Альмарион. Первый шаг - Ходаницкий Евгений Сергеевич
Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 119
— Что потом стало с тем магом? — Поинтересовался Тран, не сводя с меня колючего взгляда.
— Не знаю. Однажды он просто ушел, и я не ведаю куда. Но, перед этим, он пояснил мне, что чтобы полностью освоить свой дар, мне нужно продолжать основательно учиться. А для этого, мне нужно найти мага, готового взять меня в ученики. А где лучшие маги? Конечно в столице! Туда я и направлялся, когда застрял тут.
— Все ясно. — Пробормотал трактирщик. Хотя, трактирщик ли? Может мои знания о других мирах и почерпнуты из сказок для взрослых, но это никак не влияет на жизненный опыт. Пусть он и не очень велик. Похоже на то, что Домовик знает, что делает, и пытается разобраться, кто же я и что со мной делать. И занимается этим со знанием дела. Чувствую, что если бы не то, что я спас Талу, участь моя уже была бы решена. Этот мужик, по всем ощущениям, привык командовать и принимать жесткие решения. И мне очень повезло, что, к тому же, еще и обдуманные. — Ладно! С этим все понятно. А вот скажи мне, есть у тебя подорожная? Вэйрен сглупил, когда на входе в наш поселок не спросил ее у тебя. А с него спрашивать никто не стал. Только сейчас дознались, что бумаг ты никаких не предъявлял.
Я растерялся. Что такое подорожная, я знаю. Клочок папируса, который выписывается местными властями и позволяет подтвердить, что ты тот, кем являешься. В редких случаях ее может заменить рекомендательное письмо. Но, ни я, ни Вереск совершенно не подумали об этой стороне вопроса. При путешествиях в пределах ближних населенных пунктов она обычно не требовалась, но я-то, по легенде, издалека. Вэйреном, видимо, звали того жителя Смерок, который на момент моего прибытия сюда, исполнял роль стража. И мне просто подфартило, что он поленился потребовать у меня документы. Получается, если у меня нет подорожной, то и мое подданство доказать невозможно. И вообще, я сразу становлюсь вдесятеро подозрительней, чем есть на данный момент. Кто его знает, может я шпион, какой?! Да уж, совсем я расслабился. О бессмертной бюрократии совсем забыл.
— Э-э-э, тут такое дело… — Я расстроено потер затылок, судорожно думая как бы выкрутиться. Впрочем, идея, что сказать, возникла практически сразу. — Путь далекий был, и…
— Тебя ограбили! — Закончил за меня Тран самый очевидный вариант отмазки при отсутствии документов. Но я этот вариант отмел сразу, как самый очевидный, а значит, самый неправдоподобный. В моей голове родилась совсем другая история.
— Да, не! Боги избавили меня от встречи с лихими людьми. — Покачал я головой. — Да и моих умений хватило бы, чтобы напугать их, если что. Кому из разбойников охота с магом связываться?! Тут дело в другом. Сель.
— Что? — Не понял Домовик.
— Я говорю, сель сошла. Холм размыло, а я по оврагу как раз шел. Меня самым краем зацепило, но этого хватило. Еле выбрался. Суму потом откопать удалось, но кошель с подорожной потерялся. Он у меня на кожаном шнуре на шее висел. Видать сорвало. — Передернул я плечами, всем своим видом показывая, что воспоминания о тех событиях еще живы в моей памяти.
— Угу. — Утвердительно буркнул Тран и, хлопнув ладонями по коленям, поднялся и направился к двери. У порога остановился и, словно вспомнив, что это не все, что он хотел узнать, развернулся. — А! Тут вот еще, какое дело. Что там за зверь был? То, что магический, дело ясное. Но нам нужно знать, с чем мы столкнулись.
Я вспомнил монстра во всех подробностях, и на меня снова накатило чувство брезгливости и омерзения, которые я испытывал в тот момент когда контактировал с ним. Тогда анализировать было некогда, но сейчас, осмыслив все в спокойной обстановке, я с уверенностью мог это сказать.
— Не зверь. — Покачал я головой. Тран напрягся. — Чудовище, но никак не зверь. Одна рука больше другой, сильный, быстрый и очень страшный.
— Рука? — Переспросил Домовик, приподняв левую бровь.
— Рука. — Кивнул я. — Я многого не знаю и не понимаю, но то, что это чудовище когда-то было человеком, будет ясно любому, стоит только на него поглядеть. Это точно не химера!
— Плохо. Но ожидаемо. — Нахмурился Тран. — Если это не химера, то однозначно Измененный. А против него без магии мы бессильны. Ты уверен в своих словах?
