Mir-knigi.info

Олень (СИ) - "Mr.Eugene"

Тут можно читать бесплатно Олень (СИ) - "Mr.Eugene". Жанр: Попаданцы / Фэнтези / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Боюсь, Ваша светлость, - я не стал дожидаться, пока девушки закончат сервировку стола, и продолжил беседу, - что Вы возлагаете излишне высокие надежды на способность лорда-десницы в частности и малого совета в целом решать проблемы.

В ответ лорд Родрик наградил меня протяжным взглядом умных и столь же уставших глаз. Было видно, что разговор ему неприятен и тяготит. Не хочется лишний раз это признавать, но его отношение не лишено своей логики, ведь для него я – всего лишь младший брат короля, волей случая наделённый колоссальной властью, с неизвестными амбициями и уже известными конфликтами при дворе. А стать фигурой в чужой политической игре он явно не желал. А не так уж и …

Крайне неожиданно Беатриса, что неуловимым моментом тому назад закончила с расстановкой блюд, находясь между мной и Ашей, взвизгнула и резко выпрямилась, прикрыв свою пятую точку руками. Личико Беатрисы стремительно принимало очаровательный пунцовый оттенок, а сама она, замерев соляным столбом, уставилась на меня. Глаза на мокром месте, то краснеет, то бледнеет… кажется, слово «паникует» не будет даже преувеличением в её случае.

- Ничего страшного, Беатрис.

Я взял девушку за руку, призвав настолько мягкий и спокойный голос с улыбкой, насколько только мог. Мало мне важных бесед, так теперь ещё и нужно успокоить девушку со средневековым менталитетом.

- Успокойся, просто леди Аша таким образом проявляет симпатию. Всё, ступай.

- П-п-простите, господин, - Беатриса чуть отступила от стола и глубоко поклонилась. – Милорд. Миледи.

Дождавшись момента, когда девушка покинет нашу компанию, я воззрился на Ашу. Как и ожидалось, игриво улыбалась, демонстрируя ровные жемчужные зубки. Залюбовался-таки. Всё-таки к таким прелестным картинам привыкнуть получится совсем не скоро.

- Прошу, угощайтесь. Леди Сирена – признанный мэтр в кулинарном мастерстве! - Задавать глупых вопросов о том, зачем и почему Аша щипает за попу моих служанок, я не стал, ибо и так всё ясно. – Миледи не даст мне тут приукрасить или слукавить. Не так ли?

- Угумпф, - Аша времени не теряла и, подобрав левую ногу под себя, уже отрезала большой ломоть от корейки, полностью сконцентрировав на нём своё внимание.

Родрик, наблюдая такое раскованное и, что страшнее, «домашнее» поведение племянницы, пребывал в лёгком шоке. Это было заметно по его чуть растерянному выражению лица и широко раскрытым глазам, которыми он словно впитывал ситуацию. Спустя некоторое время, лорд Харлоу тяжело вздохнул и слегка понурил плечи, признавая капитуляцию перед манерами воспитанницы. Интересно, много ли тяжёлых разговоров было у этих двоих? Пусть она и капитан, пусть она и Грейджой, но Родрик наверняка пытался где-то сгладить её поведение. Вижу я сегодня результат грандиозного поражения или Аша могла быть ещё хлеще? Хороший вопрос, но на другое время. Нам пора возвращаться к делу. Тем более, что шустрый Вигмар уже успел налить всем вина.

- Ваша светлость, - протянул кубок в сторону гостя, - за знакомство!

Харлоу кивнул, повторив за мной, и мы звонко чокнувшись кубками. Сделав пару глотков, мы с лордом отдали, наконец, должное кулинарным талантам леди Сирены. Корейка и впрямь получилась что надо. От долгого тушения в соусе мясо стало настолько нежным, что буквально расслаивалось на волокна, прекрасно пропитавшись самим соусом, в который явно не жалели специй, и напитав тот своим вкусом. Ох, специи – отдельная тема, пожалуй. Приучить кого-то к этому чуду оказалось куда проще, чем привить идею его умеренного использования (я, впрочем, не жалуюсь). Сюда бы мексиканские лепешки, фасоль, кукурузу, острый перчик и получилось бы неплохое тако, хоть и нетрадиционное. Столь же лестно можно сказать и о форели. Правда, тут я в своих инструкциях и наставлениях переборщил со специями, из-за чего в гранатовый соус то ли корица, то ли кориандр дали лёгкую горчинку.

