Четырнадцатая дочь - Федорова Екатерина
Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 116
Посередке стояла широкая кровать. Она немедленно залезла на нее и свернулась под одеялом, чтобы наконец согреться. Девицы пожелали доброго отдыха и исчезли.
Уснуть Таня так и не смогла — слишком уж много дум крутилось в голове. Но тело согрелось, а вставать она не спешила. Кто знает, что день грядущий ей готовит? Пусть не хочется спать, надо хотя бы отлежаться…
Девицы явились, когда Таня уже начала впадать в легкую дремоту.
— Время вставать, девица Тарланьская, — твердо объявила одна. — Мы принесли вам завтрак и одежду. Скоро сюда придет верховный Харгор.
Комнату заливали лучи утреннего светила, окрасившие все в цвет молодой зелени. Теперь Таня разглядела помещение получше. Оказывается, боковых стен здесь не было вовсе — потолок распластался широкой аркой, вырастая прямо из пола слева и справа. Дугу арки подсекали стены, в передней была прорезана дверь, в задней — ряд окон. Кровать стояла в середине комнаты, по-барски.
Таня не слишком радостно поднялась, борясь с зевотой. На колени, прямо как в Фенрихте, тут же бухнули поднос с горой еды. Неподалеку стояла наготове одна из короткоюбочных девиц с ворохом темно-синего шелка на руках, свисающим до полу. Через плечо у девицы было перекинуто нечто мохнатое и пушистое — впрочем, в Фенрихте Мелта тоже начала уже кутать ее в плащи. Анадейская осень хоть и была помягче российской, но жарой не баловала.
Таня вяло поела, сходила в закуток — небольшую ванную комнату в углу у входа, умылась, причесала недлинные каштановые пряди. Глянула на себя в зеркало. На нее устало глянула девушка с глазами болотно-зеленого оттенка, обведенными кругами, с круглым, добродушным лицом, которое портили упрямо сжатые губы.
Под взглядами девиц Таня натянула на себя принесенное платье. Подол был длиннее, чем у местных красоток, но все равно до положенных княжне масштабов не дотягивал. Темно-синие юбки оставляли открытыми лодыжки, что Тане напомнило родину и несказанно обрадовало.
К платью дали ботинки без всяких каблуков. Она насторожилась — похоже, сегодня придется ходить за пределами дворца. И плащ подбит мехом, это неспроста.
Пока Таня одевалась, ни одна из девиц даже пальцем не шевельнула, чтобы ей помочь. Не то чтобы она в этом нуждалась, но это позволяло сделать кое-какие выводы. Особы, приставленные к ней, служанками не были. Скорее всего, они приходились родственницами кому-то в замке. И к обслуживанию их привлекли исключительно в целях сохранения тайны.
— Добрый день, девица Тарланьская!
Хлопнула дверь, и русый красавец-маг, тот самый, что давеча жамкал ей ручку в зале с сияющими креслами, промаршировал по комнате. Схватился за ладонь, с силой сжал. Одарил улыбкой, слишком широкой, чтобы быть естественной.
— Кому добрый, а кому и так себе, — громко сказала Таня, выдергивая руку. — Вы как, мимо гуляли? Или у вас есть что мне сказать?
Девицы ахнули. Маг отступил на шаг, склонил голову, протянул задумчиво:
— Нет, все-таки в старой аристократии что-то есть. Обязательно женюсь на аристократке из прежних. Пойдете за меня, девица Татьяна?
— Непременно, — ответила Таня. — И будем мы с вами жить-поживать и добра наживать. Благо и трудиться не придется, добро само станет капать — кристаллами с руки Арса Тарланя, моего дяди.
Она уже знала, чем в этом мире измеряют богатства и что, собственно, здесь ценится дороже всего. Арлена просветила на своих уроках. Правда, мутило почему-то при мысли о том, как этому миру достаются его кристаллы.
Красавец отступил, сказал уже суше:
— Меня зовут верховный маг Харгор. Вы можете называть меня верховный маг, или верховный Харгор, или просто Харгор.
Таня приподняла брови, кинула взгляд, который подглядела у Арлены.
— Остановимся на верховном Харгоре. Дальше?
Русый крутнул головой, тоже приподнял брови. Негромко сказал, адресуясь девицам:
— Брысь!
Парочка в коротких юбках ушла, одарив красавца-мага томными взглядами.
— Ума не приложу, где и как ваш отец успел наделать столько дочерей, — сказал с легким презрением маг Харгор, складывая руки на груди и изучая Таню с легким прищуром.
