Черный Маг Императора 12 (СИ) - Герда Александр
На некоторое время мы дружно затихли.
— Что-то такое есть… — наконец сказал Жрец, а затем поделился своими соображениями. — Мне не очень нравится. Я больше люблю что-то погромче, типа барабанов или трубы.
— По-твоему, я призвал тебя, чтобы ты послушал со мной мелодию?
— Разве нет? — удивленно спросил он. — Никакой угрозы для вас я не вижу, поэтому решил, что именно для этого.
— Пойди в башню и посмотри, что это там звенит, а потом вернешься обратно и расскажешь, — приказал я ему, изо всех сил стараясь не заржать.
Ролло кивнул и потопал к развалинам.
— Слушай, Дориан, мне кажется, или с каждым призывом они становятся все более разговорчивыми? — спросил я у своего друга, глядя Жрецу в спину.
— Тебе не кажется, — ответил он. — Однако в этом нет ничего необычного, мой мальчик. Чем чаще ты призываешь кого-то, тем больше вы сближаетесь. Ты ведь заметил, что даже Отродья Дракона тебя стали понимать гораздо лучше?
Хм… Дориан был прав. На этот раз драконы и правда реагировали на мои команды гораздо шустрее, чем обычно. Только сейчас, после того как Мор сказал мне об этом, я понял, что так оно и было.
— По-моему, я не видела этого парня, — прервала наш разговор Софья. — Раньше ты призывал какого-то другого. Такой весь в черном, с огромной синей косой. Этот мне больше нравится, не такой страшный.
— Того звали Жнец, а это Жрец Смерти, — ответил я. — Точнее Жрецы. Их там целая банда.
Тем временем Ролло спустился в развалины, немного побыл там и вскоре выбрался обратно. Угу, понятно. Значит я оказался прав, ничего опасного на развалинах нет.
— Что там звенит? — спросил я у него, как только он подошел поближе.
— Какая-то маленькая светящаяся штука, — сказал он. — Размером не больше мизинца. Думаю, она не представляет опасности, но, если нужно, я вернусь и уничтожу ее, хозяин.
— Не нужно. На этом, пожалуй, остановимся. Спасибо, Ролло, — сказал я, затем развеял Жреца и посмотрел на Софью. — Опытным путем было установлено, что там ничего страшного нет. Можем идти смотреть на светящуюся штуку, о которой говорил Ролло.
После буйства гигантского змея-рыбачка идти было сложно. Приходилось перепрыгивать с камня на камень и все время следить, чтобы ненароком не навернуться. На всякий случай я окружил нас защитными аурами от физического урона, чтобы избежать ненужных повреждений, если вдруг кто-то неудачно прыгнет.
Самое сложное было, когда мы взбирались на остов башни. Во всяком случае мне. Софья оказалась половчее и забралась на нее со скоростью прыткой ящерки. Она даже подала мне руку, чтобы помочь взобраться.
Как и говорил Жрец, внизу что-то светилось. Мягкий, дрожащий свет. Это было похоже на пламя свечи, которое немного дрожит от легкого ветерка. Только этот свет был не желтым, а белым, немного с серебром. Очень необычный свет.
Мы осторожно спустились вниз и присели, чтобы рассмотреть эту штуку получше. Больше всего это было похоже на подснежник, который смог чудесным образом пробиться между двух камней, из которых был сложен пол. Вот только по сравнению с ним это растение выглядело еще более нежным и хрупким. Совсем тоненький стебель, листочки словно паутинки…
Оно было таким хрупким на вид, что мне казалось, стоит лишь дотронуться до него, как цветок сразу же осыпется на землю светящейся пылью. Да и вообще… Почему-то мне казалось, что своим прикосновением я нанесу ему вред.
— Как думаешь, что это такое? — спросила Софья.
— Понятия не имею, — честно ответил я. — Ни разу не видел в Искажениях что-то подобное. Все, с чем мне приходилось сталкиваться раньше, либо уже нападало на меня, либо планировало это сделать. Цветок я вижу впервые. Даже не думал, что здесь может оказаться нечто подобное.
— Красивый, правда? Смотри, он дрожит! Такое ощущение, что он живой…
У меня тоже было похожее чувство. Цветок не пытался как-то ментально связаться со мной, как это делали растения в некрослое, но все равно было ощущение, что он и в самом деле живой. В каком-то смысле…
— Ты что намерен делать, Макс? — спросил у меня Дориан, как будто не мог читать мои мысли. — Только не говори, что ты всерьез решил забрать его в свой мир.
