Лавка ведьмы (СИ) - Астафурова Виктория
Женщина ждала на диване, вглядываясь в огонь камина. Агафон протирал пыль и с опаской посматривал на гостью, Шерлок затаился в углу под занавеской, Авдотья не показывала носу с кухни, хотя уже закончила с приготовлением обеда. Обычно женщина крутилась в зале или столовой, что-то прибирая, вытирая, начищая, по её словам Агафон многого не замечает в силу возраста, а ей не сложно помочь, всё равно на кухне дел нет.
-О, графиня! Чем обязана? - я упёрлась локтем на полку камина.
-Я вчера не очень приятно закончила беседу. Мы можем повторить?
-Повторить? Что? Угрозы? Конечно, если Вам так нужно сорвать зло на невинном человеке, - я смотрела в окно.
-Извините меня, пожалуйста. Был трудный день, вся надежда была на Вас, а Вы опровергли мои догадки, - графиня нервно теребила кожаные перчатки.
-Я понимаю, Вы мыслите рационально, не принимаете своих ошибок, потому что свято уверены, что никогда не ошибаетесь, но поверьте, ошибаются все, даже святые.
-Умоляю, выслушайте. Мы можем где-то уединиться?
Мы молча сидели друг напротив друга в кабинете и ждали Мирона с кофе. Мальчишка бесшумно вошел в комнату, несмотря на большие габариты, он был ловким и расторопным. Поднос беззвучно спилотировал на стол, где уже стояла корзинка с булочками. Фенек тёрся об ноги, давая понять, что угощение хочет получить здесь и сейчас. Не обращая внимания на полный ужаса взгляд графини я протянула малышу пончик, тот взял его в зубы, но не ушёл, так же смотрел в глаза.
-И Гамлету тоже?
Лисёнок радостно завилял пушистым хвостом и скрылся за дверью кабинета с пробуксовкой, убегая подальше от графини с двумя пончиками в зубах.
-У Вас живёт лиса?
-Ну, Вы сами видели... Так о чём Вы хотели поговорить?
-Разговор будет долгий, надеюсь Вы проявите терпение.
Глава 21
-Я родилась в богатой семье, нас почитали и уважали. Выходы в свет, балы, путешествия, всё это было так просто, типично, как выпить кофе за завтраком. Сегодня мы дома, в завтра уже на пути в другую страну. Гардероб ломился от новых платьев, пошитых по последнему писку моды. Бывало такое, что я не успевала выгулять все наряды, как мода уходила и новые платья отправлялись в пыльную кладовую на чердаке. Леский ухаживал за мной с двенадцати лет, матушка говорила, чтобы я присмотрелась к галантному жениху, а я нос воротила, хотела любви, да чтобы как в романах, которые покупала в других странах. Всё шло прекрасно, но до одного момента... Пока отец не проиграл меня в карты... Лескому..., - графиня глубоко вздохнула, пригубила кофе и продолжила, - Папенька был ещё тем картёжником, а зачем, спрашивается, проигрывать деньги или имущество, если можно поставить на кон единственную дочь? Карточный долг - дело святое, я пролила много слёз, плакала ночью, днём, на прогулках, отказалась от еды. Всё съеденное через мгновение просилось обратно... Мой будущий муж не торопил, дал свыкнуться с новым статусом невесты, я долго оттягивала момент, но когда общество начало посмеиваться, пришлось принять решение, отрезать себя от предыдущей жизни. Сейчас я благодарна супругу, но тогда... Я не могу описать всю какофонию эмоций, после обручения, я упала в обморок, поэтому свадьбу гуляли гости, но не мы. Муж не отходил от меня, успокаивал и говорил, что всё будет хорошо, что ещё ни раз поблагодарю его за то что женился на мне, а не взял в фаворитки. Я не верила, довела себя до такого, что почти месяц провела в бреду, а потом долго восстанавливалась. Он учил меня заново ходить, выносил на руках в сад, чтобы я погрелась на солнышке и подышала свежим воздухом, читал книги перед сном и в конечном итоге засыпал подле моей постели. Да, первые несколько лет мы спали раздельно, не смотрите на меня так, Ариадна! И вот в один из дней пришла экономка из отчего дома, прошло около полутора лет с момента свадьбы, я старалась не общаться с родителями. На отца была большая обида, а мать избегала, чтобы не рвать на части душу, стремящуюся домой. Женщина принесла письмо от матери и ждала ответа на пороге, а я и не знала что ответить на новость о том, что отец проиграл всё, удалось сохранить только малую часть денег, на которую мать купила дом в дальней деревне, и вот, спрашивала, смогу ли я прийти попрощаться. Идти не хотелось, но отказать матушке было невозможно, я благодарила судьбу, что этот игрок не поставил на кон свою жену! В день отъезда я пришла и удивилась, что матушка уезжает в одиночестве, с одним чемоданом. Позднее папеньку нашли в конюшне одного из более успешных картёжников, я, как единственная родственница не стала узнавать причину с.