Олень (СИ) - "Mr.Eugene"
- Ух ты! – Девушка с просто сияющими глазами выхватила со стойки богато украшенный ятаган. – Аракх!
Она явно в мире со своим внутренним ребёнком… либо где-то ещё не выросла. Но с оружием она управляется хорошо, даже профессионально. Движения отточенные, стойка правильная. Сделав пару уверенных взмахов, Аша стала более тщательно рассматривать и изучать оружие.
- Явно не дотракийская работа. – С откровенным разочарованием произнесла гостья. – Клеймо Квохора.
- Естественно. - Я слегка удивился, неужели морская путешественница не знает о банальных вещах? - Дотракийцы хороши только в трёх вещах: коневодстве, изготовлении луков и убийстве. Всё остальное они покупают или добывают разбоем.
- Отец говорил, - Аша задумчиво и с налетом грусти провела ладонью по лезвию аракха, - что железнорожденные и дотракийцы подобны друг другу. Мы бороздим моря так же, как они степь, и оба народа платят железную цену во славу своих Богов.
- Сравнивать Железные острова с дотракийцами, как по мне, то же самое, что сравнивать Гискарскую империю с лхазарами.
Под удивленным взглядом девушки приблизился, приняв из её рук заморский клинок. Не удержавшись, я также сделал пару пасов. Совершенно не моё оружие, но что-то занятное в нём всё-таки есть…
– У вашего народа, специфический, но кодекс чести. Развитые традиции. Вы освоили кораблестроение, выплавку и обработку металлов, строительство замков. Живёте в суровых условиях, где каждый день несёт в себе испытания, и преодолеваете их.
Аша продолжала смотреть на меня, не опуская своего пронзительного взгляда, с… непониманием. А хотя… нет, скорее неверием. Видимо, её мировоззрение с трудом укладывается, что кто-то из «зелёных» может сподобиться на комплименты её родине.
- А дотракийцы банальные дикари. – Сказал, как отрезал. Потянувшись, достал из-за стойки с оружием ножны от аракха, убрав его в оные, но так и не выпустив из рук. – Огрызки культуры, кровавые традиции, украденные от каждого из соседствующих народов по кускам. «Старый закон» несёт в себе цивилизацию… неприемлемую и чуждую для многих, но цивилизацию. Дотракийцы же несут только смерть, разрушение и порабощение, оставляя после себя пустыню. Они саранча, не более того. А ещё редкостные лицемеры.
Молча протягиваю Аше оружие. Двумя руками, как и полагается. Девушка приняла его, но в глазах сейчас читался только вопрос.
- Почему лицемеры?
- Дотракийцы страшно любят поговорить про свою силу и могущество, а также о превосходстве над оседлыми народами. Обожают просто. Но это не мешает их сильнейшим кхалам содержать пышные дворцы в Пентосе. Согласитесь, было бы странно, если бы Ваш отец имел поместье под столицей, одевался бы в пышные и пёстрые наряды, но при этом твердил о «железной цене».
- Я бы на это посмотрела бы! - Аша, прыснула задорным смехом, широко улыбнувшись. – Отец и перья! Вот умора!
- Надеюсь, Вы примете от меня этот подарок. - Кивнул на аракх в руках девушки. - Или железнорождённые не принимают подарки?
Мне этот неправильный ятаган без надобности, а девочкам красивые вещи нравятся.
- Принимают,– Аша шкодливо улыбнувшись, подскочила ближе и практически клюнула меня в губы, - ещё как принимают!
Неожиданно. И так же неожиданно Аша с интересом посмотрела мне за спину и, обойдя мою фигуру, быстрым шагом направилась к балкону.
- Что это? - Перед Ашей предстал мой маленький наблюдательный пункт. Несколько подзорных труб разного размера на самодельных штативах.
- Подзорные трубы. С их помощью можно смотреть на весьма и весьма далекие расстояния. Иногда я рассматриваю корабли в порту или на рейде, столицу и окрестности.
- Я о них только слышала! Ни разу мне не попадались.
Аша, разумеется, сразу же захотела попробовать и, с моей ненавязчивой помощью, стала рассматривать через трубу окрестности.
- Странно… на море очень полезная вещь. Разместив наблюдателя с трубой, можно издалека заметить опасность или противника. Думал, что если не у всех, то у многих капитанов есть подобная вещь.
Аша, убрав от лица трубку, с иронией и тяжёлым вздохом посмотрела на меня.
