Девятый - Каменистый Артем
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80
— У стен? Видел.
— Это чтобы скотина не забредала — ямы там тайные вырыты, размером немалые. Землю из них пустили на стены, а днище все в кольях. И колья непростые — из сушеной древесины, с особым способом обточенным острием. Если карпида попадется, то брюхо себе во многих местах распорет — у него там шкура нежная. А у нас баллиста имеется и горшки с горючим зельем — бросить можем метко. Все жидкости организма нежити горят хорошо — если повезет, так в своем соку и запечется. А сумеет выскочить — приступ продолжать уже не захочет, не скоро вернется.
— Так он на вашу стену не полезет — как в Талле, ворота снесет. По дороге к ним подберется, где ям нет.
— Рогаток наставим — замедлят они его. Рогатки у нас хитрые, с крючьями и веревками — оплетут ноги и остановят. А под дорогой у нас подкоп широкий, а в том подкопе… Вот…
Конфидус полез в другой шкафчик, достал тростниковый цилиндрик, подошел к камину, высыпал что-то. Чиркнул огнивом, с первой попытки затлел трут. С опаской поднес огонек: ярко пыхнуло, быстро прогорело, в дымоход ушло облако дыма. Порох?! Похоже на то — скверный, но порох. Эти странные еретики, похоже, на все руки мастера — еще и алхимики.
— Видели? Зелье особое — страшной огненной силы. В подкопе несколько горшков толстостенных с ним, кольями заряженные. Напротив каждого кола дыра наверх, с трубой широкой — заглушками они прикрыты и сором засыпаны, чтобы не мешали ходить. На ночь их открывают и рогатками обставляют. Карпида ход потеряет, время потратит, выпутываясь из рогаток, а снизу фитиль зажгут, и начнут ему в брюхо колья влетать. Жаль, зелья мало — трудно его делать здесь. Будь мы в своих горах — там проще: в ямах и пещерах гниль набросана старая — веками копилась для хорошего дела. Копья огненные видели, которыми карпиду останавливают? Тоже наша работа — ни у кого такие надежные не выходят. Наши безотказны и жарят на славу.
— А зачем такие сложности? Ров проще сделать — отличная защита.
Посмотрев на меня странно, епископ покачал головой:
— Дан, сделать ров с проточной водой — большое искусство, но даже такой не сильно защитит, а вот навредить может. Засыпать его карпида быстро может или снизу подрыть и завалить стены. И что дальше? Попробуй их быстро поставь. Пролом, даже несколько, за день можно залатать, а такое… Да и вода у нежити всегда под рукой — карпида быстро пламя сбивать может, вновь за дело берясь. Сухой ров нужно глубоким делать, с кольями густо поставленными, а это не везде получится. Честно говоря, нет здесь мест, чтобы городок таким окружить, — только с водой. Да и если бы было… Опасное дело — когда пал Раффин, жители пытались спастись, через дальнюю стену перебравшись, и далее уже до реки добежать. Да только пока изо рва своего бездонного выбрались, нежить их уже наверху поджидала — подоспела. Ров знаменитый был, да только не спас города — две ночи продержался он, и никто не ушел… никто. А не будь рва — спаслись бы некоторые: лодок на берегу хватало, и прыткому до них успеть шанс был. Да и как бакайцам такое сделать, будь место? У них ведь ни одной железной лопаты — деревяшками копают. Оружие — да, отличное, а с инструментами беда, кроме разве что кузнечного. Воины — не работники. Попробуй дерево и глину с камнями покопать. Ров в два роста, лес на колья порубить, вал насыпать и утрамбовать, чтобы частокол не повело. И что? В половодье подмывать стены будет — надо бревнами обшивать и камнем, чтобы оползней не было; а придет карпида — окажется вал во рву вместе с частоколом — вот и думай, что лучше…
Похоже, про ров я зря заикнулся — выдал перед свидетелем свою тупость, что для моего статуса нежелательно. Язык мой — враг мой.
А эти еретики мне начинают сильно нравиться. Вдруг я когда-нибудь все же надумаю собрать резонатор — надо будет припахать их к делу. Если в Талле, похоже, собрались махровые милитаристы с ограниченным кругозором, то здесь затаился хрупкий рассадник наук и ремесел. Жаль, миниатюрный… Почему жаль? Мне и этих нелегко вытащить будет — Арисат прямо посоветовал всех вырезать, ссылаясь на трудности с реализацией моей затеи.
Оценив мое молчание по-своему, епископ покачал головой:
— Извините, Дан, увлекся разговором. Вы и без меня все это знаете — книга ведь орденская, вашими стражами написана.
