Рыцарь из ниоткуда. Сборник (СИ) - Бушков Александр Александрович
— Похоже? — настойчиво повторил Бони.
— Ничуть, — сказал Сварог.
— Вот то‑то. Считай, каждое утро, сколько бы ни выпито накануне, трусцой пробегаю пяток лиг от замка и обратно. И поднимаю ту старую пушечку — помнишь, я тебе говорил? И с пулеметом, что ты тогда на день рожденья подарил, занимаюсь регулярно.
Знал бы заранее, припер бы парочку досок, на которых я пулями и свой полный вензель выписываю, а он у меня
заковыристый
Тетка Чари хмыкнула: g
— Знаешь, командир, и я, пусть не каждый день, но ба- И
луюсь и с тем, и с этим, чтобы старые навыки не терять. 0)
Про Шега я уж и не говорю — он на службе, так что сам понимаешь…
— А главное, до сих пор не генерал, — широко ухмыльнулся Шедарис. — Так что терять нечего.
— Короче, командир, — сказал Бони, небрежно запихивая рубаху в штаны. — Ты извинился чин — чином, так что проехали и забыли; Все по — старому, верно я говорю?
Его поддержали одобрительными возгласами и энергичными кивками. Порядок, чуть ли не растроганно подумал Сварог. Скотина я все же, что вздумал в них усомниться, не те люди…
Обретя полную уверенность в былых сподвижниках, чуточку еще маясь легким стыдом, он поднял голову. На всех лицах читалась яростная готовность лезть в зубы к любому черту.
— Короче, командир, — повторил Бони. — Куда приходить, и во сколько?
— Да никуда не надо приходить, — сказал Сварог, улыбаясь. — Уже пришли. Правда, через часок улетим в Хелльстад, так оно будет лучше всего — никому не станем мозолить глаза. Если уж все по — прежнему, слушайте боевой приказ: больше ни глоточка. Мне нужно, чтобы вы эти сутки до седьмого пота потренировались в стрельбе из
пистолетов и автоматов. "Рагаарок" стоит в Хелльстаде, и там неплохой арсенал. Я уже распорядился оборудовать в Велордеране стрельбище. Призовыми стрелками это вас, конечно, не сделает, но все же чуточку подучитесь…
— Так, — спокойно сказал Шедарис. — А мечи и прочий холодняк?
— Там ничего этого не понадобится, — сказал Сварог уже насквозь деловым тоном. — У них в ходу исключительно огнестрельное, холодняк, насколько мне известно, таскают только при парадной форме…;
— Что, и ножей брать не надо? — уточнил Паколет. — Бони с пулеметом, а я по старой памяти все еще годаком2 разминаюсь… И неплохо получается… *
— Пожалуй что, возьми, — чуть подумав, сказал Сварог. — Вдруг да пригодится…
— Это что же, — фыркнул Бони. — Всех нас тоже В крохотулечек оборотят?
— Придется ненадолго, — без улыбки сказал Сварог. — Иначе будешь там слишком заметен. Не бойся, потом и ты сам, и то, чем ты особенно дорожишь, в прежний размер придет…
Смех грянул совершенно такой, как в прежние времена.
Глава VIII
ОН УШЕЛ В ЛИХОЙ поход.
V— "гшртного на столе не имелось ни капли — только всевозможные соки, морсы и наливки без капли алкоголя. Сварог прекрасно знал, что его воинству пара стаканов вина или солидная доза келимаса перед самым серьезным делом — что слону дробина. Однако дело предстояло не из обычных, точнее, самое необычное из прежде бывавших, и потому он объявил пока что полную трезвость. Как будто это могло хоть чем‑то помочь, если на них навалятся где‑нибудь в тесных отсеках или узких переходах субмарины. Ну ладно, ладно, навалятся, все за то, что никто внизу в его смерти не заинтересован, наоборот — но легкая, зудящая тревога не отпускала. Исключительно из- за необычности предстоящего дела.
