Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Хозяйка драконьего аэропорта (СИ) - "Lita Wolf"

Хозяйка драконьего аэропорта (СИ) - "Lita Wolf"

Тут можно читать бесплатно Хозяйка драконьего аэропорта (СИ) - "Lita Wolf". Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Нет-нет, ты эти мысли задвинь куда-нибудь подальше. Я к тебеработатьпришла.

— Ты даже размером жалования не поинтересовалась, — произнёс он, когда мы шли по дорожке к дому.

Это я на радостях.

Вслух, понятное дело, сказала другое:

— Глядя на вашу обитель, уверена, оное меня вполне устроит. А кстати, каков его размер?

— Пятнадцать тысяч филлеров в месяц, — ответил брюнет.

Осталось выяснить протяжённость местного месяца. Надеюсь, он не длиною в наш год. Но в любом случае, с голоду не зачахну.

— Как ко мне обращаться, ты уже знаешь, — продолжил лорд Рокард. — А тебя как зовут?

— Агата, — представилась я.

— Агата... — повторил мужчина, словно пробуя моё имя на вкус. — Первый раз слышу.

— Так я же подчеркнула, что не местная.

— Сейчас ты поступишь в распоряжение экономки, она покажет тебе, что, где и как, — вернулся он в деловое русло. — А после ужина расскажешь мне, откуда такие девушки появляются.

— Такие – это какие? — естественно, поинтересовалась я.

— Которые устраиваются на работу через забор, — с усмешкой произнёс брюнет.

— У меня не было другого выхода, — пояснила ему.

— Да я догадался, — понимающе кивнул лорд Рокард. — Кстати, насчёт осколков. Ты пошутила, а я серьёзно – любую разбитую посуду можно склеить магией. Ладно, какая-нибудь чашка или тарелка. Но наша родовая супница!

Он действительно маг!

Вот тут бы аккуратно завести разговор о магии, но уже решила, что сначала нужно обустроиться. Тем более он желает со мной пообщаться на тему того, откуда я – здесь-то и надо будет брать быка за рога.

Тем временем мы поднялись на крыльцо. Мужчина распахнул дверь и пропустил меня внутрь. Потом повёл куда-то.

На ходу осмотрелась.

Интерьер строгий и изысканный. Никакой вычурности. Мрамор, бронза, дерево тёмных оттенков, шёлк. Одним словом, вкус у хозяина есть.

Лорд Рокард завёл меня в какую-то комнату и ушёл. Вскоре там появилась экономка. Это была женщина средних лет, звали её Ла́рта.

Вместе с ней я отправилась на кухню, где явно готовились к ужину. Ларта познакомила меня с поварами, показала моё рабочее место, а также велела служанке подобрать мне униформу по размеру.

Оную принесли быстро – я как раз закончила осмотр своей новой «вотчины».

Переодеваться пошла в небольшую комнатку для персонала. Сняла свою земную одежду, облачилась в синее хлопковое платье с короткими рукавами, поверх надела белый складчатый фартук и в завершение увенчала голову чепцом, предварительно стянув волосы в хвост – благо в сумочке была резинка.

Всё, я посудомойка. И очень хочется верить, что ненадолго – меня не покидала надежда, что хозяин сможет помочь мне вернуться домой.

А сегодня, между прочим, занятия, которые я бессовестно прогуляла. Хорошо хоть впереди два выходных дня.

Ладно, не об этом сейчас надо думать. А о посуде. Которой, к слову, ещё не было. Пока что шли приготовления к ужину.

Младший повар, в обществе которого я совершила экскурсию по кухне, поведал, что когда отнесут еду хозяину, сядут за стол и работники – для этого по соседству с кухней существует небольшая трапезная. Так что я предвкушала близкий ужин. Проголодаться-то основательно успела, пока по городу бродила.

После ужина, состоявшего из отварной куриной грудки с овощами и стакана компота, я отправилась мыть посуду.

В первую очередь понравилось, что в этом доме никто не оставлял объедки на тарелках.

Раковина оказалась большой и удобной. Вода для мытья подавалась из огромного бака. Уж не знаю, кто и как её нагревал, но она была горячей. Для ополаскивания существовал другой кран – с холодной водой. Губки, щётки, скребки – всё очень хорошего качества. Вытирать посуду не пришлось – сохла она на огромной сушке.

С чем дольше всего провозилась, так это с посудой, в которой готовился ужин.