— Но в ней не написано про меры защиты вашей деревни. На мой взгляд, сложно, трудоемко, но достаточно эффективно. Но при этом безнадежно — все равно до вас доберутся. Стоит погани ворваться за стену — и все закончится: ваши мужчины — не воины.
— Это верно… Я так понимаю: хотите что-то сказать по этому поводу?
— Да. После гибели сэра Флориса я приказал его людям возвращаться в королевство.
— Вот как? Возвращаться? Вообще-то мы сейчас находимся как раз на землях Кенгуда Восьмого — южная провинция.
— Вы понимаете, о чем я: земля земле рознь.
— Простите за сарказм — понимаю.
— Некоторые считают, что в пути вы будете обузой. Но я так не думаю — каждый человек ценен, и мы не оставим погани никого. Так что готовьтесь — вы тоже должны уйти.
— Вы уверены, что нам позволят это сделать?
— Я уверен, что, если мы не попробуем это сделать, еще до зимы не останется ни меня, ни вас, ни бакайцев, ни вашей паствы — мы все умрем.
— Вероятно, так и будет… Скажите, Дан, а что станет с моей паствой, когда мы вернемся к королю?
— Откуда мне знать, я не имею к нему никакого отношения. Здесь земли погани, и я — страж — вправе отдавать приказы. Там же не моя территория, там приказывает король.
— Светский суд приговорил нас к ссылке и отобрал имущество — это ведь королевский суд. Если мы вернемся, это будет побег. Беглый еретик вне закона. Знаете, что сделают с нами? Пожалуй, лучше погани сдаться, чем на такое пойти…
— Это не побег: это приказ стража. Никто вам такое не поставит в вину.
— Дан, я говорю с вами прямо, давайте и вы прямо: нас проще бросить или перебить — зачем вам лишняя обуза со своими проблемами?
— Какая обуза? Просто немного потеснимся на стругах и плотах.
— Я же просил откровенно: не могу поверить, что вы решились после всего, что было, уходить по морю. Вы кажетесь простоватым, но у вас очень умные глаза и хитрые, — все прекрасно понимаете и пытаетесь казаться невеждой. А ведь сушей добираться до границы — это непрерывный бой получится: мы там и впрямь обузой будем.
Вот это да, епископ, пожалуй, не глупее меня. Не имея полной информации, прийти к тем же выводам… Нет, я понимаю, что новости из Талля ему доставили оперативно, вот только про мои открытия и подозрения он знать не может. Или кое о чем сам догадывается?
— Конфидус, попрошу о своих предположениях никому не рассказывать. Все знают, что мы готовимся уходить морем.
— Я и не собирался на каждом углу об этом рассказывать — просто чтобы вы поняли: недомолвки в моем случае могут показаться неуместными.
— Уже понял. Поясняю: морем или сушей, но вы пойдете с бакайцами. В случае нападения будете оказывать посильную помощь — никто от вас особого геройства не ждет. И собраться в путь нужно быстро — через день все должны быть готовы. Вашим людям придется бросить немало нажитого добра — нестрашно: наживете еще. У вас это, как вижу, быстро получается…
— Дан, а вы знаете, почему мы оказались здесь?
— Вы о религиозных разногласиях с официальной церковью?
— Да нет, о чем там говорить… Я о плане Кенгуда Восьмого вернуть эту землю короне.
— Я не знаком с его планом, хотя метод исполнения мне показался несколько странным. Признаю, что использование ссыльных или беженцев вроде бакайцев — удачный ход, но без серьезной поддержки смысла в нем нет. А поддержки не было.
— Никто и не собирался нас поддерживать — просто отдали погани…
— Поясните. Вы обвиняете короля в том, что он сдал иридиан и бакайцев погани?
— Нет, что вы. У короля своя политика и свои соображения, но умышленно кормить погань он не станет. Все просто — иногда надо пожертвовать пальцем, чтобы сохранить руку. А если палец чужой, то совсем замечательно. А мы ведь чужие: бакайцы, давние грабители, любившие пощипать земли Кенгудов; иридиане, от которых воем воет святейший совет, угрожая отлучениями и проклятиями. Королю не жаль ни тех ни других. Он не жесток — справедлив и даже совестлив, — вот только свои люди ему дороже. А со своими не все ладно… Вам знакома прошлогодняя история про замок Мальрок?
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80
Похожие книги на "Девятый", Каменистый Артем
Каменистый Артем читать все книги автора по порядку
Каменистый Артем - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.