м.е.р.т.и, нанимать сыщика, а от нашего полицмейстера и его подчинённых толку никакого. И вот тогда я поняла, что нет желания носить за собой шлейф дочери картёжника. Я потянулась к мужу, начала больше времени проводить с ним, переехала в совместную спальню. Спустя некоторое время узнала, что ношу под сердцем ребёнка, но получить статус матери, увы, мне не суждено, - женщина вновь отпила уже остывший кофе, - в.ы.к.и.д.ы.ш.и... Один за другим. Тогда я пришла к прежней Госпоже, а она сказала, что есть только один вариант - родить от другого. Как я могу предать мужа? Мысли о бездетной старости повергали в шок. В одну из ссор, в сердцах выпалила, что он не мужчина, что лучше бы я нашла того, кто смог бы меня осчастливить и сделать матерью. Не было ни дня, чтобы я не укорила себя за те злые слова... После той ссоры муж переехал в другую спальню и через какое-то время заболел. Мужчинам тяжело принимать факт, что они бесплодны, а тут ещё и от любимой жены, да в таком тоне. Даже не знаю, любима ли до сих пор, по прошествии стольких лет, но люблю этого человека и переживаю за его жизнь и здоровье. Он стал затворником, все дела ведёт по перепискам, узкий круг прислуги, приближённой к нему и я, вот и все контакты мужа. А Вы говорите, что отравления не было. Как это возможно?
-Графиня, если Вы помните, я сказала, что отправление не магическое, но имеет место быть.
-То есть кто-то из узкого круга подсыпает супругу отраву или как?
-Может и так, а может и по другому. Я не сыщик, не полицейский, поэтому не могу сказать точно.
-А что если Вы попробуете себя в сыскном деле? - в глазах Леской загорелась надежда.
-У меня плотный график в лавке, нет времени на отдых. Извините, но я не смогу помочь, - я пожала плечами, мечтая о завершении встречи, но не тут-то было. Графиня сползла с кресла и встала на колени, руки вцепились в край столешницы:
-Ариадна, умоляю... Это второй раз за всю жизнь, когда я вот так унижаюсь. Спасите!
Ненавижу себя за свою мягкотелость, но не могу отказать людям, которые просят помощи вот таким способом. Чтобы не смотреть на женщину в столь унизительном положении, я сорвалась с места и подняла просящую с колен:
-Ладно, ладно. Только давайте без вот этого всего! Я что-нибудь придумаю и напишу Вам о способе решения вопроса.
От счастья графиня кинулась расцеловывать и без того красные щёки на моём лице, и ещё больше загнала в краску. Кое-как распрощавшись с ней, я пошла на кухню, на смену радостному трепету после разговора с Прохором пришла задумчивость и тяжесть от обещанного. Обещание тянуло грузом к земле, будто легло на грудь и давало дышать. Нужно было с кем-то поделиться и я надеялась увидеть за столом конюха, но вместо него на столе лежал Шерлок и играл со своим хвостом.
-Малыш, на столе играть нельзя, да и вообще, нельзя по столам лазить. Так делают только некультурные, разве ты такой? - я подхватила лисёнка и опустила на пол, тот обиженно зыркнул на меня и пошёл проверять свою миску.
-А я думала и лис, и кот, и прислуга сидят у тебя на шее, но всё же в тебе есть здравый смысл, деточка, - от тёмного угла отлепилась Глафира Матвеевна в тёмно-коричневом платье. Юбки прошуршали по полу и замерли в ожидании новых движений.
-Как? Откуда?
-Зачем к тебе приходила княгиня? Ты начала практиковать на дому?
-Можете не отвечать вопросом на вопрос?
Похожие книги на "Лавка ведьмы (СИ)", Астафурова Виктория
Астафурова Виктория читать все книги автора по порядку
Астафурова Виктория - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.