь читала книгу о ней.
– Да, ты читала о ней, а она о тебе. Это я оставила вам подсказки. С помощью них вы должны были узнать о судьбах друг друга, чтобы понять, что именно нужно менять.
Ну, можно было бы в книге и более подробную инструкцию дать, а то так-то книга была больше о Ребекке и ее будущих злодеяниях, и очень мало информации о том периоде, в который я попала.
– Вы сказали, что наградили нас. Однако у меня такое чувство, что меня вы не награждаете, а наказываете за что-то.
– За каждое чудо приходится платить. За свой шанс на новую жизнь Мелисса заплатила возможностью иметь детей. Ей никогда не стать матерью и не подержать на руках того, в ком бы текла ее кровь. Твоя же цена – это помочь остановить Ребекку. Она не должна стать темной ведьмой. Невинные не должны гибнуть от ее рук.
– Но как мне это сделать?
– Решать только тебе.
– Вы сказали, что за любое чудо надо платить. Но для меня цена что-то слишком непомерно высока оказалась, – горько сказала я. – Я только и делаю, что страдаю в этом мире, и то единственное, что могло бы стать для меня наградой – мой долгожданный малыш, даже его я не могу теперь получить. Чертов яд забрал у меня возможность иметь детей! Так ради чего же мне стараться?
– Я исполню твое желание, Валерия. Все последствия яда уже устранены. Ты абсолютно здорова и сможешь иметь детей. Ты ведь за этим ко мне пришла. Да? Ты ведь собиралась жизнь свою отдать, только бы родить малыша. Так вот, жизнь мне твоя не нужна. За это чудо тебе все-таки придется закончить то, что ты начала – не позволить Ребекке превратиться в темную ведьму, а как ты это сделаешь, решать только тебе.
Не успела я задать свой очередной вопрос, как меня начало буквально выпихивать на поверхность. Мгновение, и я выныриваю из воды, вдыхая кислород.
Глава 57
Обратно в особняк пришлось возвращаться в мокрой одежде и дрожа от холода. Да, не все моменты я смогла продумать. Но кто же мог предугадать, что все сработает и я исцелюсь?
– Мелисса? – искренне удивился Эдгар, когда увидел меня среди ночи на пороге своих покоев. – Что ты здесь делаешь? И почему ты мокрая? Стой, ты что, плачешь?
Ничего не отвечая, я прошла в его покои, закрыла дверь и обняла мужа. И да, я плакала. Только это были слезы радости, ведь я вновь обрела то, чего лишилась из-за яда.
– Скажи мне, что случилось? Тебя кто-то обидел? – тихо спросил мужчина, прижимая к своей груди.
– Я… я здорова, Эдгар. Со мной все хорошо.
Мужчина, услышав мой голос, весь встрепенулся и посмотрел на меня с большим удивлением. Оно и понятно. Я ведь столько времени не говорила…
– Ты даже не представляешь, как я соскучился по твоему голосу, Мелисса.
По-моему, услышав мой голос, Эдгар был так потрясен, что совсем не понял, что именно я говорю.
– Прости, что так эгоистично себя вела. Мне нет оправданий. Я…
– Ты не виновата. Это все воздействие яда. Да и к тому же, я заслужил, ведь ты едва не умерла из-за меня. Все-таки тебе очень не повезло с мужем, Мелисса.
Я улыбнулась, ощущая, как слезы заскользили по моим щекам. Не сдержалась. Эмоции сейчас брали верх надо мной.
– Нет, повезло, – покачала я головой. – Очень повезло, Эдгар. Да, у нас с тобой немало проблем, но… мы справимся. Со всем справимся. Вместе.
Пальцами муж стер слезы с моих щек, а спустя мгновения накрыл мои губы своими. Он нежно ласкал мои губы, а я с ума сходила от того, как от этих практически невинных ласк сходило с ума мое тело. И сердце, оно готово было вырваться из груди.
– Ты не понимаешь, Мелисса. Лекарь сказал, что… – оторвавшись от моих губ, Эдгар посмотрел на меня взглядом, полным боли и отчаяния. – Этот яд, он…
Похожие книги на "Мачеха для маленькой княжны, или Ты (не) станешь злодейкой (СИ)", Стрельнева Кира
Стрельнева Кира читать все книги автора по порядку
Стрельнева Кира - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.