Везунчик. Дилогия (СИ) - Бубела Олег Николаевич
Ознакомительная версия. Доступно 49 страниц из 244
В этот день они были плодотворными, но безуспешными. В смысле, мне удалось найти еще массу полезного, но никакого подобия карт не обнаружилось. У меня даже мелькнула мысль — пользуются ли жители этого мира чем-нибудь подобным? Может, у них вообще нет привычного землянам бумажного варианта отображения земной поверхности, зато существуют магические амулеты, передающие знания местности напрямую в мозг или создающие иллюзию уменьшенного мира. Да кто знает, что еще может быть! В общем, я пришел к выводу, что правильно поступил, завязав с пантерой приятельские отношения. Чувствую, придется мне весь этот город исследовать, так как нельзя исключить вариант, что искомая карта по закону подлости окажется в последнем доме.
Ужин был великолепен. Проверенным способом наловив карасей, я сварил уху в котелке. С картошечкой, зеленью и всеми прочими необходимыми ингредиентами, а потом полчаса смаковал аппетитное варево, после чего пришел к выводу — жизнь удалась. Уже в сумерках вымыв тару в реке и едва избежав объятий небольшого, но необычайно прыткого осьминога, я сложил в нее десяток пойманных на свежую приманку рыбешек и понес их кошке. Та встретила меня у дверей комнаты, с котенком в зубах. Видимо, у малышей уже открылись глаза, и они принялись исследовать окружающий мир. Пантера положила котенка на подстилку к остальным, а я поставил котелок с карасями и обратился к ней:
— Вот и ужин подоспел. Приятного аппетита!
Большая черная кошка обнюхала рыбу и, не стесняясь меня, принялась насыщаться. Я же покинул комнату, но в этот раз не стал спускаться на улицу, а зашел в соседнюю и принялся там обустраиваться. Достал из шкафа несколько погрызенных молью одеял, платьев и расстелил их на полу, соорудив мягкую лежанку, на которой и растянулся, положив клинки у изголовья. Нет, я понимал, что времени прошло мало, что пантера может воспротивиться такому наглому «подселенцу», но неизвестно какая по счету беспокойная ночь добавила мне решимости.
Все, надоело! Я хочу нормально выспаться!
Однако сразу засыпать я не стал, ждал, когда кошка расправится с ужином. Это было непросто, поскольку веки постепенно наливались свинцом и открывать глаза с каждой минутой становилось все труднее. Но спустя четверть часа в комнату заглянула пантера. Она поглядела на меня с некоторым недоумением, затем подошла поближе и нависла надо мной большой черной тучей. Моя рука сама собой ухватилась за рукоять кинжала, но я спокойно спросил у хищницы:
— Мне ведь можно остаться здесь на какое-то время? Если нет, я сразу уйду, можешь не сомневаться! Ты только знак какой-нибудь подай, чтобы я понял.
Но пантера ни рычать, ни шипеть не собиралась, вместо этого она наклонила голову. Нет, не для того, чтобы вцепиться в шею — она стала тщательно обнюхивать мое лицо. Я не шевелился и не мешал ей. От большой кошки пахло рыбой и телом дикого зверя, однако мне отчего-то захотелось прикоснуться к ее шерстке, почувствовать пальцами ее мех. Разумеется, я не стал этого делать. Это ведь не домашняя киска, привычная к ласке, а хищница, которая мое прикосновение может расценить как угрозу.
Тем временем пантера удовлетворенно фыркнула — видимо, ей пришлось по душе, как я пахну. Она спокойно развернулась и удалилась к себе, а я отпустил рукоять клинка. Можно было праздновать победу — мой авантюрный план сработал и я получил надежное убежище. Да, чуточку настораживала та легкость, с которой кошка признала меня членом своей стаи, но я не стал размышлять над этой странностью, а погрузился в сон. Крепкий, спокойный, ничем не нарушаемый, дававший возможность избавиться от накопившейся за несколько суток усталости.
Разбудило меня прикосновение к лицу чего-то мокрого. Открыв глаза, я увидел котенка, который точно так же, как это делала вечером его мать, обнюхивал меня. Осторожно, чтобы не испугать, я погладил его по мягкой шерстке, потом, не встретив неприятия, почесал загривок, спустился ниже и принялся почесывать шейку. Котенку это понравилось, он вытянул мордочку и прикрыл глаза от наслаждения, а я подключил к делу вторую руку. Немного погодя котенок окончательно разомлел, улегся, подставив для почесывания животик, и принялся тихо мурлыкать, словно обычный земной кот. Кстати, по размерам так оно и было.
