Рубиновый маяк дракона - Урбанская Дарья
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 82
– Но как? Весь мир считает эти знания ушедшими в небытие вместе с грозовыми драконами. Они возродились? Кто-то выжил с тех времен?
– Много вопросов, Анарендил Душа Леса. Ответы мне неведомы, но, возможно, я смогу направить. Будучи еще юнцом, Крэйг был сослан Флитчем – предыдущим Хозяином острова – ко мне в библиотеку в наказание за провинность. Работать здесь считалось унизительным для пирата. Пыль да книги – тьма, когда рядом море, эль и доступные женщины. Звезды помнят, как он здесь бесновался. Поначалу. А потом вдруг удивил. Уж не ведаю, кто обучил Крэйга грамоте, но вместо работы он уткнулся в старые заплесневелые свитки, в которых и слов-то толком было не разобрать. Я не мешал ему. – Тар-Сурион подошел к окну, обращая печальный взгляд к горизонту. – Радовался, дурак. Надеялся, что из парня может выйти человек, а не очередная бесчестная тварь.
– Но ты обманулся.
Тар-Сурион кивнул.
– Он возмужал, свергнул Флитча, а свитки те сжег, став единственным Хозяином не только острова, но и грозовой магии. Кровопролитие, пленные, рабы… Все стало только хуже. Надеюсь, рано или поздно, придет время, и он поплатится.
– Надеюсь, что рано, а еще лучше в ближайшие дни.
– Хорошее вышло бы предсказание. Да вот только не мни себя пророком, Анарендил. Времена скоротечны, человеческий век невелик. И одно только неизменно на этом острове – хранилище книг и смотритель библиотеки. Каждый рассвет начинается с желания переступить порог моей темницы, выйти в коридор, спуститься по лестнице, почувствовать под ногами брусчатку двора, окунуться в золотистые лучи утреннего солнца…
В каждом его слове звенела застарелая грусть, но вряд ли я сейчас мог помочь. Однако дал себе зарок, что сделаю все возможное, чтобы освободить Тар-Суриона, даже несмотря на то, что его родной Рибилтир и мой Йолли не слишком ладили. Все эти политические разлады меркли под гнетом пиратского заточения. К чести Тар-Суриона за себя он не просил, лишь за леди, что осталась сидеть в кресле его библиотеки. Я, конечно, согласился вывести ее из замка.
Древние стены жадно впитывали нашу мелодичную речь. Беседа перескакивала с одной темы на другую и грозила продлиться не один час. Но мне нужно было спешить в таверну, где меня давно ждали. С Тар-Сурионом мы условились возобновить разговор после аудиенции у Крэйга. К тому же он пообещал любую помощь, которую мог бы дать в условиях своего далеко не свободного положения.
Я вышел из личных покоев Тар-Суриона, что находились прямо в библиотеке и служили рабочим кабинетом, спальней и столовой одновременно. Обсудив дела, он вежливо попросил меня подождать в книжном зале, не желая разделять с посторонними таинство заполнения Утренней Книги. Я и не настаивал, к тому же чувствовал, как густо Тар-Сурион оплетен клятвами на крови и связан паутиной грозовой магии.
Девушку с зелеными, почти кошачьими глазами я обнаружил в том же закутке с креслом. Вот только теперь она не сидела и не потягивала чай маленькими глотками. Нет, что-то определенно изменилось. Она была взвинчена, спешно ходила от стеллажа к стеллажу, скрестив на груди руки, а завидев меня, резко остановилась, будто налетела на невидимую преграду.
Я только собрался начать разговор, но не успел. Она выпалила первой:
– Позади вас стояла смерть.
– Простите? Леди Блумель, что вы имеете в виду?
– Позади вас стояла смерть, – повторила она, – совсем недавно. Быть может, вы этого даже не заметили.
– Такое сложно не заметить на захваченном пиратами корабле, но с чего бы вам знать об этом?
На ее лице всего лишь на краткий миг отразилось торжество, но я успел его заметить.
– Опасность не миновала, – со знанием дела произнесла она.
– Вот как? – Я скептически хмыкнул.
«Еще бы, я же на острове пиратов и хочу спасти захваченных ими же эльфов. Очевидный факт, что это опасное предприятие. Но к чему она клонит?»
– Именно так. Но я вижу хороший путь. Хотите, расскажу?
