Гарем на шагоходе. Том 12 (СИ) - Гремлинов Гриша
Я пошёл прочь от сцены, от восторженной толпы, от профессора, который уже обещал, что скоро его автоматоны будут писать стихи и сочинять симфонии.
Я нашёл самый тёмный, самый вонючий переулок, какой только смог. Убедился, что за мной никто не следит. И снова достал гиперкуб.
— Всё, — прошептал я, обращаясь к чипу. — Пора домой. По-настоящему. Хватит с меня экскурсий по кулуарам истории.
АЛГОРИТМ СОСТАВЛЕН, КАПИТАН. ТРАЕКТОРИЯ ОТКАЛИБРОВАНА С УЧЁТОМ ВСЕХ ПРЕДЫДУЩИХ ОШИБОК, КВАНТОВЫХ ФЛУКТУАЦИЙ И ВАШЕЙ ДУРНОЙ ПРИВЫЧКИ ХВАТАТЬ ПОПУТЧИКОВ.
— Ха-ха, очень смешно, чип. Главное, на этот раз правда не подведи. Мне надоело. Реально очень сильно надоело.
На гранях появились стрелочки, обозначающие направление вращения. Я уже занёс руку, чтобы начать крутить, как вдруг из-за угла, со стороны залитой газовым светом улицы, донёсся топот. Быстрый, отчаянный, сбивающийся с ритма. Кто-то бежал. Бежал изо всех сил. И этот кто-то, не сбавляя скорости, влетел в подворотню.
Это была девчонка. Подросток. Лет пятнадцати, не больше. Она пронеслась мимо меня, как испуганный оленёнок, едва не сбив с ног. Я успел лишь заметить её смуглую кожу, растрёпанные белые волосы и огромные, полные паники красные глаза. На ней было простое, поношенное платье, явно не по моде этого закопчённого города, и стоптанные башмаки.
Она даже не посмотрела в мою сторону. Её единственной целью было скрыться в густой тени в конце переулка. А я замер. Гиперкуб застыл в моей руке.
Кармилла.
Это точно она. Я узнал её мгновенно. Не по чертам лица, которые ещё только начинали приобретать ту роковую хищность. Я узнал её по ауре, по свету её разума. По той едва уловимой искре силы, которая уже тогда горела в ней, как уголёк будущего пожара. По этому уникальному сочетанию упрямства и отчаяния во взгляде.
Сейчас она была юна, слаба и явно голодна, иначе бы двигалась гораздо быстрее. Похоже, она совсем недавно сбежала из дома и начала самостоятельную жизнь в большом мире. Который отказался её принимать.
ПОЗДРАВЛЯЮ, КАПИТАН. ВЫ НЕ ТОЛЬКО ВСТРЕТИЛИ СВОЕГО БУДУЩЕГО ШТУРМАНА, НО И ЗАСТАЛИ ЕЁ В САМОМ РАЗГАРЕ ПУБЕРТАТНОГО ПЕРИОДА. СТАТИСТИЧЕСКИ, ЭТО САМЫЙ ОПАСНЫЙ ВОЗРАСТ.
Да, идеальное время, чтобы наломать побольше дров. Не успел я додумать эту мысль, как в переулок, тяжело дыша и громыхая сапогами, ввалились преследователи.
Трое. Жандармы. В тёмно-синих мундирах с блестящими медными пуговицами, в высоких киверах, похожих на перевёрнутые вёдра. Усатые, краснолицые, с тупым, самодовольным выражением служак, уверенных в своей правоте и власти.
— Ага! Вот она, нечисть! — рявкнул старший, пузатый сержант с такими пышными бакенбардами, что в них могла бы свить гнездо небольшая птица. — Загна-а-али, тварюгу!
Он вскинул руку с массивным револьвером. Два его напарника сделали то же самое.
— Стой, дрянь! — заорал второй. — Именем закона!
Кармилла, добежав до глухой стены в конце переулка, обернулась. В её глазах на секунду мелькнула не паника, а холодная ярость. Её белые волосы едва заметно дрогнули, напряглись, как струны. Она была готова к бою.
БАХ! БАХ! БАХ!
Три выстрела слились в один оглушительный рёв, который эхом прокатился по узкому колодцу переулка. Три языка пламени вырвались из стволов. Три куска свинца, медленные и неуклюжие по моим меркам, полетели в сторону юной вампирши.
Я не думал. Не взвешивал. Не анализировал. Моё тело сработало само. Я видел, как медленно вращаются пули, оставляя за собой тонкие дымные следы. Видел изумление в глазах Кармиллы. Видел тупое торжество на лицах жандармов.
Шаг вперёд. Всего один. Но такой быстрый, что для обычного глаза я просто превратился в смазанное пятно.
ВЖУХ!
Бионический протез ожил. С сухим щелчком из него вырвался «секач». Лезвие из прочного сплава поймало тусклый свет газовых фонарей.
ДЗЫНЬ!
Первая пуля, встретившись с моим клинком, разлетелась на две половинки, которые со свистом срикошетили в кирпичную стену по обе стороны от меня.
