Mir-knigi.info

Вдова на выданье (СИ) - Шах Ольга

Тут можно читать бесплатно Вдова на выданье (СИ) - Шах Ольга. Жанр: Попаданцы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Книга заблокирована

- Так-то оно, конечно… если продукты сохраняться… А если зимой замёрзнут? – выдавил Галлум.

- Ничего подобного. Мы сделаем теплоизоляцию! – радостно улыбаясь, я подняла вверх палец, как бы намекая, что «теплоизоляция» - это отличная штука.

В открытые ворота медленно втянулась большая дорожная карета, сделала круг почёта и остановилась возле парадного крыльца. Из кареты показалась молодая девушка, судя по всему, горничная. Да уж! Если я всё правильно поняла, то ко мне заявился кто-то из соседей. Прикупить немного ягод, фруктов или овощей. Или, быть может, вдоволь насмотревшись на меня и Телфорд, сплетничать потом в своих гостиных.

Не то, чтобы меня очень волновало мнение этих благородных людей, но… я опустила взгляд на своё непрезентабельное платье, слегка пригладила волосы под этой странной шапкой, и пришла к выводу, что соседям всё же стоит о чём-то судачить. Так пусть это буду я. А обсасывать историю с Алланом Блури соседям вскоре уже надоело. Но нет. При ближайшем рассмотрении, оказалось, что карета приехала издалека. Во всяком случае, Харальд, который спешил ко мне, высказался:

- Приехали родственники вашего супруга, госпожа!

Вот это номер, чтоб я помер! Мне почему-то очень захотелось покинуть это место и вернуться обратно к строителям, которые с моим уходом заметно повеселели. Однако, я успешно пережила приступ малодушия.

- Добрый день, госпожи! Разрешите вас поприветствовать в поместье Телфорд! – я подошла к карете и сделала самый радушный вид.

Сидящая в карете пожилая дама окинула меня взглядом и только сердито засопела. В отличие от второй женщины – лет около пятидесяти, с неплохо сохранившейся нордической красотой уроженки Севера и мягкой улыбкой.

- Спасибо, милочка! Мы приехали в гости! Понимаем, что это сюрприз для моего сына и его… супруги, но очень надеемся на тёплый приём – вежливо отозвалась дама, мягко улыбнувшись.

Небольшая заминка подсказала мне, что дорогие родственники не совсем в курсе ситуации. Пожалуй, я не стану тем человеком, который их просветит.

- Это потому, что мозгов у тебя по-прежнему немного, Джо! – сообщила бабка и вывалилась из кареты, тяжело ступая на ступеньки – Лично я ни на что подобное не рассчитываю. Не знаю, как там эта женщина, но внучок вряд ли нам обрадуется! А ты, девонька, что рот раскрыла? Веди, давай. Убого тут, конечно!

Я снова тяжело вздохнула и пригласила в гостиную, велев подать чаю и прохладительных напитков, пока сама буду приводить себя в порядок. «Да, неудобно вышло»! – рассеянно думала я, с помощью Агаты надевая новую юбку с широким поясом, которая подчёркивала мою тонкую талию, и тонкую блузку, щедро украшенную кружевом.

Когда я вернулась в гостиную, дорогие родственники с любопытством осматривали её. Судя по всему, оно не ожидали увидеть в моём доме достаточно скромную обстановку. Ну, не говорить же им, что даже остеклённые окна для меня – и то, большое достижение? Бабка сидела, презрительно выпятив нижнюю губу и вперив в меня взгляд выцветших голубых глаз.

- А вот и ты, милочка! – старуха азартно стукнула себя по коленке – Я так и знала, что ты не местная горничная. Больно шустра и бесстыдна! Однако, скоро же ты стала вдовой! Поди, первый-то муженёк с тобой с тоски помер? Вот только не спорь со мной! А то есть у меня уже одна такая – бабушке слова вставить не даст, всё гундит что-то себе под нос. Я по-первости думала – ведьма, заклинания шепчет, а нет, смотрю – просто особенность развития такая!

Вторая дама, судя по всему, матушка моего супруга, смутилась до крайности и сообщила:

- Прошу прощения!

- Я чувствую, что должна объясниться! – я уселась в свободное кресло – Боюсь, что возникло небольшое недопонимание. Меня зовут Катерина Дарк, я хозяйка этого поместья…

- Вот уж не подумала бы, что ты такая же безбожная дура, как и моя невестка! – хмыкнула бабка – Зря я решила познакомиться с тобой поближе! Если ты забыла, то после трагического замужества ты поменяла фамилию!