- Разочарую Вас, их не каждый капитан купить может. Тем более, их не так уж и много делают. Да и то, только в Миире. Это Вы, милорд, едите и пьёте из золота, остальные же вырывают куски чёрствого хлеба из лап судьбы, и довольствуются этим.
- Бедняги, - не смог сдержать ироничного тона, - мне стоит уже оплакивать тот факт, что я родился не в той семье? Вы корите меня богатством, леди Аша, хотя мои предки сполна заплатили, как вы говорите, железную цену за право владеть и повелевать. Не благодаря хитрости и уловкам, а силе. Если потребуется, то и я заплачу.
- Какой вы грозный, милорд. – Аша приблизилась вплотную, шепча прямо в губы. – Уже боюсь Вас. Может быть, столь великий лорд… соизволит, наконец, накормить даму?
Последняя фраза меня заметно смутила. Я думал, что был готов к провокации, но удар пришёлся там, где не ждали. Умница.
- Разумеется. Наверняка, всё уже готово.
Вернувшись в гостиную обнаружил, что стол быстро накрывался дочерями леди Сирены, что быстро обменялись с Ашей чисто женскими оценивающими взглядами. Сегодня в меню мой любимый сытный английский завтрак, пламенный привет из прошлой жизни. Жареное яйцо заменяет нежный омлет, румяные колбаски, бекончик и запеченные бобы. Трагично, но кофе здесь, к сожалению, не водится. Эх, за пару кружечек оного я готов глотку кому угодно перегрызть. Местный «чай», в свою очередь, пить практически невозможно. Сено сеном. А попробовать заморский всё никак не удосужусь, ибо стоит он неприлично много. Так что, как уже все привыкли, лорд Ренли по утрам пьёт свежевыжатый апельсиновый сок.
- Фух, как же вкусно. - Аша тяжело откинулась на спинку кресла. - Хотела бы я так завтракать каждый день. Может, мне стоит украсть у Вас повара?
- Я ради леди Сирены повесил пятерых, - наклонившись в сторону девушки, заговорщицки зашептал, - правда технически… живым одного, но представляете, что я сделаю с Вами?
- И что же? – Аша прильнула к столу, чуть ли не легла на него, и также перешла на шёпот.
- Опустим этот, хоть и интригующий, момент… - от девушки полыхнуло разочарованием от моей сдачи флиртовых позиций, - впрочем, чтобы баловать себя изысками с моей кухни, нет нужды похищать моих поваров. Достаточно выйти замуж.
- Вы опять за своё, лорд Ренли? – Аша взяв себя в руки и нормально сев, стала говорить вполне серьёзным тоном. – Порой я сомневаюсь, в своём ли Вы уме. Разве это нормально, зная друг друга меньше месяца, говорить со мной о подобном?
- А как я должен себя вести? - Не остался и я в долгу, отбросив смехуёчки. – Написать Вашему батюшке и сторговаться о цене?
Ашу на последних словах всё-таки переклинило. Семейно-сословный рычаг всё ещё действует безотказно, как бы она не пыталась игнорировать его существование.
- Чего тянуть? Чего выжидать? Ваша кандидатура ничем не хуже любой другой, а в некоторых местах, - не смог не подпустить взгляда на фигурку гостьи, - даже лучше.
- Какая откровенность. - Ядовито произнесла Грейджой. - «Кандидатура»… небось, Вы рассчитываете на большое приданое, золото аль серебро. Разочарую, милорд. От моего отца Вы не получите и бочки рыбьего жира.
- Вы очень строги к себе. Вы стоите гораздо больше бочки рыбьего жира. – На скорченное от переполнявших девушку негативных эмоций лицо, я ответил спокойной улыбкой. – Не сомневайтесь в этом ни на миг. И уверяю, ни золота, ни серебра мне не нужно.
- И в чём Вы оцениваете мою «ценность»? - Вот же ядовитая морская змейка.
- Допустим, в кораблях. – Аша снисходительно приподняла бровку. – Допустим… десять кораблей. С ватагой. Плюс Ваш корабль. И, думаю, среди вашего окружения найдётся пара отважных не замшелых командиров, которые последуют за Вами ко мне на службу.
- Я смотрю, что Вы всё уже подсчитали, оценили и даже потрогали товар руками. А как же любовь?
Вопрос-издёвка, смешанный со злобой и холодом. В чём-то это даже мило.
Похожие книги на "Олень (СИ)", "Mr.Eugene"
"Mr.Eugene" читать все книги автора по порядку
"Mr.Eugene" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.