Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Хозяйка разрушенной крепости (СИ) - Оболенская Любовь

Хозяйка разрушенной крепости (СИ) - Оболенская Любовь

Тут можно читать бесплатно Хозяйка разрушенной крепости (СИ) - Оболенская Любовь. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Книга заблокирована

Пришлось нам с Лидди вылезти из телеги, а Кэйлу слезть с передка и вручить вожжи Ланселоту. При этом я заметила, как он смахнул слезинку с лица.

- Не горюй, дядька Кэйл, - проговорил предводитель разбойников. – По крайней мере, до развалин вы доберетесь в целости. Будь на моем месте кто-то другой, с женщинами уже развлекались бы какие-нибудь уроды, а ты б рассматривал собственные кишки, выпущенные из брюха. Так что поверь, у вас сегодня счастливый день. Идите, и да будет легким ваш путь.

Естественно, задерживаться мы не стали.

- Ланселот? – удивилась я, когда мы отошли по лесной тропинке достаточно далеко. Я смутно помнила легенды о короле Артуре, и это имя было мне знакомо. – Я вроде слышала, что он рыцарь.

- Ага, рыцарь, - сплюнул себе под ноги Кэйл. – Такой же, как и я. Нашел где-то меч, а может украл, и вообразил, что он из благородных. Теперь грабит путников, одновременно тренируясь в красноречии.

- При этом настоящие рыцари ведут себя точно так же, - заметила Лидди. – Только языком треплют меньше. Зарубят путника, заберут то, что понравится, а потом иди доказывай, что благородный господин совершил гнусное преступление. По сравнению с ними Ланселот действительно образец благородства и добродетели.

Глава 5

Ланселот не обманул.

По ощущениям, примерно через час мы вышли на окраину леса – и перед нами открылся впечатляющий пейзаж.

Это был берег моря.

А точнее, его скалистый край, резко обрывающийся вниз.

Видимо, много сотен, а может и миллионов лет назад высокий берег обрушился, оставив наверху резкий скол камня, похожий на край раны, и тянущийся на километры в обе стороны насколько хватал взгляд.

А прямо на краю обрыва стояла крепость.

Точнее, то, что от нее осталось...

Наверно в давние времена она служила и передним краем обороны от морских разбойников, и наблюдательным пунктом, и маяком для кораблей, спасающихся от тумана и шторма. Сейчас же это были просто развалины, от которых более-менее целыми остались лишь некоторые фрагменты стен и довольно высокая башня с частично обломанными зубцами.

Возле крепости притулилась небольшая деревенька с домами, больше похожими на норы, над которыми жители возвели слабое подобие невысоких стен, крытых гнилой соломой. Слева от деревни качались густые заросли камыша, за которыми начиналось большое грязно-зеленое пятно заболоченной местности. Справа от нее расположился большой участок возделанной земли, на котором очень негусто, как волосы на голове лысеющего мужчины, росли какие-то злаки...

- Вот ваше наследство, леди Элейн, - вздохнул Кэйл. – Не Сайзен конечно, что достался вашей сестрице, м-да... Но прожить можно. Гарнизон, охраняющий эту крепость, небольшой. Человек десять вроде было по весне, если мне память не изменяет. Деревенька их кормит, они от нее разбойников отгоняют. Ну а как кто-то посерьезнее приближается, так все вместе, и охранники, и деревенские, в лесу прячутся.

- Посерьезнее – это кто? – уточнила я.

- Известно кто, - пожал плечами Кэйл. – С востока нордманны, или как мы их тут зовем, норды, могут приплыть на своих драккарах, либо саксов нечистый принесет. С севера пикты порой приходят, грабя всё, что плохо лежит. С запада или юга свои же рыцари, проезжая мимо, способны обобрать до нитки, и веселья ради сжечь деревню. Потому и не строятся здесь люди как следует, живут как крысы в норах. Это в Сайзене гарнизон в двести воинов, которых кормят усадьбы, поместья и деревни, что вокруг расположены. Тут же нищета и запустение. Говорят, сестра предлагала вам продать ей эти земли, так, по-моему, следовало соглашаться...

- Ну, уж нет, - резко оборвала я речь слуги, вспомнив торжествующую физиономию Хильды. – Если эти люди тут живут, то и мы не пропадем. Пойдем, глянем поближе что за наследство мне досталось.

