Дебил с дубинкой. Том 2 (СИ) - Туров Артем Всеволодович "Art"
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
— Хорошо.
— Сейчас, я бы хотел, чтобы ты поклялся благополучием своего рода, что все сказанное тут останется в этой комнате, и даже своему наследнику ты не расскажешь про то, что узнаешь.
— Клянусь благополучием рода, что не стану рассказывать никому информацию, полученную во время этого разговора.
— Речь пойдет именно про дары. Ты ведь уже понял, что это такое, и как это связано с тварями, которых ты убиваешь. Многие очень тщательно подходят к выбору осколков, чтобы получать определенные дары. Например, я получил свой первый дар из осколка с вампиром, если ты в курсе что это за нежить.
— Я знаком с этой расой, которых многие ошибочно называют нежитью, но это не важно. И как это связано со мной?
— Тут вопрос в даре, который я получил.
— Только не надо мне рассказывать про полученную вампирскую харизму. Об этом знает весь город, если не вся империя. Тоже мне секрет Полишинеля.
— Возможно. У меня действительно появилась определенная репутация, грубо говоря бабника. Но это воспринимается скорее, как шутка, в то время как это вполне себе рабочий дар.
— Во-первых, не стоит оскорблять целую расу в целом отличных разумных. Если вы встретите настоящего вампира, не искаженного энергией аномалии, то он легко заставит вас танцевать голым на площади, хотя у них обостренное понятие чести, и вряд ли они проявят такую агрессию к незнакомцу. Так что у вас не такой уж сильный дар, хоть и редкий. Во-вторых, я понял к чему вы ведете. Очень благородно что вы берете весь мой гнев на себя, своей грудью защищая девушку. Но я не имею никакого желания продолжить свое общение с ней. Скажу больше, можете смело продолжить свое общение, если у вас вдруг серьезные намерения по отношению к ней.
— Могу я узнать причину, по которой вы отказываетесь от отношений? Есть какая-то более веская причина?
— Барон, так случилось что неназываемая в разговоре девушка входит в мой клан, так что я бы тоже хотел узнать ответ на этот вопрос. С фига ли ты брыкаешься и воротишь нос?
— Вопрос к княжичу. Твоя способность позволяет тебе соблазнить любую? Ты бы мог соблазнить любую замужнюю даму?
— В принципе да. Тут скорее вопрос в том, как именно она себя повезет. Дама может днями и ночами думать обо мне, но никак этого не показать.
— Вот и ответ. Даже если бы у вас была чистая и незамутненная любовь, девушка могла бы сдерживать себя и дождаться моего возвращения, чтобы порвать наши отношения, перед тем как начать новые. Возможно, я слегка старомоден, и уже точно я высокомерен, но я бы хотел увидеть рядом со мной особу с очень высокими моральными ценностями.
— Хм, — Гриша посмотрел на меня косо, и даже с какой-то раздраженностью, — а найдешь ли такую в наш век?
— Ну ты же нашел? И не стоит наговаривать на век, все как всегда, все как везде, — и это были не просто слова.
В прошлой жизни я жил по терминологии земных фантастов в магическом средневековье, и там поверьте мне хватало блядей и сук. И всегда среди кучи мусора находились алмазы. Так что винить век и нравы могут только глупцы.
— В любом случае барон, я уж оборвал все связи с княжной. И все же я посоветовал бы вам хорошо подумать об этом. Она хорошая, хоть и слишком наивная девушка. На этом мы с Гришой, пожалуй, пойдем. Еще раз прими поздравление с получением ранга. Я, как и все Гагарины, всегда радел за защиту всего нашего мира от проклятой аномалии, и рад что среди защитников Земли появился еще один умелый охотник.
— Был рад встрече господа охотники. Слуга проводит вас.
Разговор еще раз затронул рану в душе, и мне дорого стоило ни разу за весь разговор не сорваться и не вырвать кадык говнюку. Но все что я говорил, было правдой. И у меня не было никакого желания, возобновить свои отношения с Кирой. Вернее, мой разум этого не хотел, а душой… как-нибудь договоримся.
Но гости не просто так покинули мое общество. Просто ко мне приехали новые гости, и что-то мне подсказывало что в этом плане у меня будет чересчур насыщенный день. Но на этот раз прибывшие люди смогли меня удивить.
