Коронация пешки (СИ) - Кас Оксана
Хару очень нравились эти два кавера именно с эстетической точки зрения. Красиво смотрится даже когда они в спортивной форме в зеркале отражаются. На сцене, в каких-нибудь красивых костюмах, это должно выглядеть еще лучше. Уже даже не терпелось продемонстрировать это фанатам. И настрой был немного шаловливый — стоило представить реакцию фанаток, как тут же непроизвольно появлялась хитрая улыбка.
В самом конце отрепетировали и балладу вокал-лайна. Пока не было известно, как будет выглядеть сцена для этой баллады, поэтому они просто проверяли — все ли помнят текст и нет ли проблем с исполнением. Баллада не такой уж и сложная, но мало ли.
Пообедал Хару с парнями, в агентстве, потом отправился подписывать контракт с господином Со.
Волнение все еще было велико. И Хару отдавал себе отчет, что сложнее всего ему было свыкнуться с мыслью, что он мало что будет делать. Его сфера деятельности — общая креативная стратегия, через восемь месяцев добавится продвижение. Всем будет проще, если частные решения будут принимать без его утверждения, иначе работа застопорится… или Хару, стремясь лично за всем уследить, вдобавок к уже имеющимся проблемам получит выгорание или что-нибудь похуже.
Для него самым сложным решением было привлечение отца, которому он все еще не доверял. Текущая его должность никак не будет связана с финансами компании, поэтому реального шанса украсть и проиграть деньги не будет. Даже если ремиссия закончится. Даже если он, почувствовав тягу к игре, пойдет не к психологу, а в казино. Даже если бабуля не заметит, что ее сын после работы свернул куда-то не туда (а у нее есть доступ к местоположению его телефона). Тэюн прав в том, что отца контролируют тщательнее, чем когда-либо. И он сам вроде очень хочет исправиться. Пытается стать нормальным родителем хотя бы для Хансу, потому что Хару уже… несколько не в том возрасте. Но Хару так привык в фоновом режиме готовиться к неприятностям со стороны отца, что никакие меры безопасности не способны полностью унять его тревогу. Но при этом он был согласен с Тэюном в том, что вести дела через отца будет проще — тут и возможность связываться в любое время, и то, что они могут обсудить дела после ужина, с комфортом разместившись на веранде, да и дедушке будет проще оставаться в курсе событий, не являясь при этом сотрудником издательства.
Само подписание договора прошло буднично, потому что адвокаты подготовили все за прошлую неделю, все мелкие нюансы обсуждали без участия Хару. Подписание состоялось в старом здании издательства, которое находилось недалеко от дома Хару — на машине без пробок минут десять.
Когда документы были подписаны, Хару прошелся по полупустому издательству вместе с Пак Сончолем. Работников на местах было немного, потому что стафф вынужденно сокращали последние годы. Легкий косметический ремонт делали постоянно, но масштабную реновацию не проводили — этим займутся в следующем году.
— На первом этаже должен быть книжный магазин с действующей кофейней, — уверенно сказал Хару.
— Книжный магазин издательства? Здесь? Сразу? — удивился Пак Сончоль.
— Я к первому собранию подготовлю презентацию, — улыбнулся Хару. — Но пока скажу то, что мне сразу пришло в голову, когда я начал думать об издательстве. Когда я только начинал свою карьеру айдола, то встречался с Сон Анки — она, кстати, согласна консультировать нас по вопросам PR. Тогда она мне сказала, что сейчас главная стратегия развития любого бренда — это создание сообщества с общими интересами и ценностями. Продвижение через лайфстайл.
— Типа того, что бренды спортивной одежды для йоги похожи на секту инста-блоггеров? — скептически уточнил Пак Сончоль.
Хару неуверенно пожал плечами: он не интересовался йогой, хотя знал, что Пак Сончоль любит этот вид спорта, заниматься которым начал после получения травмы.
— Скорее всего. Любители бумажных книг сейчас — это, скорее, субкультура. Люди, которые просто любят читать, чаще выбирают электронные книги, хотя даже там есть свои особенности.