— Зачем спрашивать, если ты и так все мои мысли видишь? — сказал я, размышляя как бы взять это растение, чтобы не повредить его.
— Не поверил тому, что увидел, — пояснил Мор свой вопрос.
— Что тебя смущает?
— Мне кажется, это не лучшая идея, — с сомнением в голосе сказал он. — Ты верно сказал, ничего хорошего в Искажениях пока не было. Вполне может быть, что твоя девчонка права, и этот цветок в самом деле вредный.
— Во-первых, она не моя девчонка. Во-вторых, он не выглядит опасным. Никаких проклятий на нем нет, темной энергии я тоже не чувствую, так что страха на меня не нагоняй, — сказал я. — Вдруг мы с тобой нашли классную штуку, которая нам пригодится?
— Интересно каким образом? — спросил Дориан. — Будет тренькать у тебя в комнате и мешать спать?
— Пока не знаю, чем оно будет полезно, но интуиция мне подсказывает, что я буду жалеть, если не заберу его отсюда, — ответил я и полез в рюкзак за пузырьком для компонентов. — Я его отдам на исследование Рябининой. Думаю, она мне за это будет благодарна. Будем считать, что это мое спасибо за лечение Бродяги.
— Ты что, собрался класть его в пузырек для компонентов? — занервничал Мор. — А как же мерцающие змеевики? Там их целая гора!
— Не могу же я его в карман положить, — справедливо заметил я и осторожно потянул за стебель.
Цветок легко скользнул мне в руку, и я почувствовал приятный холодок, а еще… Он был совсем не мягким на ощупь и меньше всего был похож на растение в этом смысле. Если бы цветок не дрожал, можно было бы сказать, что растение сделано из хрусталя. Странная штука, вот что я скажу.
В этот момент мелодия вдруг прекратилась, но спустя несколько секунд заиграла вновь. Почему-то я решил, что это хороший знак. Затем я переложил его в пузырек и плотно закупорил пробкой. Звук стал немного тише, однако не исчез насовсем.
— Променять мерцающие змеевики на эту блестящую свистелку… — простонал Мор. — Кто наказал меня этим ребенком? Потерять столько денег на ровном месте… Еще немного, и мы с твоим отношением к жизни заглянем в глаза голодной смерти…
— Дориан, не прибедняйся, — посоветовал я ему. — У нас денег — девать некуда, а такой цветок нам попался впервые. Возможно, он вообще единственный в своем роде.
— Сколько раз тебе повторять, что денег никогда не бывает слишком много, — не унимался он. — Каждый золотой в твоей сокровищнице…
— Закладывает фундамент моей могущественности и уверенности в завтрашнем дне, — закончил я за него фразу, которую он мне говорил время от времени. — Я знаю, но это совсем другое.
Он продолжил читать мне мораль, но я его не слушал. Зная своего друга, он будет припоминать мне эту историю не один день. А если цветок еще окажется и бесполезным в конце концов, то я буду слушать про мерцающие змеевики еще год как минимум.
Выбираться из башни было намного легче. Едва мы оказались снаружи, я сразу предупредил Софью, что планирую использовать часть Вороньего Амулета, чтобы левитировать обратно. Как я и предполагал, она с легкостью согласилась. Второй раз лететь на липкой спине Отродья Дракона у нас никакого желания не было.
— Прощайте, мои змеевички… — с тоской в голосе причитал Дориан, когда остров с башней остался за нашей спиной.
— Судя по твоим стонам, мы здесь целую гору золота оставили, — усмехнулся я. — Скупердяй.
— Молчи, глупый мальчишка… Два дня не буду с тобой разговаривать…
Это он приврал. Не пройдет и часа, как уже будет снова ругать меня. Дориан, в отличие от меня, в этом плане никогда не держал своих обещаний и не мог долго меня бойкотировать.
Тем временем мы уже почти подлетели к нашему порталу и как только остров оказался под нашими ногами, я сразу же приземлился. В этот раз энергии на перелет нам вполне хватило. Конечно, не нужно же было отвлекаться на всяких горгулий.
Похожие книги на "Черный Маг Императора 12 (СИ)", Герда Александр
Герда Александр читать все книги автора по порядку
Герда Александр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.