Скай (СИ) - Снежинская Лиана
Девушка облегченно выдохнула, хоть и знала, что ему больше ничто не угрожало.
— Навестим его после отца, - сказал Нолан, сжав крепче ее ладонь.
Она улыбнулась, кивнув ему.
Когда все трое вошли в кабинет, Пит закрыл дверь и на всякий случай поставил звукоизоляцию. Им предстояло обсудить, что именно находилось столько лет под коридорами Академии Развитых, поэтому лишние слушатели действительно были ни к чему, по крайней мере, пока сам ректор не решит иначе.
Тот сидел за столом и читал какое-то письмо. Брови его почти слились в одну линию, в комнате повисло напряжение.
— Отец? Все нормально?
Мужчина поднял взгляд и прошелся им по Нолану и Скайлар. Затем кивнул, убедившись, что оба в порядке.
— Все плохо, - сказал он, тяжело откинувшись в кресле. – И люди, и саранги совсем озверели.
— Что произошло?
— Они устроили бойню прямо на границе леса фей. Барьер не выдержал. Лес фей полыхает.
Глава 22
Скайлар ахнула, зажав рот руками. Нолан выругался, обхватив ее плечи, и порадовался, что Бибо сейчас здесь не было. Его бы, наверное, удар хватил.
— Мы должны помочь им, - произнес ректор, тяжело вздохнув. – Но, если честно, я не хочу вновь втягивать Гелиона в очередную войну.
— Вам и не нужно, - вдруг твердо ответила Скайлар. – Вы должны остаться здесь и заодно присмотреть за Дэнроном.
— Нолан не может отправиться туда один, тем более что его ищут.
— Он будет не один.
— Даже не думай об этом, - предупредил ее мужчина, сильнее прижав к себе.
— Я полечу туда с тобой или без тебя, - ответила она, твердо встретив его взгляд.
— Как ты собралась лететь? – спросил ректор. – Я же сказал, Гелиона я…
— Он мне не нужен. Мы с Ноланом как раз собирались рассказать вам, что нашли в подземелье. И это напрямую касается меня, моего происхождения.
— О чем ты?
— Мы нашли древние книги о драконах, - ответил Нолан. – И они действительно имеют отношение к Скайлар, потому что она – одна из них.
Ректор нахмурился, недоуменно глядя на обоих. Затем вздохнул и потер переносицу, приготовившись к рассказу.
— Ладно, давайте по порядку.
— Вы ведь слышали истории о драконах, которые могут оборачиваться в людей? – спросила девушка. – Так вот, это не сказки, а правда. Я могу превращаться в дракона, ваш сын подтвердит, если хотите.
Нолан кивнул на вопросительный взгляд отца.
— Как это возможно?
— Я сама сначала удивилась, но потом привыкла. А сейчас… я, наконец, поняла, откуда во мне драконица. На самом деле драконы могли перемещаться между мирами, они никогда не жили подолгу в своем родном мире, а путешествовали. Однажды они пришли на Тонати, но по какой-то причине потеряли способность оборачиваться. Время шло, и они потеряли свои человеческие половины, полностью превратившись в обычных животных. Лишь одному дракону удалось уйти с Тонати… И я уверена, что тем драконом был мой отец.
— Откуда ты все это взяла? – удивился Пит.
— Мы вычитали это в одной из книг в тайной библиотеке под Академией. Мой отец – писатель. Я всегда удивлялась безграничности его фантазии, а теперь понимаю, что все это он скорее всего переживал вживую. Он наверняка был в тех мирах, которые описывал в книгах, и здесь он тоже был. Я случайно переместилась на Тонати, когда наткнулась на информацию о нем. Я понимаю, как это звучит, но такова правда. Я пришла из другого мира и спустя несколько месяцев во мне проснулся дракон. Нолан сначала посчитал меня обычной драконицей, но потом я случайно обернулась у него на глазах.
— Невероятно… - покачал головой ректор. – Но даже так, тебе все равно не место на поле боя, Скайлар. Это слишком опасно.
— Я могу за себя постоять, - пробурчала она надуто. – К тому же, я буду не одна.
Скайлар подняла голову и одарила Нолана таким нежным взглядом, что у присутствующих не осталось сомнений – она была глубоко влюблена и уверена в нем. И не зря. Нолан поцеловал ее в лоб и кивнул, давая знать, что будет рядом, что бы она ни решила.