Я замялась, не зная, как реагировать на выпад этой милой старушки. Но, судя по равнодушному лицу матушки Джейса, мне не стоило принимать близко к сердцу эти слова.

- Ну, это ладно… дура – так дура! Эка невидаль! Лишь бы нашему мальчику нравилась! - смягчилась бабка и ещё раз окинула взглядом гостиную – Я надеюсь, что хотя бы Джереми Стивену сообщили о нашем визите?

Я какое-то время соображала, о ком речь, потом проблеяла, что непременно, обязательно… сейчас велю найти его на просторах поместья.

Йохана вежливо улыбалась, сидя на краешке стула, а бабуся решила выразить своё мнение по поводу моих способностей дизайнера этой комнаты, всего дома, и устройства поместья в целом. По всему выходило, что человек с такими талантами, как у меня, должен всячески убивать в себе любые порывы подобного толка. Тут открылась дверь, и Кира морганием глаз дала понять о том, что комнаты для гостей готовы. Я поднялась и с облегчением сообщила, что гости могут немного отдохнуть. А сама отправилась на кухню. Что-то мне подсказывает, что ужин госпоже Филиппе тоже может не понравиться…

Правда, самые большие эмоции вызвал не ужин, а встреча с дорогим сыном и внуком.

- Сынок, ну как ты? – кинулась ему на шею Йохана – А похудел-то как. И загорел, словно землепашец какой.

Джейс был изрядно смущен подобным изъявлением чувств, и что-то бормотал о том, что всё не так, как ей кажется, упомянул о своем самостоятельности… одним словом, Йохана стала рыдать ещё горше.

Причём, вопрос, как родичи узнали о столь знаменательном событии, у него не возник. Я хмыкнула – очевидно, что Джейс был в курсе о том, что Себастьян отчитывается перед госпожой Элтон.

По случаю приезда дорогих гостей я поделилась с Люсией рецептом вареников с вишней, которые всегда дома готовила Анютка. Поскольку Филиппа ела молча, только изредка вставляя едкие замечания по поводу окружающей её простоты и скромности, я сделала вывод о том, что бабку всё устроило. Моя свекровь смогла успокоиться, поняв, что жизни и здоровью её сына ничего не угрожает, и оказалась вполне милой женщиной с приятной улыбкой. Бабка уплетала вареники и молча сердито пыхтела каждый раз, когда маменька моего супруга просто открывала рот.

Сам же внучок вёл себя как примерный муж и семьянин, был неизменно галантен по отношению ко мне, ухаживал во время ужина, дважды сообщал о том, какое счастье ему досталось в виде меня, и был готов уже сегодня поехать в столицу, дабы представить меня приличному обществу.

- Нет, мы не в лесу живём, конечно. Есть и у нас соседи. Милейшая семья Блури, но они… хм… последнее время не слишком общительны. Слышал я о том, что сама госпожа Блури не совсем здорова и давно не выбирается из поместья. Зато к нам частенько заглядывают гости, правда, дорогая? Весьма… простые и общительные люди.

А я… я просто радовалась за Джейса. Пожалуй, я впервые вижу его вот таким. Честным, открытым, просто радующимся тому, что мать с бабкой приехали у нему. Странно, да? И ни у кого не возникло вопроса, зачем они вообще приехали? Или, почему свадьба была столь скоропалительной? Впрочем, я несколько раз ловила на себе цепкие взгляды милой бабуси, так что последний вопрос может возникнуть на повестке дня. Я тихо кашлянула. Интересно, что я должна буду ответить? Что это вышло случайно, и я ни при чём?

Что? А почему все на меня так смотрят? Оказывается, что со мной уже довольно долго ведут беседу, а я не подаю признаков жизни. Должно быть, у меня был довольно глупый вид, поскольку бабка пожевала язык и выдала:

- Милочка, скажи, а может такое статься, что ты дочь герских конунгов? Ведёшь себя, как моя невестка. И, чтобы ты понимала, сейчас это был не комплимент.

Избави меня, боже, думать, что вы можете говорить комплименты, бабуся! Однако, всё когда-то подходит к концу, и наш ужин тоже.

Филиппа заявила, что она очень устала от дороги, практически также сильно, как и от того, что приходилось находиться в одной карете с Йоханой, и вымелась из-за стола.

Перейти на страницу:

Шах Ольга читать все книги автора по порядку

Шах Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Вдова на выданье (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Вдова на выданье (СИ), автор: Шах Ольга. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*