Как стать продюсером (СИ) - Фарг Вадим
— Кохаги-сан? — прошипел он. — Как это понимать?
— Я… всё объясню, — казалось, что заведующая сейчас в обморок упадёт от страха.
Да что здесь, чёрт возьми, происходит? Этого она и боялась? Того, что мы увидим буйную фантазию десятилетней девочки? Нет, что-то здесь не сходится.
— Уж постарайтесь, — неожиданно для меня даже весельчак Сараке сжал кулаки и грозно двинулся к заведующей. — Но давайте сперва уединимся. Нам есть что обсудить.
Глава 31
— Ты отлично сработал, Кацу, — заявил Нооро, когда мы ехали обратно. — Нашёл алмаз в куче…
— Братец, — тут же прервал его Сарате. — Нельзя же так о детях.
— Да, точно, — согласился тот. — Простите, само собой слетело с языка. Просто мы, — он повернулся ко мне и приспустил очки, отчего его глаза как-то странно блеснули, — с братом сами из подобного заведения. И прекрасно знаем, какой там контингент. Но да, Сарате прав, о детях плохо говорить нельзя. Тем более, для нас сегодня устроили отличное шоу. Так ведь, Кацу?
— Неплохо, — кивнул я, но при этом всё ещё витал где-то в облаках. — Я толком не слушал.
— А зря, приятель, — хохотнул Сарате, сидя за рулём. — Анжи пела просто потрясающе. Уверен, если она попадёт в нужные руки, то добьётся многого.
— Из твоих уст это слышится слишком пошло, — хмыкнул его брат.
— Да брось, ты же знаешь, что я не из таких, — в тон ему отозвался водитель.
После чего на несколько секунд в салоне повисла тишина. Я смотрел в окно на мелькающие снаружи столбы и деревья, но при этом даже не замечал их. Я ушёл в себя, и, к сожалению, там мне не было комфортно.
Рокурокуби, почему Ай нарисовала именно её. На рисунках девочки были и другие монстры, но женщина с длинной гибкой, словно шланг, шеей чаще всего мелькала среди остальных. Конечно, можно всё списать на детскую фантазию, к тому же явно повреждённую. Кто будет нормальным в детском доме? В обычной-то семье частенько бывает не столь уютно. А они остались одни, без защиты, тепла и ласки уже в таком возрасте.
И всё же… мне казалось странным, что Ай рисовала монстров. Безумная мысль, но я считал, что она каким-то образом их видит. А в том, что в этом мире присутствует магия, я уже убедился. Правда, напрямую столкнуться не удалось, но при разговоре с главой корпорации я отчётливо её ощутил. А так как я сам не просто человек, то сомнений не оставалось. Вот только… что мне с этого сейчас?
— Кацу? — у самого моего уха послышался щелчок пальцев. Я вздрогнул и повернулся к братьям. Ко мне обращался Нооро. — Ты ещё с нами?
— Да, простите, задумался об Ай, — пробормотал я, тряхнув головой.
— Ты про ту девочку, что рисует страшилки? — хмыкнул Сарате, вот только сейчас в его смехе я совсем не слышал радости. — Ей бы в аниме податься. Уровень, конечно, так себе, но ведь даже в её возрасте видны зачатки мангаки. А, что скажешь, Кацу? — он посмотрел в зеркало заднего вида. — Возьмёшь над ней шефство?
— Что? Я? — от подобного предложения я опешил. — Нет, парни, вы чего? Предлагаете мне удочерить девочку?
— Зачем же сразу удочерить, — улыбнулся Нооро. — Просто стань её продюсером. Ты же к этому стремился. Или я что-то путаю?
— Нет, всё верно, — кивнул я. — Просто… Ай… она же совсем маленькая. Что из этого может получиться?
— О-о-о, — протянул Сарате, — поверь, на детях можно неплохо заработать, и при этом все останутся довольны.
— И снова от твоих слов веет пошлятиной, — заметил его брат.
— Но вы же меня поняли, — скривился водитель. — Я про то, что детских шоу в нашем мире просто уйма, и с каждым годом становится только больше. Попробуй, Кацу, — снова взглянул на меня через зеркало. — У девочки явный талант. Направь его в нужное русло. Своди на какие-нибудь съёмки. Если понадобится, то мы поможем.
— Вы вот так просто отдаёте мне золотой самородок? — удивлённо поинтересовался я. — Могли бы и сами ей заняться, если уж у неё такие задатки.
После моих слов парни переглянулись, и мне это совсем не понравилось.
— Честно говоря, я собирался забрать её к нам, — произнёс Нооро через секундную заминку. — Но брат предложил оставить это дело тебе. В конце концов, мы ведь взяли тебя с собой не просто так, чтобы покататься. Хотели поделиться опытом, чтобы в будущем ты упоминал и наши имена в положительном свете.