— Да. Вполне. — Снова утвердительно наклонил голову я. Хоть и в теории, но кое-что по этой теме я смыслю. — И еще, Тран? — Домовик посмотрел мне в глаза, ожидая продолжения. — Я не знаю что такое «Измененный», но это чудовище не просто сильное или страшное. Оно… неправильное.
— Ясно. — Буркнул он. Потом ему в голову пришла какая-то мысль, и он с подозрением уставился на меня.
— Что? — Не понял я.
— Ничего. — Поджав губы, покачал головой трактирщик, после десятка секунд сверления меня взглядом, и открыл дверь. — И, это… — Уже преступив порог, бросил он мне, через плечо, не оборачиваясь. — Спасибо. За Талу.
— Мне просто повезло, что я смог помочь. — Сказал я ему правду. — Я ведь еще не маг. И это просто везение, что мой учитель обучил меня заклинанию исцеления, а я сумел им правильно воспользоваться. — Я нисколько не кривил душой. На практике я использовал исцеление впервые и не был уверен, что у меня из этого что-то выйдет.
— Все равно, спасибо. — Сказал Тран, и прикрыл за собой дверь.
Оставшись в гордом одиночестве, я, совершенно без аппетита, поел и завалился в кровать. По-моему, мне крупно повезло, что жители Смерок не повесили меня на ближайшем суку. В конце концов, нравы тут достаточно простые, отдельными местами средневековье, как-никак. Уж я бы, на их месте, точно увязал бы свое появление в поселке с, появившимся, в скором времени, человекоподобным монстром, который начал промышлять кровавыми убийствами. И плевать, что я тут не причем! Зачем хлопоты? Нет человека, нет проблем! А выяснив, что моя смерть ситуацию никак не поменяла, извинились бы. Потом. На могилке. В лучшем случае. Но, видимо, я был признан условно благонадежным. А значит, в скором времени меня, с большой долей вероятности, завербуют в качестве артиллерии и походной аптечки в одном флаконе. Толку от меня будет, правда, немного. Кстати, о толке! Я совсем позабыл за всеми этими событиями, об эволюции визуализации моего подсознания!
Делать все равно сейчас было нечего, так что я прикрыл глаза и начал настраиваться на состояние предшествующее медитативному трансу. Следовало хорошенько разобраться с моим внутренним миром, называемым магами Тао-Ши. Что в переводе с одного из мертвых языков, означает «Внутреннее Зеркало». Во всех книгах подобные вещи описывались вскользь и в самых общих чертах. И в каждом тексте подчеркивалось, что если маг, достигший внутреннего пробуждения, в силах создать в своем сознании собственное уникальное пространство, оно не будет повторять ни одно из существующих. В теории Тао-Ши являлись, в какой-то мере, реальными мирами, привязанными к тому, кто их создал. Пожалуй, пора исследовать свою собственную «реальность». Может, быть даже повезет, и она сможет дать ответ на главный вопрос, — как вернуться домой.
Едва я сосредоточился на достижении необходимого состояния, как мне вспомнился островок с книгой. Вспомнился во всех деталях, и я, по какому-то наитию понимая, что делаю то, что нужно, просто мысленно потянулся к этому образу.
Медитации не получилось. Я не выравнивал дыхания, не очищал сознание от шлака вездесущих мыслей и мыслишек, которые словно взвесь пылинок, всегда мечутся в голове. Даже расслабиться, толком не удалось. Просто в одно мгновение провалился туда, куда стремился. Перед внутренним зрением мелькнул «горизонт» разделяющий объективную и субъективную реальности и вот, мою кожу уже холодит легкий ветерок. Круглое озеро с темной, почти черной в окружающей ночи, водой, будто второе небо, так же полное ярких и не мерцающих звезд, изредка покрывалось мелкой рябью. Я снова стоял на маленьком искусственном островке с постаментом, хранящим книгу. Всего один шаг и мои пальцы легко скользнули по переплету, исследуя швы и трещины дубленой кожи. На обложке, в самом центре, между серебристыми полосами металла, опоясывающими фолиант, красовался искусно исполненный, в виде медальона, круг с рисунком. Раскрытая ладонь правой руки, в центре которой поблескивала рельефно выступающая трехлучевая звезда, воплощенные, похоже, в потемневшем от времени серебре.
Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 119
Похожие книги на "Альмарион. Первый шаг", Ходаницкий Евгений Сергеевич
Ходаницкий Евгений Сергеевич читать все книги автора по порядку
Ходаницкий Евгений Сергеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.