Лорд Родрик с большим интересом пробовал представленные перед ним яства. Было заметно, что лорд непривычен к такому объему специй и насыщенности вкуса, отчего чаще обычного прикладывался к кубку с вином, очищая рецепторы.

- Не лгут слухи о талантах вашей… подопечной. – Вигмар, уловив невербальный намёк, подлил Харлоу вина. – Кухня и впрямь достойная королей.

- Благодарю за столь высокую оценку, Ваша светлость. – Приложив правую руку к сердцу, кивнул гостю. – Осмелюсь поделиться с Вами творческими планами. Мы с леди Сиреной трудимся над сборником рецептов, в том числе из разных регионов нашего королевства. Вы известны, как хорошо образованный человек с обширной библиотекой, так что не сочтите за дерзость – могли бы Вы поделиться со мной соответствующей литературой? О вашей культуре и кухне.

- Почему бы и нет? – Родрик явно заинтересовался и даже искренне… хотя я всё равно слышу лёгкую усмешку в голосе. – Почту за честь.

Откровенно говоря, честью это не являлось. Лорды составляют поваренную книгу, вот же смеху будет! Но, в нашем случае народ это воспримет как блажь богачей. И пусть. Мне всё-таки надо как-то популяризировать обильное использование специй при приготовлении пищи. Спайс, чёрт возьми, маст фло.

- Однако… - Лорд Родрик, после того как мы все утолили первый голод, а пережёвывание пищи со стороны Аши стало тише, не желал дальше плести беседу ни о чём.

- Однако, милорд.

Я был с ним полностью солидарен. Всё-таки это совсем не тот человек, с которым нужно заниматься словесным фиглярством. Человек образованный и достаточно умный, чтобы это использовать.

– Причина столь настойчивого желания встречи с моей стороны не исчерпывалась демонстрацией способностей леди Сирены.

Аша, в пример своего дяди, отложила приборы и внимательно слушала меня. Вижу, что даже ей порой тяжело свыкнутся с мыслью, что младший брат короля может не только сомнительно шутить.

- Буду предельно откровенен. Лорд-десница во главе малого совета не нацелен на скорейшее решение Вашей проблемы. Помощь будет оказана. Но боюсь, это будет помощь совсем не в тех объемах, на которые Вы рассчитывали. И точно не тех, которые способны существенно повлиять на ту ситуация, что складывается у вас на родине.

- Причины?

Харлоу не взорвался эмоциями. Мужик – тёртый калач, он всё прекрасно видел и понимал. Но свои собственные умозаключения это одно дело. И совсем другое, когда со стороны уверенно и прямо говорят о провале порученного тебе мероприятия.

- Думаю, Вы и сами всё прекрасно понимаете…

- А я нет! – Вот для кого эта новость и стала неожиданной, так это для Грейджой, что упёрлась руками в стол и резко подалась в мою сторону, грозно сведя тонкие брови. – Почему нет? Король обязан нам помочь! Мы его подданные… какие бы ни были.

Аша вмиг помрачнела. Казалось, её покинули все краски, а в глазах поселились гнев и тоска. Видя её в таком состоянии, у меня даже защемило в сердце.

- Личная неприязнь. - Эти слова мне удалось произнести с трудом, почти как сказать своему ребёнку, что ты не любишь его. - Королевская казна субсидируется Ланнистерами, и они никогда не позволят за их счёт помочь Железным островам. А своих средств у королевства недостаточно, и ради вас занимать их никто не будет.

Аша крепко сжала кулаки, готовясь вот-вот взорваться отнюдь не светлыми эмоциями. Не желая подобного, я опустил свою левую ладонь на её руку. Рисковал? Рисковал. Действовать нужно было быстро, потому что я мог в ту же секунду получить пару лестных эпитетов в свой адрес, а то и ещё что. В общем, использовал я свою улыбку и заработанный кредит доверия на полную. Наблюдая за этой сценой, Чтец не спешил проявлять инициативу, отдавая эту сомнительную привилегию вашему покорному слуге.

- Но в столице есть силы, которые выступают против подобного отношения к собственным вассалам, хоть нас и немного.

- «Нас»? – Харлоу вновь проявил истинный интерес, впившись внимательным взглядом в моё лицо. – Могу ли я узнать имена сих достопочтимых людей?

- В этом нет большого секрета, Ваша светлость. – Я не смог сдержать ироничной усмешки. – Эти имена знает всё королевство – Ренли и Станнис Баратеоны.

Перейти на страницу:

"Mr.Eugene" читать все книги автора по порядку

"Mr.Eugene" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Олень (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Олень (СИ), автор: "Mr.Eugene". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*