...Посмотреть на нас вышло, пожалуй, всё население деревни. Мужчин человек двадцать разных возрастов, от глубоких стариков до юношей лет шестнадцати, женщин примерно столько же, и около дюжины детей. Видимо, развлечений тут совсем не было, и появление незнакомой девушки в более-менее приличной одежде оказалось событием для этих грязных, оборванных крестьян.

- Это кто ж такая? – осведомилась какая-то старуха у Лидди, когда мы шли сквозь деревню, воняющую хуже, чем городская свалка.

- Повелительница ваша, леди Элейн, - отозвалась служанка.

- Вон оно чо, - протянула пожилая женщина. - А чего ж повелительница не в паланкине и не в повозке, а своими ногами по земле ходит, как обычная чернь?

Лидди замялась, но я нашлась с ответом.

- Мне важно знать, как живут мои люди, а это с высоты паланкина или повозки не рассмотреть.

- Ишь ты какая, - ухмыльнулась старуха. – Боевая, как я погляжу. Не верю я в добрых господ, но может небеса всё ж сжалятся над нами, и настанут наконец хорошие времена.

Я сама не очень-то верила в светлое будущее с таким убогим наследством. Но уж коль свалилось оно на мою голову, придется пытаться как-то выживать, используя то, что есть. Не зря ж меня в моем мире на работе за характер прозвали Еленобетоном...

Конечно, всё происходящее до сих пор казалось мне сном или бредом. Не просто женщине двадцать первого века принять то, что она очутилась в пятом, да еще и в иной стране.

Но, с другой стороны, можно, конечно, ходить в своем бреду, открыв рот, бестолково хлопая глазами и упорно не веря в происходящее. А можно попробовать жить в нем, приняв как гипотезу, что таким образом Мироздание просто от широты души подарило мне молодость и возможность заново прожить жизнь, которая в моем мире – чего уж тут скрывать – неотвратимо двигалась к логическому финалу.

Что ж, значит, будем жить – а там будь что будет!

...Гарнизон разрушенной крепости располагался в башне, более-менее пригодной для жилья. Когда я была студенткой в строительном университете, нам читали короткий курс средневековой архитектуры, и некоторые отрывочные фрагменты из него я помнила. Например, что такие особо хорошо укрепленные башни назывались донжонами, являвшимися крепостями внутри крепостей. В них могли находиться арсеналы, склады продовольствия, комнаты для проживания внутреннего гарнизона, лазарет для раненых, отдельный колодец... В общем, подобная башня могла довольно долго сдерживать противника даже после того, как основная крепость была уже захвачена.

Но, к сожалению, не эта башня...

Хотя бы потому, что ее воро̀та были когда-то давно разбиты, и никто не позаботился сделать новые. Теперь на их месте была лишь арка с мощными, но ржавыми железными проушинами, глубоко вбитыми в камень и, видимо, раньше служившие петлями для воро̀т. Теперь между этими проушинами была натянута веревка, на которой сушилась рыба, и войти в башню, похоже, мог любой желающий...

Хотя нет.

При нашем приближении из донжона вышли восемь человек, одетых в потертые, местами рваные кожаные куртки и штаны из того же материала. На головах у них были надеты несуразные высокие шапки, набитые соломой, которая торчала из прорех в головных уборах, а на ногах у кого рваные ботинки, а кто и вовсе без обуви. В руках обитатели башни держали копья и грубо откованные железные топоры.

Один из вооруженных людей был и ростом повыше остальных, и в плечах пошире, и вооружен получше. Его голову защищал помятый, ржавый шлем, в одной руке воин держал топор, в другой - деревянный щит. На кожаной куртке тускло поблескивали несколько нашитых металлических пластин, прикрывающих грудь и живот, а обут этот человек был в более-менее приличные сапоги - что, как я поняла, в этих местах редкость.

- Кто такие? – хмуро произнес воин, подойдя поближе.

- Не узнал меня, Винс? – произнес Кэйл.

Воин по имени Винс приподнял голову, сфокусировал взгляд. Видимо, через прорези шлема ему было не очень хорошо видно. Но, разглядев наконец моего спутника, он с досадой крякнул и сунул топор за пояс. А после и шлем снял, оказавшись обладателем седой гривы волос и густой спутанной бороды.

Перейти на страницу:

Оболенская Любовь читать все книги автора по порядку

Оболенская Любовь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Хозяйка разрушенной крепости (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хозяйка разрушенной крепости (СИ), автор: Оболенская Любовь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*