Прибыл Сяо Чень, вместе с каким-то весьма высокопоставленным китайцем из империи Мин.
— Приветствую уважаемый Александр Андреевич. Позвольте представить вам помощника посла империи Мин в Российской империи, уважаемого Цянь Че. Примите наши искренние поздравления по случаю взятия четвертого ранга.
— Спасибо Сяо Чень. Уважаемый господин Цянь, рад приветствовать вас в моем доме.
— К сожалению уважаемый господин еще не успел изучить великий и могучий язык, так как был назначен на свою должность буквально несколько дней назад.
Я принял гостей и подождал, пока единственная служанка в доме принесет чайные принадлежности и довольно дорогостоящий чай из империи Мин, а после, попросив у меня разрешения, маленький толстяк лично стал обслуживать нас, так как несмотря на свой немалый статус был единственный неблагородный в нашем обществе, а все слуги остались за дверьми.
— С вашего позволения Александр Андреевич, я переведу предложение, которое хочет озвучить мой спутник, — и дождавшись моего кивка, продолжил, — Великий и священный наместник дракона на землях … бла-бла-бла … император Мин предлагает вам вместе со всем родом перебраться под его сень. Вам предлагается титул вана и при желании должность чиновника третьего класса, плодородные земли с крестьянами, и сам император выдаст за вас замуж одну из своих дочерей.
— Предполагаю, что сам текст был раз в десять длиннее и заковыристее?
— Если вам важно Александр Андреевич, я переведу дословно…
— Нет-нет-нет. Ни в коем случае. Не стоит губить мою молодость, тем более что я ваш вип клиент, и вы должны экономить мое время.
— Но, если отбросим шутки в сторону, наш император проявил к вам великую милость этим предложением. Это очень щедрые условия. И я видел какие земли вам предлагают, и могу показать вам на карте.
— Не стоит. Я ведь не первый день работаю с вами, и вы знали мой ответ на это предложение. Даже если ваш помощник посла и ценит меня за артефакты или за охоту, думаю у теня совсем другие приоритеты, не так ли?
— На самом деле мало кто становился нашим вип клиентом в двенадцать лет, и как по мне это не менее значимое достижение. А что касается предложения императора, он останется в силе по крайней мере еще до вашего совершеннолетия. Неизвестно, как повернется жизнь, хотя я искренне желаю, чтобы у вас все шло гладко.
Высокопоставленный узкоглазец все время смотрел на меня из-под полуприкрытых век и молчал. По-моему, у него был дар или метод частичного просмотра ауры или же источника, и он заявился, сюда не зная языка только для того, чтобы посмотреть на меня лично и вызнать мою силу в плане магии.
Само собой, я бы никогда не принял это предложение, даже если бы мне нужно было срочно убежать из РИ. Тут дело не просто в каком-нибудь патриотизме, а скорее в расизме. Как бы я, а потом и мои потомки, не рвали жилы на благо этого государства, для них мы навсегда останемся чужаками. Разрез глаз никуда не исчезнет, а на чужаков всегда смотрят косо.
Я бы с большим удовольствием смотался бы в Рим, или же в империю Ахеминидов, точнее в одну из вассальных ей государств — Грузия, Армения, Афганистан, но точно не в поднебесную.
Ну и, пожалуй, не стоит даже упоминать, что у Романовых фактически в плену моя семья, и ни о какой эмиграции не может идти и речи.
— В любом случае, у меня есть очень много дел с вами уважаемый Сяо Чень, так что найдите время и навестите меня, как сможете.
— Тогда, если вы не против, я сопровожу уважаемого господина до поезда и вернусь к вам. Предполагаю, что речь пойдет про башню Петра?
— Именно. Я планирую ускориться в этом направлении, и мне нужна ваша помощь. Само собой, оплата будет в прежнем формате, если вы того захотите.
— Тогда я прибуду к вам через час Александр Андреевич. Мой племянник уже подготовил полный отчет по этому делу. Думаю, что при достаточном упорстве мы сумеем вернуть вам ваше наследство.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
Похожие книги на "В шоке", Opsokopolos Alexis
Opsokopolos Alexis читать все книги автора по порядку
Opsokopolos Alexis - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.