ДЗЫНЬ! ДЗЫНЬ!
Ещё два коротких, почти музыкальных лязга. Я отбил две другие пули, словно отгоняя надоедливых мух. Одна дала рикошет вверх, выбив сноп искр из пожарной лестницы, вторая ушла в булыжную мостовую, оставив на ней глубокую царапину.
Всё заняло меньше секунды.
Я остался стоять в той же позе, между жандармами и Кармиллой. «Секач» со щелчком втянулся обратно в протез. В воздухе запахло порохом.
АНАЛИЗ: ВЕРОЯТНОСТЬ УСПЕШНОГО ОТРАЖЕНИЯ СВИНЦОВЫХ БОЕПРИПАСОВ КАЛИБРА.45, ВЫПУЩЕННЫХ С РАССТОЯНИЯ 10 МЕТРОВ, ПРИ ВАШЕЙ ТЕКУЩЕЙ СКОРОСТИ РЕАКЦИИ СОСТАВЛЯЛА 100%. ОДНАКО ВЫГЛЯДЕЛО ЭФФЕКТНО. Я БЫ ДАЖЕ ПОАПЛОДИРОВАЛ, ЕСЛИ БЫ У МЕНЯ БЫЛИ РУКИ.
Жандармы застыли с открытыми ртами. Их револьверы всё ещё дымились. Они смотрели то на меня, то на выщерблины в стенах, то на юную Кармиллу, которая прижалась к стене, глядя на меня с недоверием и изумлением.
Я стоял и размышлял. Голова осталась холодной и ясной. Почему она убегала? Альпа, даже такая юная, даже полукровка, это машина для убийства. Её волосы прочнее стали. Её сила и скорость превосходят человеческие. Да, она голодна и измождена, это тормозит её, делает почти такой же медленной, как люди. Но так тем более, зачем ей убегать?
Эти трое усатых болванов для неё не угроза, а закуска. Отличный способ восстановить силы, подкрепиться. Она могла бы разорвать их на части за пару секунд. Их пули не пробили бы её волосяной щит.
Но она бежала.
Потому что не хотела убивать. Не хотела связываться. Она пыталась выжить в этом мире, не привлекая к себе внимания, не оставляя за собой горы трупов. Та Кармилла, которую я знал, циничная, жестокая, наслаждающаяся битвой, — она ещё не родилась. Она появится позже, после первой сотни лет гонений, предательств и потерь. А сейчас передо мной стояла просто девчонка, которая хотела жить.
— Что за… чертовщина? — наконец выдавил из себя сержант, приходя в себя. Его взгляд, до этого полный тупой ярости, стал настороженным и подозрительным. Он медленно опустил револьвер, но не убрал его. — Вы… кто такой, сударь?
Его глаза впились в меня. Они скользнули по моему странному одеянию, задержались на металлической руке, а потом вернулись к лицу. К моим волосам. Седым, почти белым после сотни с лишним лет стресса.
— Белые волосы… — пробормотал он, а в его глазах блеснуло понимание. — Нечеловеческая скорость… Вы… вы тоже из этих? Ещё один альп?
Он сощурился и присмотрелся, явно пытаясь понять, красные у меня глаза или нет. Сейчас нет, так что он моргнул и явно оказался в непонятках. Два других жандарма напряглись, беря меня на прицел.
— Почтеннейший, — продолжил сержант, стараясь, чтобы его голос звучал твёрдо и уверенно. — Мы, блюстители порядка, ведём преследование опасной преступницы. Вампира. Мы просим вас не вмешиваться. А ещё лучше, пройдёмте с нами в участок. Для выяснения личности. Мы должны удостовериться, что вы добропорядочный человек, а не… подобная ей нечисть.
Они хотели меня арестовать. Чтобы «удостовериться». Вежливо. С соблюдением протокола. Эти три ходячих анахронизма с пушками, которые стреляют медленнее, чем я чихаю. Забавно, почти мило.
Я улыбнулся.
Широко, счастливо, обнажая зубы. Улыбкой волка, который смотрит на трёх заблудившихся в его лесу ягнят. И позволил силе вырваться. Совсем чуть-чуть. Показал маленькую толику той мощи, которую совсем недавно обрушил на «Эхо» Магнуса, превратив их синтетические мозги в гоголь-моголь на расстоянии.
Мои глаза вспыхнули. Не багровым инферно, а мягким, глубоким, рубиновым светом. Словно два дорогих кристалла, в которых зажгли огонь.
Жандармы вздрогнули. Их уверенность испарилась, как капля воды на раскалённой сковороде. Они замерли, их пальцы застыли на спусковых крючках. Поздно. Я уже был у них в головах.
Их примитивные, незащищённые разумы стали открытой книгой. Я видел их мысли, их страхи, их желания. Сержант думал о холодной кружке пива и пышногрудой вдове-трактирщице. Второй о проигрыше в карты. Третий о том, что ему жмут сапоги. Банально. Скучно.
Похожие книги на "Гарем на шагоходе. Том 12 (СИ)", Гремлинов Гриша
Гремлинов Гриша читать все книги автора по порядку
Гремлинов Гриша - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.