Любви все гоблины покорны (СИ) - Краншевская Полина
— Отправляй позывной Повелителю, — распорядился командир.
Один из воинов достал из кармана черного комбинезона небольшую квадратную коробку и принялся надавливать на кристаллы в ее крышке. Я пытался обернуться и увидеть, как там Алиса и волк, но не смог пошевелить ни руками, ни ногами, даже язык и губы онемели.
За спинами воинов замерцала красноватая дымка, и из нее вышел Повелитель гор, Санита и статная плантарка. Мне показалось, что я видел эту блондинку в запретном лесу рядом с отцом Алиэ.
— Наконец-то, — с недовольной миной проговорил Локин. — Почему так долго?
— Простите, Повелитель, — опустился перед ним на одно колено командир. — Мы не могли выследить их из-за колебаний магического фона.
Локин не удостоил воина даже мимолетным взглядом. Он сразу же прошел вперед, присел возле Алисы и с торжествующей ухмылкой сказал:
— Попалась, стерва. Теперь ты уже никуда не денешься. — Он обернулся к своим людям и скомандовал: — Тащите ее в крепость.
Несколько минеров бросились выполнять приказ, подхватили Алису и исчезли с ней в мерцающей красной пелене, остальные замерли возле своего господина. В груди все разрывалось от боли и отчаяния, но проклятая сетка не позволяла даже заорать в голос.
— Локин, где обещанная мне награда? — поджав губы, спросила плантарка, провожая Алису ненавидящим взглядом. — Без моей помощи ты бы упустили девчонку. Не зря же я проделала такой путь и принесла ее вещи для ритуала.
Повелитель гор развернулся к ней с широкой улыбкой, за которой мне почудилось отвращение, и воскликнул:
— Огида! Ты уже покидаешь меня? Жаль. Твое общество доставляет мне истинное удовольствие. Клянусь кристаллами, я буду счастлив вновь видеть тебя. Возьми, — он протянул ей шкатулку, в которую плантарка тут же вцепилась, открыла крышку и провела трясущимися руками по целой куче красных камней, — здесь все, что я тебе посулил за небольшую услугу.
— Этого с лихвой хватит, чтобы мои девочки вышли замуж за более достойных мужчин, чем этот кривой прихвостень моего выжившего из ума мужа, — пробормотала себе под нос блондинка, захлопнула шкатулку и подняла холодный взгляд на Локина. — Мы в расчете. Прощай.
Огида быстро протараторила что-то неразборчивое над кристаллом и растворилась в образовавшейся дымке.
— До чего ж алчная бабенка, — буркнул Повелитель гор. — Но без нее никак.
Санита подошла к нему и тронула за локоть:
— Я исполнила твою волю, сдержи и ты свое обещание. Отпусти мою внучку! Она ведь совсем ребенок.
Локин брезгливо поморщился и стряхнул с себя ее ладонь.
— Мои люди отвезли ее в степь. Забирай с собой этого увальня, да смотри, чтобы он вел себя тихо. Мне проблемы с анимами не нужны.
— Нэ волнуйся, — скрипучим голосом заверила его старуха, — зелье забвения прочистит ему мозги. Бедолага всю жизнь будет верить, что он и есть сын вождя. Где мне найти внучку?
— Возьми вот этот кристалл. — Локин протянул ей крохотный камень. — Он приведет тебя в нужное место.
В глазах Саниты блеснули слезы, она схватила стекляшку и прошептала:
— Девочка моя, я наконец увижу тебя.
Локин криво ухмыльнулся, бросил на нее презрительный взгляд и скомандовал воинам:
— Уходим!
Они быстро скрылись в красноватом мареве, а Санита принялась шарить по карманам пестрого платья.
— Куда же я сунула флакон, — бормотала она.
Внутри все сжалось в тугой комок, а во рту стало сухо. Неужели сейчас бабка напоит меня какой-то дрянью, и я навсегда перестану быть Олегом Властовым? От воспоминаний о прежней жизни и об Алисе не останется и следа. Черт бы побрал эту параллельную реальность с ее магической белибердой!
Я задергался что есть мочи и хотел истошно закричать, но из горла вырвался лишь сдавленный хрип.
— Нэ шуми! — цыкнула на меня старуха. — Прям какая трагедия — забыть твое никчемное прошлое. Кем ты был в своем мире? Простой работяга? А здесь будешь сыном вождя! — Она задрала палец вверх и многозначительно округлила глаза. — Так что нэ упрямься и пей, что даю.