Увлекшись, я не заметил, как в комнате появился второй пушистик. Его шерсть была немного светлее, а пятнышки куда заметнее. Он тоже захотел меня обнюхать, но в почесушках участия принимать не стал, а вместо этого попытался оторвать кусок от моей штанины. Одежду спасла нарисовавшаяся на пороге пантера. Судя по зажатой в пасти хищницы оторванной ноге с копытом, она только что вернулась с охоты. Увидев меня, занятого котятами, пантера глухо зарычала. Я замер, прикидывая, как в случае чего буду доставать кинжал, а пушистики кинулись к матери.
Положив остаток своего завтрака на пол, пантера осмотрела отпрысков, убедилась, что ничего плохого я с ними не сделал, и, сменив гнев на милость, снова взяла в пасть ногу. Я думал, что она с котятами удалится в свою комнату, чтобы накормить их, но пантера подошла ко мне, аккуратно положила окровавленный окорок и, не мигая, уставилась в мои глаза. Сообразив, что она ждет ответа, я кое-как сумел справиться с изумлением и сказал:
— Спасибо, соседка.
Пантеру эти слова удовлетворили. Она развернулась, осторожно взяла одного котенка в зубы и вышла из комнаты, подталкивая лапой второго в нужном направлении, а я остался сидеть, пораженный случившимся.
Это что же получается, черная кошка обладает разумом? В принципе, возможно, так как здесь другой мир со своими законами. И если согласиться с этим утверждением, сразу отпадают все вопросы о нехарактерной реакции пантеры на мое появление в ее логове. Хотя существует и более правдоподобное объяснение этому подарку — хищница окончательно приняла меня в стаю и после удачной охоты решила отнести остатки своей добычи, как это делал я. Но почему же в таком случае она ждала моей благодарности?
Так и не сумев определиться с выводом, я нацепил оружие, забрал окорок и отправился к пантере. Там я взял пустой котелок и стал невольным свидетелем процедуры кормления. Замечу, весьма малоаппетитной процедуры, так как за время, прошедшее с момента нашей первой встречи, котятки подросли, мамаша успела отлучить их от титьки и теперь просто отрыгивала им в рот свой завтрак. На меня она посмотрела весьма неодобрительно, так что я поспешил извиниться и смылся готовить себе суп из козлятины. Причем в этот момент я был абсолютно уверен в том, что пантера не обычное животное, а ничуть не глупее меня.
Бодро шагая по залитым солнцем улицам за картофелем, я строил планы на будущее. Похоже, поиски карты затягивались, а значит, в этом городе я застрял надолго. Но разве это плохо? У меня есть надежное убежище, весьма интересные соседи, и с едой перебоев не наблюдается — дичи в округе полно. В общем, грех жаловаться! И плевать, что разных тварей, желающих добраться до моей тушки, хватает с избытком, ведь именно этот риск придавал моей жизни изюминку, которой так не хватало на Земле.
Это было странно. Не так давно я размышлял о том, что в этом диком, но симпатичном мире тоже можно жить, а сейчас внезапно осознал, что мне здесь нравится. Нравятся опасности, подстерегавшие меня за каждым поворотом, нравятся интересные открытия и находки, нравятся схватки и победы, порой достающиеся с большим трудом. И если бы сейчас кто-нибудь предложил мне вернуться обратно, в пустую квартиру, к рутинной работе, серым будням и жизни обычного человека, не знаю, сумел бы я ответить согласием.
Глава 9
Встречи с гигантами
Следующая неделя пролетела незаметно. Я все так же ходил по городу, исследовал дом за домом, попутно изучая нравы его обитателей. Выяснилось, что весь этот населенный пункт поделен на кварталы, в каждом из которых главенствовал определенный вид крупных хищников. Так, к примеру, те дома, где я ночевал в первые дни, относились к территории собак. Рядом был район, контролируемый обезьянами, на противоположной стороне города тусовались зомби… ну, и так далее. Даже летучие мыши-кровососы водились только в определенном месте, облюбовав просторный чердак одного из домов, расположенного далеко от логова пантеры. Разумеется, никакого пограничного контроля этих кварталов не существовало, поэтому случалось, что хищники забредали в поисках добычи на чужую территорию, а на запах свежей крови сбегались твари со всей округи.
Ознакомительная версия. Доступно 49 страниц из 244
Похожие книги на "Везунчик. Дилогия (СИ)", Бубела Олег Николаевич
Бубела Олег Николаевич читать все книги автора по порядку
Бубела Олег Николаевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.