– Хм. Что ж, удовлетворите мое любопытство, будьте так любезны. – Я даже слегка склонил голову, словно в почтительном поклоне…
– Три золотых!
…и подавился воздухом. А потом я наконец сообразил в чем дело:
– Предлагаете, чтобы я у вас купил пророчество?
Она уверенно кивнула.
– Вы, значит, ведунья?
– Можно и так сказать, – уклончиво ответила та. – Так что? Берете пророчество? Четыре золотых.
Я снова закашлялся:
– Уже четыре?
– Мы на пиратском острове, – нагло заявила девица. – Чем дольше думаете, тем выше цена.
Я огляделся вокруг в поисках благородной леди, помочь которой пообещал Тар-Суриону. Ведь эта наглая пигалица, что стояла передо мной, на леди никак не походила. Конечно, я понимал, что она изворачивается, любым способом пытается разрешить свою ситуацию. И абсолютно точно не знает, что Тар-Сурион уже обо всем договорился, и я бы оплатил ее выход из библиотеки и даже проводил бы до постоялого двора, где она остановилась. Но поведение этой девицы, напомнило мне другую – ту, которую я полюбил когда-то и жестоко обманулся. Желание помогать леди Блумель иссякло напрочь. И лишь данное обещание вынудило меня полезть за деньгами.
– Что ж, четыре, так четыре.
«Раз так хочешь, сама за себя и плати. Но не ручаюсь, что этой суммы тебе хватит».
Леди Блумель хищно схватила монеты и сунула в карман юбки. Чем заработала еще один минус, ведь истинные леди не прячут карманы в юбках, предпочитают ридикюли, сумочки, кисеты… Хотя, это ведь пиратский остров, здесь законы не писаны.
– Ну так и что? Мне до красных гроз предсказания ждать?
– Э-э-эм… – протянула она, – волосы. Да, точно, волосы.
– Что, волосы? – Я чувствовал нарастающее раздражение.
– Отрежьте их, если попадете в сложную ситуацию.
– Unguer wethrinaer! [10]
Леди Блумель вздрогнула и развернулась в сторону двери. Собственно, свое она уже получила и теперь могла попытаться выбраться из библиотеки самостоятельно.
– Мне нужно спешить. Всего доброго, – неловко распрощалась она.
Я не стал возражать и ответил сухим кивком.
Но только стоило ей распахнуть дверь, как на пороге обнаружились два обещающих неприятности субъекта. Выглядели они сурово и как раз собирались входить.
– Управа Кита, – объявил один из вошедших. – Ты-то нам и нужна.
Второй схватил испуганную леди Блумель под локоть. Она жалобно пискнула и показала им ладонь.
– У меня м-м-етка есть.
– И метка, и жалоба о нападении. Ты Донана покусала?
«О, звезды, что она сделала?»
Я все же решил заступиться, ведь какой бы ни была эта «леди» – Тар-Сурион за нее просил.
– Уважаемые, думаю, здесь явно произошла ошибка…
– Она, она, – донеслось из коридора, – губу мне прокусила, дрянь этакая!
– П-пожалуйста. – Она бросила на меня умоляющий взгляд, ее губы дрожали, лицо побледнело.
Управец, державший ее, выдал оскал, отдаленно напоминающий улыбку, и стремительно потащил упирающуюся леди Блумель по коридору.
– Пожалуйста, помогите! – истерично выкрикнула она.
– Подождите! – Я не успел сделать и шагу вперед, как на мое плечо опустилась ладонь Тар-Суриона. Я не заметил, как он подошел.
– Покажи метку, эльф, – потребовал второй управец, при этом с алчным огоньком в глубине глаз осмотрел мои светлые волосы. И лишь после недолгой заминки опустил взгляд на змею, оплетающую запястье. – Даже так? Особый гость. Хм-м… – На его лице промелькнула досада. – Ладно, не буду отвлекать вас от дел.
Человек из управы бросил быстрый взгляд за мое плечо и ушел. За спиной у себя я услышал горестный вздох.
– Жаль девчонку, – произнес Тар-Сурион, – но ей уже не помочь. Управа – это закон. Если они пришли за кем-то, то никто ничего уже не изменит. А у тебя дела другие, Анарендил. Следуй зову сердца.
36. Ярослав

Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 82
Похожие книги на "Тропы", Мишарина Галина
Мишарина Галина читать все книги автора по порядку
Мишарина Галина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.