Искушение Дракона (СИ) - Говоркова Оксана
«Веду себя, как глупая девчонка!» — посетовала на себя.
Тем временем, раздался стук в дверь, и на пороге появился Лео.
— Доброе утро, госпожа, — поприветствовал он меня. — Принес вашу амазонку. Простите, что так поздно. Надзирателем стоял над Дианой, следя, чтобы она привела костюм в надлежащий вид. Наглая служанка возомнила себе, будто, став фавориткой графа, прислуживать должна только ему. Пришлось пригрозить, что, по возвращению домой, сошлем ее пасти овец на северную ферму. В конце концов, это возымело успех.
Представив, что к моей одежде прикасались руки Дианы, я невольно поморщилась и подумала, что отослать ее подальше от мужа — идея и правда хорошая.
— Спасибо, Лео, — поблагодарила своего помощника и, поймав его взгляд на своей груди, просвечивающейся сквозь кружева пеньюара, выпроводила за дверь.
Послышался второй сигнал охотничьего рожка, поэтому я торопливо собралась и, прихватив из вазы яблоко для Прауда, спустилась вниз. Кортеж был уже в сборе, все ждали появления императора.
Верлок, увидев меня издали, тут же подвел коня, держа его под уздцы.
— Как ты себя чувствуешь? — поинтересовалась я у начальника стражи.
— Благодарю, госпожа, — он вежливо поклонился. — С вашей помощью мне уже намного лучше. Рана перестала кровоточить.
— Тем не менее, не напрягай руку, если швы разойдутся — прикажу привязать тебя к постели. Будешь лежать пока окончательно не поправишься.
— Я запомню это, миледи, — он снова склонил голову, принимая мои слова на полном серьезе.
«Что ж, тем лучше», — подумала я.
Пока я задабривала своего четвероногого приятеля яблоками и ласковыми словами, ко мне подошел Кристиан.
— Доброе утро, графиня, — он поприветствовал меня.
— Доброе утро, граф, — ответила ему тем же.
Дракон был бодр, его глаза светились радостью.
— Надеюсь, вам спалось хорошо? — поинтересовался супруг, пряча от меня довольную улыбку.
— Лучше, чем рассчитывала, засыпая в кресле, — многозначительно ответила, намекая на то, что он перенес меня на постель ночью.
Я хотела поблагодарить его за это, но не успела. К нам подошла Диана в своем неизменном полупрозрачном одеянии и протянула своему господину лук и колчан со стрелами, и когда он принял свое охотничье оружие, она как бы невзначай скользнула пальчиками по его руке. Кристиан, кажется, этого даже не заметил, зато меня, словно ножом по сердцу, полоснула ревность.
«Вот же прилипала», — подумала я и, отвернувшись, отошла от них к Лео.
— Что предпочитаете? — поинтересовался он у меня, держа в одной руке лук, в другой арбалет.
— А что бы выбрала моя тезка?
— Опаснее кнута она в руках ничего не держала, считая, что оружие создано исключительно для мужчин, — очень тихо, чтобы услышала только я, ответил полукровка.
— Что ж, тогда я, пожалуй, возьму вот это, — ответила, взяв в руки арбалет.
— Прекрасный выбор! — похвалил меня Лео. — Давайте покажу вам, как пользоваться. Кладете стрелу вот в этот специальный желоб пером вниз…
Недослушав его объяснений, я приложила приклад к щеке и резко повернулась в сторону «сладкой парочки». Крис и Диана стояли четко в профиль, друг против друга. Граф что-то увлеченно говорил, а фаворитка внимательно слушала, ловя каждое слово, и бесконечно долго поправляла кружева его нижней рубашки, выглядывающие из-под камзола.
— И что так долго можно разглаживать на его груди? — прошипела я и, быстро прицелившись, нажала спусковой крючок.
Стрела просвистела аккурат между ними и впилась в ствол дерева, возле которого они стояли.
Диана вскрикнула и, словно ошпаренная, отскочила от графа, а тот, в свою очередь, повернулся и нечитаемым взглядом посмотрел на меня. Он даже рот приоткрыл от удивления.
— Отличный выстрел! — восхитился Лео, протягивая мне кивер (разновидность чехла для стрел, который делает процесс стрельбы из арбалета более удобным). — Простите, миледи, я снова недооценил ваши способности!