— Вижу, вам и впрямь нужно жениться, верховный Харгор, — ответила она, вложив в интонацию чуточку больше презрения, чем ее собеседник. — Чтобы вас не мучил вопрос о том, где и как другие делают детей.
Маг слегка поперхнулся, она слегка улыбнулась. Это должно отвлечь его от вопроса, откуда она родом.
— Так меня похитили потому, что я считаюсь четырнадцатой дочерью?
— Да, — с тревогой в голосе ответил верховный Харгор. — А что, вы ею только считаетесь? Но мы знаем про случай в храме, про побелевшие листья…
Таня, не удержавшись, стукнула носком ботинка по полу, звучно помянула демонову мать. Ей следовало этого ожидать. Раз уж у них есть помощник в Фенрихте, они знают многое.
— И что же вам от меня нужно? — спросила она в лоб. — Решили составить себе коллекцию из Тарланей? Вот этот для Источника, а эта из пророчества, ценный экземпляр? Или что-то стряслось и вы надеетесь, что дева из пророчества все уладит?
Тарлани, что интересно, тоже на это надеются, подумала она.
Взгляд мага чуть дернулся в сторону, и она поняла, что угадала.
— Хоть расскажете, какого чуда от меня ждете? — полюбопытствовала Таня. — Откройте мне глаза, раз уж я вам нужна как спасительница.
Проблемы у Совета магов были серьезные, и весьма, потому что верховный маг Харгор вдруг сразу как-то осунулся, и взгляд у него стал не только тревожным, но и опечаленным.
— Не знаю, имеете ли вы в Фенрихте вести из Эрроны…
— Где уж нам! — успокоила его Таня.
Хотя хорошо помнила слова, что сказала Арлена в самую первую их встречу: «Так нам сообщили наши доносчики из Кир-Авера, из столицы княжества». Алый замок стоял как раз в Кир-Авере.
— В селах на окраине Эрроны творится что-то странное, — чуть поколебавшись, ответил маг. — Сначала перестали приходить вести из двух деревень. Из-за ваших родственников нам приходится держать все окраины под присмотром, и каждодневно общаться с сельскими главами по блюдцу. Вдруг кто-нибудь из ваших посмеет дерзкой стопой покуситься на многострадальную эрронскую землю… Так вот, когда эти поселения перестали нам отвечать, мы обеспокоились и послали туда дружинников Совета. Они обнаружили во всех деревнях свежие трупы. Люди погибли утром того же дня, по словам дружинников и магов, их сопровождавших…
Он замолчал, и Таня сказала доверительно:
— Ну прямо-таки восхищаюсь я этим вашим Советом магов. Умеете вы так дело повернуть, что от моих родственников вам одна польза выходит. Там кристаллы капают, тут вовремя ужасы обнаруживаются.
— Ужасы — хорошее слово, — мрачно отозвался верховный Харгор. — Люди растерзали друг друга сами. Детей, младенцев…
Таня вздохнула, тоскливо повела глазами в сторону окон, залитых ярким светом наступающего дня. Не хочется верить в ужасы, стоя в залитой лучами комнате.
— А от меня вы что хотите?
— Мы покопались в книгах и нашли. Это безумие насылает древнее существо по имени игалса, — сказал маг. — Как оно появилось в наших краях и почему так распространилось, не ведает никто. Мы пресекаем слухи, следим за порядком, чтобы народ не начал массово бежать из страны. Но нужно что-то предпринять. Нечто решительное. А катрен указывает, что вы найдете то, чего не смог найти никто, и в вашем присутствии уже побелела листва…
Таня качнула головой, сказала строго, прямо как Арлена:
— По-хорошему, верховный Харгор, вам следовало бы подождать, пока в моем присутствии еще и цветы почернеют. И прочее, с зимой, тоже произойдет.
— К тому времени, — очень серьезно ответил ее собеседник, — безумие может добраться до самого Кир-Авера. И Эрроны не станет.
Таня сдвинула брови, подытожила:
— Как я понимаю, у вас уже есть некий план, как вынудить меня заняться вашим спасением.
— Ну… — маг поглядел на нее оценивающе, — вас оставят в той деревне, что пострадает следующей, по нашим прикидкам. Соседнее с ней село уже обезумело и обезлюдело. Уж простите, но вы окажетесь в самом центре событий. Вам, или вашему пророчеству придется что-то предпринять. И вы либо спасетесь, либо… В любом случае что-то случится. Даже если вы погибнете, мы опять-таки выигрываем — Тарланьский дом, по крайней мере, лишится своих глупых ожиданий.
Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 116
Похожие книги на "Четырнадцатая дочь", Федорова Екатерина
Федорова Екатерина читать все книги автора по порядку
Федорова Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.