— Все еще не понимаю, зачем нужен книжный магазин, — сказал Пак Сончоль, — Эта сфера сейчас терпит большие убытки, книжные закрываются, пусть сами книги и не стали покупать меньше.
— Закрываются книжные, которые просто продавали книги, — возразил Хару. — Самые крупные и красивые книжные магазины продолжают существовать, потому что туда приходят сделать красивые фоточки, полистать книги, купить что-то сопутствующее, вроде закладок, маркеров, какого-нибудь мерча. Маленькие книжные магазины существуют уже за счет общности покупателей и атмосферы «клуба для своих». Нам нужно будет создать место, где есть и первое, и второе. Книжный магазин должен стать площадкой для рекламы, а не способом заработка. А это здание, как мне кажется, подойдет идеально: район достаточно богемный, близко к университетам, плюс, строение известное. В любом случае, аналитики все посчитают. Если они будут категорически против — я настаивать не буду.
Пак Сончоль задумчиво кивнул. Они спустились на первый этаж и вошли в бывший печатный цех. Сейчас печатные станки были закрыты полиэтиленом — заказов не было, они простаивали без дела.
— Тогда вон там нужно будет сделать панорамное окно. И стекла такие, чтобы не пропускали шум, — сказал Пак Сончоль. — За стеной помещение склада, оно смежное с помещениями у входа, тоже с панорамными окнами. Раньше там размещали маленький магазинчик издательства и пункт приема заказов. Если из складских помещений сделать зал для посетителей, то, посмотрев в окно, можно будет увидеть, как именно печатаются книги.
Хару удивленно повернулся на Пак Сончолю: а это интересно. Пак Сончоль улыбнулся:
— Когда я был маленьким, отец иногда брал меня на работу. Его кабинет был во-о-он там. Видите, широкие двери — они ведут в помещения персонала, отвечающего за печать. Я сбегал из отцовского кабинета, чтобы посмотреть, как печатают газеты.
— Господин Со говорил, что производство давно хотели перевести в соседнее здание, чтобы обеспечить лучшую шумоизоляцию, — задумчиво протянул Хару, — Но идея с возможностью понаблюдать за станками мне нравится.
— Можно здесь оставить производство газет, — пожал плечами Пак Сончоль. — А все, что дальше, вывести в новое место. Все равно для печати книг часть оборудования нужно будет модернизировать. Тогда на тех дальних местах мы разместим новый склад, а здесь оставим одну линию печати, которая будет работать только днем и исключительно для рекламы заведения.
Хару кивнул и подошел к одному из станков. На самом деле он тоже не знает, как именно выглядит процесс печати книг. Да и процесс разработки для него весьма туманен. К счастью, для этого есть Пак Сончоль. Задача Хару — придумать, как заставить людей покупать книги во времена, когда любую историю можно прочитать с экрана телефона.
Глава 27
Вихри снежинок
Со вторника группа репетировала с танцовщицами каждый день, ведь следующие фестивали пройдут друг за другом. Но Хару стал замечать, что ему требуется все меньше времени на подготовку. Когда-то на разучивание новой хореографии уходила неделя, теперь же — несколько дней. И так же было у остальных. Раньше бы они эти номера готовили с утра и до поздней ночи, сейчас хватало нескольких утренних часов, чтобы все отработать. После обеда можно было заниматься своими делами.
Хару воспользовался этой возможностью, чтобы во вторник сходить с Тэюном в свой старый дом. Все осмотрел, мысленно попрощался с местом, где вырос, потом вызвал клининг, особый: работники снимут со стен обои и вынесут остатки мебели, вроде шкафчиков под раковиной или полок в кладовке. Так готовят помещения к капитальному ремонту. Услуга не то, чтобы самая востребованная, но найти ее было несложно. Через полчаса после звонка Хару пришел человек, осмотрел дом, определяя «фронт работ», и сам же рассказал, что у них частенько заказывают такую услугу, когда продают очень старые дома.
В тот же день Хару обратился к адвокатам Чо — он был готов выставить дом на продажу, начать просмотры можно будет со следующей недели.
Похожие книги на "Коронация пешки (СИ)", Кас Оксана
Кас Оксана читать все книги автора по порядку
Кас Оксана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.