Раз попаданка, два попаданка...(СИ) - Пасюта Мария "MP"
От дальнейших расспросов меня спасло то, что мелодия закончилась, и подошедший Аэгнор подвинул ошарашенного Гил-Галада, приглашая меня на следующий танец.
— Вы что, все сговорились сегодня? — насупилась я.
— Артанис просила не давать тебе скучать в одиночестве, — без зазрения совести сдал он сестру. — Ты лучше скажи, что случилось с Эрейнионом?
Ну Галадриэль, ну удружила!
— Он сказал, что для майэ я слишком неуклюжа, а все эллет танцуют, и предположил, что я могла бы быть человеком. Пришлось ответить, что была слишком занята делами. А чтобы не попасться, в ответ на вопрос, какими — сказала, что плакала.
Аэгнор расхохотался.
— Так значит, ты у нас майэ Ниэнны? — поддел он.
— Я сейчас тебе на ногу наступлю, — мрачно пригрозила я.
— Нашла, чем грозить, — фыркнул Аэгнор.
Мне начинало казаться, что Галадриэль за что-то хотела отомстить или просто жаждала моей смерти. Интересно, о чем она думала, обращаясь к братьям с такой просьбой? Причем, как вскоре выяснилось, не только к ним… После Аэгнора меня пригласил Ангрод, за ним Фингон, а потом и сам Финголфин. Когда последний подошел, я едва подавила желание постыдно сбежать. Не хватало еще ему ноги отдавить!
— Может, не надо? — тихо попросила я, пятясь.
— Неужели посланница Валар откажет мне в танце? — Он изогнул смоляную бровь. Понятно теперь, от кого Гил-Галад нахватался. Видимо, у них это семейное. Обреченно вздохнув, я шагнула к нему. Не знаю, или я стала танцевать лучше, или просто Финголфин терпел. Ног своих я уже не чувствовала.
— Не стоит, она хотела как лучше, — с улыбкой проговорил Нолофинвэ. Увидев мой непонимающий взгляд, он пояснил. — Судя по твоему лицу, ты вынашиваешь планы мести в отношении моей дорогой племянницы.
Мелодия закончилась. Я едва не застонала, увидев идущего ко мне эльфа в зеленых с золотом одеждах и длинными золотыми волосами, того самого, которого я видела в самом начале. Я больше не могу танцевать! Вдруг, словно из ниоткуда, рядом со мной возник Маглор. Я жалобно уставилась на него, мысленно готовясь к худшему, то есть к очередному танцу. Сдержанно кивнув золотоволосому эльфу, он взял меня за руку и, к моему удивлению, потянул в сторону сада. Там, петляя по тропинкам, он привел меня к уютной беседке, увитой лозой.
— Макалаурэ, ты мой спаситель! — падая на скамейку, выдохнула я, с благодарностью глядя на сына Феанора и борясь с желанием скинуть туфли и дать отдых ногам.
— Для посланницы Валар ты очень странная. — Он посмотрел на меня долгим испытующим взглядом и, не дав ответить, продолжил: — Не волнуйся, Эруанна, мне не нужны твои тайны. Кем бы ты ни была, я вижу, что ты хочешь помочь.
Да что ж такое сегодня?! Как будто их всех провидец покусал!
— А где твои братья? — спросила я, не придумав ничего лучше.
— Со мной только Амбарусса, за остальными приглядывает Майтимо.
— Песня была о твоей жене? — Я даже не сразу сообразила, что вопрос задала я сама. Вот уж точно, язык мой-враг мой!
Маглор вздрогнул и уставился на меня так, будто прикидывал, как бы меня потише убить и понадежнее закопать… Пару минут он молча буравил меня взглядом, потом заговорил:
— Мы успели обменяться лишь помолвочными кольцами. Отец был не очень-то рад этому, ведь моя Исилвен была из тэлери, а он, как и большинство нолдор, относился к ним несколько высокомерно. К тому же она родственница Эарвен, матери Финдарато и остальных, хоть и дальняя. Когда же мы… Когда началась резня в Гавани, я на миг увидел ее… Думаю, ее взгляд, полный непонимания и ужаса, можно считать разрывом нашей помолвки. Проклятый Моргот! Проклятая Клятва! Все мы прокляты… — совсем тихо закончил он.
— Мне так жаль, — только и смогла проговорить я. — Может быть, еще не все потеряно?
— Гнев Валар лежит на Доме Феанора, тебе ли не знать? Мы очень долго не покинем Чертоги Мандоса, да и к чему ей тот, кто убивал ее родичей? — Он поднялся, снова протягивая мне руку. — Пора возвращаться, не будем портить Финдарато праздник.
