Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Наследник пепла. Книга I (СИ) - Борзых М.

Наследник пепла. Книга I (СИ) - Борзых М.

Тут можно читать бесплатно Наследник пепла. Книга I (СИ) - Борзых М.. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Именно так, — покивал Креслав Рарогов. — Вы же помните, что сопряжение с миром демонов должно было произойти лишь через две тысячи лет? Вот на всё это время с момента сотворения и должна была распространяться полная и безоговорочная безопасность. А после преждевременного прорыва демонов можно было ожидать чего угодно.

— А почему я узнаю об этом только сейчас? — императрица смотрела исподлобья.

— Наверное потому, что спрашиваете только сейчас, — ответил за Креслава Ледобор. — Раньше же у вас вопросов не возникало.

Рарогов и Морозов переглянулись и коротко кивнули друг другу. Не нужно было владеть способностями к чтению мимики, чтобы понять, между этими двоими только что было заключено негласное перемирие.

— Всё течёт, всё изменяется, — в тон Ледобору проговорил Креслав. — Нужно быть готовым к переменам, чтобы воспринять их.

— Так мы с вами точно ни до чего не договоримся, — выдохнула Екатерина Петровна и махнула рукой. — Давайте по существу. Надо узнать, с какого именно телепорта пришли демоны и запечатать его.

— Екатерина Петровна, — Вулканов первый из родовичей обратился к императрице по имени-отчеству, — мы можем гарантировать, что прорыв произошёл не с нашего телепорта. Подобный поворот событий исключён, а думать, что мы можем сотрудничать с демонами — немыслимо.

Снова поднялся гомон, на этот раз среди делегаций родовичей. Им императрица приказывать не могла. Хотя очень хотела. Впрочем, они достаточно быстро замолчали сами.

— А откуда они тогда пришли?

— Ну мало ли, — развёл руками Лан Вулканов. — У тохаров, я слышал, были свои установки для телепорта. У тлинклитов и алеутов тоже, но своё особенное. Ещё где-то, точно не знаю.

— Подтверждаю, — слово взял Слободан Зорич. — У бриттов тоже были свои установки. Стоунхенджи, кажется, назывались. А с момента второго прорыва, неизвестно, что там на их островах и кто всем этим владеет.

— Но вы же понимаете, что это ящик Пандоры? — императрица подалась немного вперёд, держась руками за подлокотники. — Если мы ничего не предпримем, то с нашей империей будет то же самое, что и с бриттами! — она ткнула пальцем сначала в Ледобора, а затем в Креслава. — И с вами, между прочим, тоже!

Родовичи снова переглянулись. Теперь создавалось впечатление, что они посмели прямо в императорском дворце на глазах императрицы переговариваться с помощью мыслей. Но вроде бы они этого не умели.

— Мы уже озаботились данной проблемой, — холодно заметил Морозов после полуминутного немого диалога с Рароговым. — Родовичи создают собственную исследовательскую группу, в которую войдут представители основных семей, — говорил он нехотя, словно по обязанности. — Мы поднимем старые архивные записи о постройке телепортов и посоветуемся с капищами по поводу дополнительной безопасности.

— Вот это уже другой разговор, — Екатерина Петровна с облегчением откинулась на спинку трона. — Ну вот почему из вас всё надо клещами тянуть? В вашу группу войдут учёные из дворян. Наверняка, понадобится научная и техническая помощь…

— Нет! — Морозов буквально рявкнул, и в зале повеяло холодом. — Не бывать этому!

— Измена? — императрица вскочила на ноги.

Перед ней тут же встала стража, готовая защищать её ценой своей жизни.

— Родовые секреты мы никому не позволим похитить! — продолжил Морозов, и его борода покрылась инеем. — Тем более не станем работать с теми, кто спит и видит, как нас изничтожить!

— Это только ваши домыслы, — проговорил Ермолов, видя, что императрица вот-вот сорвётся и натворит непоправимое. — А они не должны стать поводом для ссор.

— Это не домыслы, — ответил Креслав, который казался на удивление спокойным. — У нас есть достаточно доказательств вмешательств так называемой аристократии в дела родовичей. Вплоть до уничтожения некоторых родов.