— Ничего страшного! — нарочито громко проговорила я. — Сама до последнего не была уверена, что умею стрелять!
— Элизабет! — прорычал Кристиан, вырвав стрелу из ствола и решительно направляясь ко мне.
Уж не знаю, что такого важного он хотел мне сообщить, но вид у него был очень грозный.
На мое счастье на крыльце появился император в сопровождении трех фавориток, и все присутствующие гости опустились в приветственных поклонах и реверансах. Эдуардо первым сел на коня и подал знак остальным. В ту же минуту псари выпустили собак, рог протрубил в третий раз, и охота началась.
Глава 45. Охота. Кровавые забавы высшего света
Пора, пора! Рога трубят;
Псари в охотничьих уборах
Чем свет уж на конях сидят,
Борзые прыгают на сворах.
(А.С. Пушкин, «Граф Нулин»)
Охотничий рог протрубил в третий раз, и его звук гулко прокатился по округе. Это был зов, который слышал весь лес — зов Императорской охоты.
Эдуардо, одетый в дорогой камзол ярко-красного цвета, украшенный золотыми нитями и драгоценными камнями, восседал на восхитительном белорожденном жеребце с голубыми глазами (очень редкой масти). Лицо суверена было непроницаемым и холодным, как зимнее утро, а глаза горели огнем азарта и жаждой славы. В этот момент он был похож на Онуриса (бога охоты и войны), спустившегося на землю и бросившего вызов самой Природе.
Император подал сигнал малозаметным жестом, и псари спустили с поводков собак, которые с громким лаем бросились в глубь леса. Монарх послал коня в галоп, возглавляя процессию. За ним отправился Кристиан с главным егерем и ловчим. Следом потянулись слуги и телохранители, и уже в самом конце — остальные высокопоставленные гости с женами, вызвавшимися участвовать в кровавой забаве, а также фаворитки императора, желание которых вообще никто не спрашивал.
Оказавшись в гуще леса, процессия смешалась и, разбившись на мелкие группы, растворилась среди утреннего тумана, в котором мир казался смазанным и почти мистическим.
Элизабет, в сопровождении Лео, старалась держаться ближе к Кристиану, соблюдая определенную дистанцию, но и не теряя его из вида. Она открыто любовалась мужем. Его осанка ничуть не уступала императорской, вот только он предпочитал находиться в тени. Во взгляде не было ни охотничьего азарта, ни жажды убивать. Главный дознаватель и правая рука суверенной власти был сейчас собран и сосредоточен только на безопасности своего монарха.
Блуждания по лесу заняли около часа. Сопровождающие императора гости и слуги по пути следования били зайцев, лис и другую мелкую живность. Повелитель не опускался до такого. Он ждал дичь покрупнее. Неожиданно раздался сигнал егеря, возвестивший, что собаки напали на след и гонят им навстречу большого зверя. Их небольшой отряд остановился у края опушки, среди густой зелени молодых деревьев. Приготовив оружие, все затихли в напряженном ожидании.
Через несколько минут послышался хруст ломающихся веток и, продираясь сквозь заросли, на поляну выскочил быстроногий олень. Это было поистине величественное животное. Ветвистые рога напоминали корону и уходили далеко в небо. Это было само воплощение грации, гордости и благородства. Зверь замер, увидев охотников. Его взгляд показался таким разумным, будто он понимал, что момент смерти уже близок.
Эдуардо медленно поднял лук и прицелился, остальные, кажется, перестали дышать. Никто не двигался. Первый выстрел был привилегией Его Величества.
Выдохнув, он отпустил тетиву.
Недолго думая, Элизабет вскинула свой арбалет, намереваясь спасти несчастное животное, но Лео, предугадав ее действия, успел ударить по руке девушки, сбивая ее оружие с прицела.
Стрела графини скрылась в неизвестном направлении, а императорская достигла цели, пробив шею дикого зверя. Олень взревел от боли, но его предсмертный плач потонул в победных криках монарха и его людей.
Похожие книги на "Магия большого города. Леди", Нуар Нинель
Нуар Нинель читать все книги автора по порядку
Нуар Нинель - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.