— Значит, решено? – спросил Пит. – Мы приглядим за Дэнроном, а вы… Надеюсь, вы будете осторожны.
Скайлар улыбнулась ему, а потом взглянула на ректора.
— У меня будет к вам просьба. Возможно, вскоре здесь появятся еще гости и я бы хотела, чтобы их приняли достойно.
— Что за гости?
— Увидите, - улыбнулась она. – Что ж, мы можем отправляться?
— Еще чего, - буркнул Нолан. – Мы полетим на рассвете. Нам надо отдохнуть, Скай. Поверь, там уже будет не продохнуть.
— Но как же феи?
— Они всегда могли защитить себя сами, а мы ничем им не поможем в таком состоянии. Сражение – это тебе не прогулка по лесу. Не спорь.
— Ладно, - вздохнула она.
— Он прав, - кивнул Пит. – Идите и выспитесь хорошенько.
Нолан повел Скайлар к их комнатам. Он все время прижимал ее к своему боку, будто боясь, что она в любой момент исчезнет. Теперь он знал, что она его не бросит, но завтра они собирались посетить жестокое поле битвы, и он не был уверен, что его возлюбленная сможет спокойно спать после увиденного.
Однако, ничего не поделать… Он понимал, что Скайлар действительно могла отправиться без него, поэтому ему оставалось лишь быть рядом, стараясь по возможности обезопасить ее.
— Все же интересно, почему драконы перестали превращаться? – спросила девушка тихо.
— Возможно, мы выясним это позже. Думаю, ты захочешь перечитать все те книги, что мы нашли.
— Это верно, - усмехнулась она. – Но у меня возникло такое ощущение, что в том фолианте оставили самую важную информацию, и, если этого там нет… Может, мы никогда этого не узнаем. И тогда не поймем, как им помочь. А ведь где-то глубоко-глубоко в сознании каждого дракона живет человек… Ну, кроме ручных.
— Всему свое время, Скай. Не торопись решить все проблемы разом. Сначала поможем феям, а потом и поговорим с ними, как собирались. Кто знает, может, они смогут ответить на твои вопросы.
— Надеюсь, что Карина в порядке, - вздохнула она. – Не знаю, что будет с Бибо, если нет. Он так ей предан.
— Можем оставить его здесь, чтобы не волновался.
— Нет, это будет нечестно. Все равно скоро вся Академия узнает о беде. Бибо должен узнать о ней от нас, и мы обязаны взять его с собой, он имеет на это право.
Когда они подошли к своим дверям, девушка бросила на Нолана грустный взгляд. Ей не хотелось оставаться одной. Она знала, что тогда всю ночь будет ворочаться, думая о бедных феях, которые попали под удар.
Нолан, как обычно, понял ее без слов. Он вошел в ее комнату вслед за ней. Не раздеваясь, они улеглись на кровать и Скайлар ощутила, как тесно он прижал ее к своей груди. Она глубоко вдохнула запах своего любимого и сразу расслабилась. Глаза сами закрылись, унося ее в долгий глубокий сон.
***
Густой дым от пожарища был виден издалека. Сначала Нолан задавал Мелонии направление, но потом она уже сама стремилась навстречу огромному темному пятну посреди лазурного неба. Дым распространялся с огромной скоростью и, казалось, вскоре мог поглотить весь небосвод, ввергая весь Тонати во тьму.
Нолан со злостью сжимал зубы, глядя на то, что некогда было прекраснейшим лесом в мире. Бибо на его плече тихо заскулил, высматривая собратьев и их хозяек.
Нолан погладил Мелонию слева, чтобы она сменила курс. Драконица повернула голову и поняла, что именно там проходит большая часть сражений. От центральной части леса, над которой они сейчас летели, почти ничего не осталось.
Мелония мягко накренилась, уже на расстоянии улавливая звуки скрещивающихся клинков и постоянных взрывов от магических атак.
Она невольно фыркнула, дернув головой. Ей совсем не хотелось приземляться и вообще оставаться поблизости от поля боя. Теперь она понимала, о чем говорили Нолан и его отец. Представлять себе войну и быть ее частью – совершенно разные вещи.
Похожие книги на "Скай (СИ)", Снежинская Лиана
Снежинская Лиана читать все книги автора по порядку
Снежинская Лиана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.