— Стойте! — Зорич вышел к самому трону и поднял руки на высоту плеч, выставив ладони вперёд. — Стойте! Лично я очень хорошо знаю, что такое интриги и межклановая борьба. У нас на Балканах этим никого нельзя было удивить. Пока хоть кто-то оставался! Но вы просто поймите, я — один из немногих уцелевших. А почему? Да потому что мы не смогли выступить единым фронтом! — он опустил левую руку, а пальцы правой сжал в кулак. — Пока мы тут обвиняем друг друга, мы все в опасности. Только вместе мы — сила! Сила, способная дать отпор любому врагу!

— И что ты предлагаешь? — спросил у него Креслав.

— Мы живём не в домагическую эпоху, — ответил на это Слободан. — Нет доверия? Ничего, есть специальные клятвенные артефакты. Давайте соберём группу тех, кто ни в чём не замечен. Они получат допуск под клятву смерти. Разболтают — умрут. Без вариантов. Кто согласится, тот точно не станет ничего рассказывать. Я, например, готов к такому.

— Почему? — спросил его Вулканов.

— Не хочу потерять ещё одну страну, — честно признался Зорич. — Люди должны работать вместе! Против единого врага. Против демонов!

Нельзя сказать, что его пламенная речь кардинально изменила настрой на совещании, но атмосфера из враждебной явно стала нейтральной. Острые углы были сглажены. Родовичи могли быть сколько угодно уверены в своих силах, но одним против множества легионов демонов им всё равно было не выстоять.

И они это понимали. Они знали, что маги-аристократы им тоже нужны. Возможно, потом, после полной победы над демонами первые вторым перегрызут глотки, но пока они вынуждены работать вместе.

Но это всё ощущалось фоном, без слов.

Слово взял Бутурлин.

— Считаю, что возле каждого телепорта надо сформировать гарнизоны. — Генерал говорил, расправив плечи и ни на кого особо не глядя. — Понятно, что с помощью только регулярной армии подобное сделать тяжело. Но, если учитывать, что каждый действующий телепорт связан с капищем, мы можем попросить уважаемых родовичей помочь нам с усилением охраны.

Иван Васильевич посмотрел на императрицу. Та сцепила зубы и старалась показать своё полное владение ситуацией.

— Конечно, — она кивнула и посмотрела на делегации родовичей. — Мы обязательно обсудим этот вопрос.

— Мы согласны, — громогласно заявил Морозов, после того, как переглянулся с главами других кланов. — Но только в том случае, если ваши солдаты будут уважать наших. Никакого алкоголя и женщин на службе! Никаких ссор и драк как с нашими, так и между собой. Тогда мы усилим ваши гарнизоны в необходимых точках.

— Премного благодарен, — Бутурлин поклонился, но не императрице, а родовичам. — Мы составим требования для солдат объединённых гарнизонов, — он снова обратился к императрице. — Естественно, нужно возводить специальные заграждения. Как показала практика Коктау, демоны, попав на площадку, атакуют мгновенно и во все стороны. Если мы избавим их от этой возможности, можно будет как избежать жертв, так и увеличить количество урона, который мы сможем нанести единовременно.

— Иван Васильевич, — взял слово Михаил Скобелев, — прошу вас обратить внимание вот на какой момент: вы сами говорили, что в момент срабатывания телепорта на площадке была большая толпа. Если мы обнесём стеной площадки, то эти люди просто не успеют убежать.

— Тут согласен, — Бутурлин склонил голову. — Надо будет придумать что-то действенное.

И тогда уже Скобелев обратился к императрице.

— А вот снабдить новые гарнизоны убойными артефактами необходимо, — он посмотрел на Бутурлина. — Иван Васильевич не даст соврать. Судя по показаниям следствия, если бы у гренадёров были артефакты, жертв было бы куда меньше.

— Всё так, — кивнул генерал.

— Хорошо, — императрица в который уже раз оглядела собравшихся. — Корона сделает всё, что от неё зависит. Но мне интересно другое. Сможем ли мы полностью обезопасить империю от нападений через телепортационную сеть? Может быть, их просто отключить? Я понимаю, что это отбросит нас на тысячу лет назад, но всё-таки?

— У них нет выключателя, — со слегка саркастической улыбкой ответил румяный Лан Вулканов. — Если только разобрать площадки до основания.

Перейти на страницу:

Борзых М. читать все книги автора по порядку

Борзых М. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Наследник пепла. Книга I (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Наследник пепла. Книга I (СИ), автор: Борзых М.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*