Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Товарищ маг. Книга 2 (СИ) - Первухин Андрей Евгеньевич

Товарищ маг. Книга 2 (СИ) - Первухин Андрей Евгеньевич

Тут можно читать бесплатно Товарищ маг. Книга 2 (СИ) - Первухин Андрей Евгеньевич. Жанр: Попаданцы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Перед работой, — хмыкнул я. — А почему мою дочь передали именно твоему хозяину?

На самом деле я почему-то забыл уточнить этот момент у герцога, привезли и привезли. Больше радовался, что смог её найти, причём так быстро.

— Как мне кажется, Вас просто боятся, — пояснила женщина. — Когда её привезли, она ничего не ела и не пила, на вопросы тоже не отвечала. Пичкать сильными успокоительными медикаментами не захотели, от этого она могла сойти с ума, а заставлять силой не стали, вот и обратились к герцогу, чтобы он с моей помощью допросил Василису. Уверяю Вас, я с неё даже капельку жизненной силы себе не взяла, вреда ей никакого не нанесла, только заставила поесть и отвечать на вопросы.

— Мне это известно, — усмехнулся я. — Если бы ты воспользовалась её жизненной силой, я бы с тобой тут не разговаривал, уже закопали бы или сожгли, тебе так привычнее.

— Что теперь со мной будет? — С напряжением в голосе спросила женщина. — Я могу вам верно служить.

— Пока не знаю, — отмахнулся я, думая о своём. — Конечно, я рассчитывал, что служить будешь мне, да только умения твои меня совсем не впечатляют.

— Могу ваших врагов проклинать, — горячо заверила меня ведьма. — Поверьте, только этот ритуал…

— Ну да, ну да, — покивал я. — Только для этого ритуала тебе нужны люди, с помощью которых ты будешь пополнять свои силы. Неужели герцог тебе их поставлял?

— У него хватает врагов, — не стала скрывать ведьма. — Вот их мне и приводили, у вас ведь тоже врагов немало. Тем более мой бывший хозяин не простит причинённую обиду.

Похоже, ведьмы во всех мирах одинаковые — просто подлые создания, больше о них ничего сказать нельзя. Конечно, имеются исключения, но эта к ним точно не относится. Вроде бы и герцог, которому она служила, над ней не издевался, была вхожа в дом, даже ела за его столом, а всё равно, как только попала ко мне, так тут же захотела его убить. Она же не просто так говорит, что он меня не простит, надеется, что пойду и убью его, а я не собираюсь этого делать.

Разумеется, хорошим человеком его назвать нельзя. Мало хороших и добрых людей, забравшихся на самый верх, они там просто не выживают или со временем меняются, власть развращает. Но идиотом его тоже не назовёшь, всё он прекрасно понял и просчитал, к тому же сам на допросе сказал, что просто меня опасался, не знал, какие у меня возможности. Учитывая тот факт, как я попал в его дом, он вообще больше не захочет со мной связываться. Дом я его нашёл, где гарантия того, что не приду снова? И на этот раз я не буду таким добрым, а сразу же начну вырезать всё его семейство. Да и жёсткая расправа над коллегами из их организации, скорее всего, тоже его впечатлила.

Кстати, умный мужик, ничего не скажу, а охрана с прислугой у него вышколенная, держали язык за зубами. Явно служат только ему, а не сразу нескольким господам, иначе бы меня возле каждого жилища врага ожидала засада, но в первый раз это случилось только на третий день. Похоже, все ждали моего прибытия, поэтому моей дочерью не особо интересовались.

В общем, ведьме доверять нельзя, она запросто может воткнуть нож в спину, когда представится такая возможность. Но на этот случай я подстрахуюсь, не собираюсь давать ей делать всё, что она пожелает.

— Ты знаешь, что такое ритуал на крови? — Полюбопытствовал я у ведьмы, с тревогой смотрящей на меня.

— Нет, господин, — ответила она.

— Ничего страшного, сейчас объясню, — усмехнулся я.

С ритуалом проблем не возникло, теперь эта ведьма не посмеет ослушаться моего приказа и нанести вред кому-то из моих людей, иначе её же сила выжжет женщину изнутри. На подобный ритуал в моём мире мало бы кто согласился, только ради сохранения жизни, но и то не факт, потому что это больше похоже на рабство. Впрочем, я найду ей занятие по душе, будет у меня зелья варить, а что насчёт тех несчастных, которые пойдут на усиление ведьмы, то с врагами у меня проблем нет. Даже если желающих ко мне лезть не будет, в мире полно разных отморозков, бандитов и прочей швали, которые станут её жертвами. Пусть хоть все силы из них вытягивает, мне наплевать.