Все тело свело судорогой, легкие пылали огнем, я уже не в силах был увернуться от приближающегося пузырька — старая карга схватила меня за волосы и зафиксировала голову, не оставив ни единого шанса избежать страшной участи.
— Пей! — рявкнула она, и моих губ коснулось ледяное стекло флакона.
— Нэ так быстро, Санита, — услышал я голос Брины.
Она подлетела к бабке со спины и выбили из ее рук сосуд с зельем, та вскрикнула и повалилась на землю. Чувство облегчения накрыло с головой, но дикая слабость не позволила хотя бы замычать в знак признательности воинственной девице, и я тут же провалился в непроглядную черноту.
Глава 25
Алиса
Пройдя сквозь красноватую дымку, воины вынесли меня на мощеный двор огромной крепости. Темно-серые угрюмые стены возвышались с четырех сторон, клочок хмурого неба виднелся над головой, но если у перевала лил дождь, то здесь даже не накрапывало. На удивление было тепло и немного душно, поскольку холодный порывистый ветер не проникал внутрь крепости, а может, это действовал пресловутый регулятор климата, о котором говорила Согаль.
Все строения за внушительными внешними стенами имели правильную прямоугольную форму, крохотные окошки-бойницы и тяжелые кованые двери. К одной из них меня и поволокли. Караульный пропустил нас внутрь, и минеры поспешили по узкому слабоосвещенному проходу к выдолбленной в горной породе лестнице, ведущей вниз. Меня спустили в подвал, где тянуло сыростью, запахом нечистот, и веяло могильным холодом.
− Кого там принесло? — прохрипел уродливый морщинистый старик с перекошенным ртом, выглянув из-за зарешеченного отверстия широкой двери.
− Открывай, каналья! — крикнул в ответ один из воинов. — Доставили тебе деву леса. Смотри, устрой ее со всеми почестями. Как-никак дочка самого Хозяина леса.
Минеры разом загоготали, будто услышали хорошую шутку, а местный тюремщик отворил скрипучую дверь и махнул в сторону узкого прохода, за которым начинался длинный коридор с множеством дверей и парой тусклых фонарей на стенах.
− Тащите в самый конец — там еще свободно. Последняя одиночная камера справа.
Воины быстро доставили меня туда, куда им указали, занесли в темное помещение и уложили на жесткую койку, высеченную в стене напротив двери.
— Что делать будем? — спросил один из них.
— Да оставим здесь, и дело с концом, — отозвался второй. — Повелитель пусть сам решает, что и как.
Но первый отчего-то сомневался:
— Может, следует надеть браслеты? Все же у нее сильный дар. Вдруг сбежит?
— Что ты несешь?! — напустился на него третий. — Сетка продержится до завтрашнего утра, а за браслетами еще к начальнику тюрьмы идти. Если тебе так охота, сам и тащись, а я жрать хочу. И так на ее поиски убили кучу времени. Да и как она выйдет отсюда? Кругом охранки стоят, дурень.
— Пошли уже, — постарался примирить спорщиков их товарищ, похлопав обоих по плечам. — Насчет браслетов распоряжений не было. Сказали доставить — мы доставили. А тут уж пусть сами думают.
Воины вышли в коридор и захлопнули дверь, но никакого лязга засова или звука защелкнутого замка я не услышала, зато увидела, как вокруг выхода образовалась легкая фиолетовая пелена. Видимо, та самая упомянутая охранка.
Камера погрузилась во тьму, и лишь слабый отсвет фонаря проникал внутрь через окошко в двери, да сковавшая меня сетка слегка светилась. Я лежала на ледяном камне, меня бил озноб, и мысли пульсировали в голове, то и дело прорываясь в обезумевшее сознание яркими вспышками. Что теперь со мной будет? Как они поступят с Олегом? Жив ли он еще? Где сейчас Согаль и Дикар? Неужели это конец? Миллион вопросов раскалывал разум, но ответов у меня не было.
Понемногу глаза привыкли к темноте, и я смогла лучше рассмотреть свое новое обиталище. Неровные стены камеры представляли собой осыпающиеся пласты горной породы, по ним стекала тоненькими ручейками вода и капала на пол, собираясь в углу. Там образовалась небольшая лужа, возле которой стоял высокий ящик, откуда тянуло резким запахом мочи.
Похожие книги на "Любви все гоблины покорны (СИ)", Краншевская Полина
Краншевская Полина читать все книги автора по порядку
Краншевская Полина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.