Наконец мой рабочий день закончился. Я с удовлетворением оглядела арсенал чистых кастрюль, сковородок, тарелок, чашек и отправилась дожидаться Ларту, которая должна была поселить меня во флигеле, где проживал весь обслуживающий персонал.

Села на стул у выхода из кухни и стала размышлять над проблемой, которая подспудно не давала мне покоя с момента знакомства с лордом Рокардом. Именовалась эта проблема «бывшая посудомойка». Мне было безумно жаль девушку. Она осталась без работы и, возможно, как следствие, без средств к существованию. И всё из-за какой-то супницы.

Ну ведь бывает, что человек совершает ошибки. Так надо уметь прощать. Давать второй шанс. Нет – уволена и точка.

Если бы я оказалась лишь невольным свидетелем инцидента, просто посочувствовала бы бедняжке. Однако я заняла её место и понимала, что обязана что-то сделать, как-то ей помочь. Хотя бы попросить хозяина пристроить её куда-нибудь. Не сегодня, понятное дело. И, наверное, не завтра. Нообязана.

— Агата, идём, — раздался от двери голос Ларты.

Я спешно поднялась со стула и отправилась вслед за экономкой. Выйдя из дома, мы свернули налево и двинулись по дорожке, которая упиралась в длинный флигель, тянувшийся вдоль ограды. Комнату мне отвели в самом конце коридора. Она ожидаемо оказалась маленькой, но достаточно уютной. Кровать, платяной шкаф, небольшой стол и пара стульев – вот и весь интерьер.

Ларта показала мне, как включать и выключать свет. Магический светильник, представлявший собой белую матовую полусферу, был закреплён на потолке. Зажигался и гасился он с помощью некоего подобия брелка с кнопкой. Как сказала экономка, маги обходятся без подобного гаджета, а вот всем остальным он жизненно необходим.

Попрощавшись, она ушла, оставив меня знакомиться с новым жилищем.

Усмехнулась, посмотрев на шкаф. Да, очень важный для меня предмет меблировки. Только рюкзачок убрать туда и остаётся. К слову, и комната, и шкаф запирались на ключ, поэтому можно было не бояться, что кто-нибудь стащит мои вещи.

Едва убрала рюкзак, явился слуга и сообщил, что меня вызывает лорд Рокард.

Глава 4

Хозяин ждал меня в гостиной. Он сидел, вальяжно развалившись в кресле, и лениво перекатывал в пальцах два небольших перламутровых шарика. Пара верхних пуговиц его чёрной шёлковой рубашки были зачем-то расстёгнуты. Мне всегда казалось, что для комфорта достаточно одной.

Ни на мгновение не задержав взгляда на обнажённом треугольнике идеально гладкой бархатистой кожи, обтягивающей мускулистую грудь, я остановилась в центре комнаты, ожидая указаний.

— Садись, — он кивнул на стоявшее напротив кресло.

Опустившись в него, посмотрела на лорда Рокарда, ожидая вопросов.

— Внимательно тебя слушаю, — произнёс он, пристально глядя мне в глаза.

— Позвольте для начала спросить у вас кое-что, — осмелела я.

Мужчина едва заметно ухмыльнулся.

— Позволяю, — произнёс иронично.

— Вам что-нибудь известно о переходах из одного мира в другой?

Если до этого брюнет смотрел на меня с раскованной заинтересованностью, то теперь его взгляд стал испытующим. Мне показалось, что он мысленно хочет выудить из меня информацию ещё до того, как я её озвучу.

— Я знаю, что они существуют, — проговорил наконец.

Сердце заколотилось в надежде.

— Но где эти переходы расположены, мне неизвестно, — продолжил он.

— Могу назвать примерное место, где находится один из них, — поведала ему. — Сама из него пришла.

— Вчера у меня мелькнула подобная мысль, но я счёл её бредовой, — признался мужчина. — А после твоего вопроса... — В его глазах разгорелся живейший интерес. — Расскажи, как ты перешла.

Я поведала ему историю своего путешествия, которое брало начало у метро «Речной вокзал» и заканчивалось в этом самом доме.

Брюнет слушал не перебивая и по окончании рассказа задумчиво протянул, словно бы сам для себя:

— Люскис, значит...

— Да-да, Люскис, — подтвердила я. — К сожалению, точного места не назову, но примерно показать могу. Я там на кустах опознавательные знаки развесила.

Перейти на страницу:

"Lita Wolf" читать все книги автора по порядку

"Lita Wolf" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Хозяйка драконьего аэропорта (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хозяйка драконьего аэропорта (СИ), автор: "Lita Wolf". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*