Как уже было сказано, на создание зелий много сил не нужно, на это дело она как раз подойдёт, а рецептам я её обучу. Ведьмы могут не только вред наносить, но и приносить пользу, не просто же так герцог её около себя постоянно держал. Наверняка она лечила и его, и его семью. То, что у неё не совсем такая сила, как у магов — не важно, она тоже подойдёт, в этом у меня не было никаких сомнений. Эх, поймать бы ещё несколько ведьм и привязать их к себе, как бы тогда облегчилась моя жизнь.

В данный момент мне требовалось усиливаться. Я сделал ставку на людей, скупал разные предприятия, продолжая оказывать услуги по оздоровлению толстосумов и зарабатывая на этом огромные деньги, но этого всё равно мало. Кто смог оказать мне помощь, когда напали на Ваську? Моя охрана ничего сделать не смогла, враги напали неожиданно. В будущем этого требовалось избежать, мою охрану не должны так легко перебить. В общем, на время я решил прекратить приём, спустился в свою лабораторию и приступил к созданию зачарованной одежды, дело это очень долгое, но очень нужное. А куда деваться? Хотя бы ближняя охрана должна быть защищена полностью. Конечно, на моём плаще есть капюшон, а охрана ходит в костюмах и голова открыта. Ну и что, в голову ещё попасть нужно, а полностью защитив их тело, я изрядно увеличу шанс на выживание.

* * *

Совет гудел как разъярённый улей, обычно англичане разговаривали так тихо, чтобы никто из соседей, не участвующих в разговоре, не слышал, о чём они говорят с собеседником, а сейчас даже слышались выкрики. Герцогу Уэлсли после убийства некоторых членов организации удалось протянуть в совет несколько своих сторонников. Конечно, его слово стало более весомым, но недоброжелателей в организации всё равно хватало. Чтобы бороться за власть дальше, предстояла сложная и кропотливая работа.

Забавно было наблюдать за действиями этих людей после нападений. Все проголосовавшие за захват дочери кудесника увеличили свою охрану в разы, причём не жалели никаких денег для достижения своей цели. Не хотелось им умирать, даже попросили помощи у полиции и военных, чтобы близлежащие территории вблизи их домов патрулировали как можно тщательнее. Угу, кудесник может усыплять людей, что может ему помешать усыпить военных, если он не хочет их убивать? А в этом уже мало кто сомневался, все в курсе, что он избегал боевых столкновений с военными и жандармами, хотя налётчики были вооружены намного лучше.

— Господа! — Герцог повысил голос, и шум в зале совета стал понемногу стихать. — Давайте перейдём к нашим делам.

— Наше главное дело — убить того мерзавца, который посмел прийти в наши дома и убивать наших братьев! — Выкрикнул один из присутствующих. — Хочется найти того предателя, который указал, где жили эти несчастные.

— Я говорил вам это в прошлый раз, скажу и сейчас. Против этого человека нельзя действовать жёстко, по крайней мере, пока мы не выясним все его возможности, — сказал герцог. — Вы не послушали меня на предыдущем собрании, и вот что из этого вышло. Несколько членов совета убиты, его королевское величество очень сильно нами недовольно, мы поставили его в крайне неудобное положение.

— Мы всё равно не имеем права оставлять убийства своих людей без ответа, — нахмурился аристократ, беседующий с Уэлсли. — Сейчас одного простим, другие тут же посчитают, что нас можно вырезать как диких зверей.

— Вы предлагаете устроить на него очередное нападение? — Вкрадчиво спросил герцог. — Например, снова похитить его ребёнка? Или какие у вас мысли по этому поводу, как убить этого человека? Сразу скажу, я против этого.

— Перед нами стоят серьёзные задачи, а значит, иногда нужно идти на жёсткие решения.

— Ну да, ну да, — покивал герцог. — Проблема в том, что тот самый человек, которого вы предлагаете убить, может сейчас находиться прямо в этом самом зале. Наверняка же вы все в курсе, что он может исчезать?

Перейти на страницу:

Первухин Андрей Евгеньевич читать все книги автора по порядку

Первухин Андрей Евгеньевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Товарищ маг. Книга 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Товарищ маг. Книга 2 (СИ), автор: Первухин Андрей Евгеньевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*