***
Было уже далеко за полночь, когда гости начали расходиться, а я потащила Финрода к себе — отдать подарок.
— Только развернешь у себя в комнате, хорошо?
— Хорошо, — согласился он. — А ты поможешь мне выбрать для нее место?
В его комнате я еще не была, и идти туда в первый раз среди ночи было несколько неловко, но отказать ему я не смогла. От его взгляда я просто таяла, совершенно теряя не только волю, но и способность здраво мыслить. Он подхватил картину, и мы отправились в его комнату. Похоже, все уже разбрелись, лишь откуда-то издали доносился тихий плач струн. Комната Фелагунда отличалась от комнаты того же Аэгнора разве что царящим в ней порядком да еще наличием выхода в сад.
— Уже можно разворачивать? — спросил Фелагунд, глядя на меня, как малыш на Деда Мороза.
Разрешив, я, немного волнуясь, наблюдала, как он отбросил легкую ткань, скрывавшую картину, и замер, разглядывая мое творение. Эту картину я считала, пожалуй, лучшим из всего, что когда-либо рисовала. Я изобразила Финрода сидящим среди вересковых зарослей в той чудесной долине, куда мы ездили на пикник. Он ведь говорил, что любит бывать там.
— Спасибо, — наконец проговорил он, поворачиваясь. — Мне очень нравится.
— Я рада, — улыбнулась я. — Так куда будем вешать?
— Думаю, в изголовье кровати, — на мгновение задумавшись, предложил он. — Примерим?
— А как? — Я с сомнением окинула взглядом огромную кровать.
— Залезем на кровать, — он усмехнулся как мальчишка, задумавший шалость. — Я подержу, а ты отметишь нужное место, а повешу уже завтра.
Я покосилась на Финрода. Он что, опять перебрал? Вроде непохоже… Забравшись на кровать, мы долго примеривались, в конце концов, когда мы поменялись ролями, у нас все получилось. Довольный, он опустил картину на пол и вдруг, хитро прищурившись, сказал:
— Знаешь, я в детстве очень любил прыгать на родительской кровати. А ты?
Не успела я ответить, как он мягко оттолкнулся и, раскинув руки, со смехом рухнул на кровать. Стоит ли говорить, что меня тут же снесло, и я, взвизгнув, упала сверху. Несколько удивившись тому, что кровать стойко выдержала такое обращение, я свирепо уставилась на Финрода, собираясь высказать все, что думаю о его ребячестве, но, стоило взглянуть на его счастливое лицо, все возмущение тут же испарилось. В конце концов, у него день рождения!
От его взгляда меня бросило в жар. Неужели он снова меня поцелует? Про «соблюдать дистанцию» в этот момент вспоминать я не хотела. Наше дыхание смешалось и губы встретились…
— Финдарато, мне нужно с тобой поговорить, — раздался за дверью голос Ородрета. — Это важно! Я могу войти?
Да уж… Это было почти предсказуемо! И куда мне теперь деваться? Попадаться Ородрету не хотелось совершено. Бросив быстрый взгляд на виновато улыбающегося Финрода, я выскользнула в сад.
Уже не меньше получаса я бродила по перепутанным тропинкам сада, пытаясь выбраться. И почему у меня такое чувство, что Илуватар выбрал меня, чтобы просто повеселиться? Наверное, человека, менее подходящего для этой роли, было не найти… Я даже в саду умудрилась заблудиться!
— Любишь ночные прогулки? — раздался совсем рядом тихий насмешливый голос. Кажется, я попалась. Передо мной стоял ухмыляющийся Аэгнор. — Предложить тебе компанию для прогулки или проводить в твою комнату?
— Айканаро, ты невыносим, — вздохнула я.
— Ну вот, — с преувеличенной обидой отозвался он. — А я ведь тебя практически спасти пришел.
— Ты мой герой, Айканаро! — патетично произнесла я. — Так лучше?
Аэгнор расхохотался. Отсмеявшись, он снова заговорил:
— Артафиндэ просил передать тебе его глубочайшие извинения, к сожалению, государственные дела нашли его даже ночью.
Так его Финрод прислал?
— Это связано с тем, о чем хотел поговорить Ородрет? Ой! — Я запоздало прикрыла рукой рот. Сама себя сдала с потрохами… Как жаль, что провалиться со стыда лишь фигура речи. Что он теперь подумает?
Похожие книги на "Раз попаданка, два попаданка...(СИ)", Пасюта Мария "MP"
Пасюта Мария "MP" читать все книги автора по порядку
Пасюта Мария "MP" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.