— Ага, — я усмехнулся. — Я вас понял. Вы тоже увидели во мне самородок и решили таким образом немного отшлифовать?
— Ну-у-у, — вновь протянул Сарате, — что-то вроде того. Не обижайся, Кацу, каждый из нас когда-то был юн и зелен. И я сейчас не про фактический возраст, а про опыт. Ты его только набираешься, мы хотим помочь, ну а потом… кто знает, к чему это приведёт. Может, когда нам станет туго, ты поможешь, будучи крутым продюсером. В любом случае нельзя просто так разрывать дружеские связи. Мы ведь друзья, да?
— Вполне возможно, — уклончиво отозвался я.
— Хех, — хохотнул Нооро, снова переведя взгляд на брата. — Вот умеет он, правда?
— Ещё как, — кивнул тот. — Осталось только научиться иногда сдерживаться и знать, с кем и как себя вести.
— Если я вас чем-то обидел, то прошу прощения, — тут же сказал я.
— Нет, приятель, — отмахнулся Нооро. — С нами-то как раз всё нормально. Мы общаемся, как закадычные друзья. Таков стиль нашей работы, сразу войти в доверии и стараться не нарушить его.
— Правда, наши подопечные часто путают дружбу и обязанности, — вздохнул Сарате. — Садятся нам на голову. Думают, что мы слабаки. Вот тогда договор автоматически аннулируется. Мы не желаем работать с наглыми выпендрёжниками. Но ты ведь не такой, да, Кацу?
— Я наглый и я выпендрёжник, — заметил я. — Однако не собираюсь никого унижать или возвышать свою персону. Я просто парень, который хочет добиться в этой жизни чего-то стоящего.
— Правильно, дружище, — Нооро не удержался и хлопнул в ладоши. — Кстати, раз уж заговорили о высотах, то-о-о… послезавтра ты можешь показать на что способен.
— Не понял.
— Твоя же была идея насчёт экскурсии к нам в студии?
— Моя.
— Ну вот, мы уже договорились с братцем о том, что она пройдёт в эту пятницу, то есть, послезавтра. И ты просто обязан на ней присутствовать.
— Зачем? У меня и без того навалом работы.
— Мы в курсе, поэтому договорились и с Сано-сан.
— Да когда вы успели?
— Не только ты у нас сверхбыстрый в плане работы. Нас тоже не на помойке нашли.
— Ну это как посмотреть, — ещё одна кривая усмешка Сарате.
— Да, согласен, — кивнул Нооро, и снова ко мне: — Однако же, ты должен там быть, Кацу, как один из лучших примеров для подражания. Когда дети увидели тебя, то впали в ступор. Никто тебе не говорил, но они узнали рыжего демона из рекламы. И ты должен рассказать им, каково это — работать в «Кимура».
— Как хорошо, что я вовремя обо всём узнаю, — пробормотал я, откинувшись в сиденье. — Но да, я приду к вам. Надеюсь, это не займёт много времени?
— Кто знает? — Нооро загадочно пожал плечами. — В этом мире всё возможно.
* * *
— Детская экскурсия по студиям «Кимура»? — у Чоу чуть глаза на лоб не полезли от подобной идеи. — Кацу, ты вообще нормальный?
— А сама как думаешь? — хмыкнул в ответ я.
Братья Бару привезли меня в компанию уже вечером, когда на улицу опустились сумерки. Попрощавшись с этими жизнерадостными и (чего греха таить) таинственными парнями, я сразу же направился в кабинет Йоко. Хотелось всем поделиться, да и узнать, что вообще происходит. Как она так просто отдала меня на пользование в пятницу, даже не спросив меня. Впрочем, она ведь начальница, так что вольна делать то, что сочтёт нужным. С другой стороны, можно же хотя бы предупредить. У каждого есть телефоны, напиши сообщение.
Но на самом деле я просто хотел поскорее оказаться в обществе двух обворожительных красоток. И нет, совсем не из-за того, что пускаю по ним слюнки (пусть они и сексуальны). Мне было приятно с ними, комфортно, уютно. Ровно всё то, чего я лишился, поехав с братьями и попав в детский дом. Из меня будто все соки выпили. Внутри здания корпорации я чувствовал себя на месте, в своей тарелке. Более того, когда что-то придумывал, ощущал лёгкую эйфорию. Но стоило только уехать, как всё сошло на нет.
Похожие книги на "Как стать продюсером (СИ)", Фарг Вадим
Фарг Вадим читать все книги автора по порядку
Фарг Вадим - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.