Зато его воинство, нетрудно заметить, прямо‑таки горело энтузиазмом и боевым задором — для всех это означало возвращение к старым добрым временам, когда трещали пожарища, звенела сталь и мчались лошади, когда навстречу бросались то хваткие вояки с мечами наперевес, то жуткие чудища, когда жизнь была всерьез исполнена высокого смысла. Свинья, легонько выругал себя Сварог. Посмел в ком‑то из них чуточку усомниться…
Еще при посадке в виману легко можно было заметить, что отобранная компания в чем‑то, незаметном для
того, кто их плохо знал, переменилась: лица стали жестче и собраннее, движения более скупыми, — экономными, в походке появилась некая кошачья мягкость. Как в прежние времена. Мало кто видел их такими — и для изрядной части видевших это зрелище оказалось последним, что им довелось в жизни. Казалось даже, что пропала полнота щек и наметившиеся животики. Сварог и сам в чем‑то чувствовал себя прежним, с одним — единственным отличием: они, счастливцы, лишь исправно выполняли приказы, а он всегда оставался командиром, у которого голова обязана денно и нощно болеть за все и за всех… Поскольку делать пока что нечего, вимана безмятежно летела к границе Хелльстада, он еще раз глянул на соратников, поголовно, как и он сам, одетых в форму подводников Токеранга (барон в последний свой визит оставил ее подробные рисунки, заверив, что то будет наилучшая маскировка: подводники там, подобно авиаторам на Таларе, составляют замкнутую касту, задирают носы независимо от происхождения, словно и не видя окружающих — а сами окружены почтительным уважением, никто не станет не то что навязывать свое общество, но уклонится от малейших попыток пообщаться).
Интересно, что барон, никаких сомнений, прямо‑таки автоматически соблюдал некую субординацию даже в маскировке: форма у всех одного образца, из одного материала, но вот разница в знаках различия выражена четко. Каждый мундир украшен на груди шитьем от погон до пояса, но у Мары и Тетки Чари узоры черные, у Паколета, Леверлина и Шега — серебряные, у Сварога и Бони — золотые. У женщин черные погоны "лысые", как говаривали в покинутом Сварогом мире — ни лычки, ничего. У трех "среброшитых" погоны из серебряной канители, каждый с двумя черными семиконечными звездочками, расположенными в точности как советские лейтенантские, только без просвета. Кроме того, погоны у плеч, вокруг звездочек украшены неким подобием бахромчатых эполет.
У Сварога и Бони погоны шиты золотом, у Сварога — две черных девятиконечных звездочки "лейтенантского"
ir
расположения, у Бони — одна. И эполеты у обоих погуще, бахрома подлиннее, вита не в два жгута, а в три. То же и с | лампасами: на форменных брюках женщин их нет вовсе, у
троицы — узенькие серебряные, у двои "золотопогонников" — столь же тоненькие золотые. Полное впечатление, что барон, обдумывая маскировку, учитывал положение, которое каждый из гостей занимал наверху. Сварог среди них — как бы самый старший, Бони, хоть и гораздо ниже | рангом, но тоже король, и потому ему полагается золо
то (но на одну звездочку меньше). Остальные — обычные дворяне, пусть титулованные, им достаточно серебра. Бот только в одном концы с концами не сходятся. Мара — тоже коронованная особа, причем по таларской табели о рангах помещается выше Бони, рассуждая согласно предполагаемой логике барона> ей тоже положено золото. Да и Тетка Чари — титулованная дворянка, ей бы следовало серебро. Что‑то тут не складывается… Казалось бы, мелочь, над которой не следует ломать голову, но, когда ничегошеньки не знаешь о внутреннем укладе жизни То- керанга, любая мелочь важна и стоит того, чтобы над ней всерьез задуматься — особенно когда касательно дела думать пока что не о чем…
Что же, некая дискриминация женщин? В обмундированные ряды их еще допускают, но не дают продвинуться выше (прикинем навскидку) сержантского состава? Пока что — самое убедительное объяснение, какое только идет на ум. Если так в самом деле и обстоит, барон, опять‑таки автоматически, следовал въевшимся в кровь уставам и порядкам: будь вы на земле хоть королевой, красавица моя, у н а с вам офицерских отличий не полагается… Если так, они продвинулись даже дальше, чем на Таларе: там сухопутчики на женщин — офицеров косятся, но все же, скрепя сердце, допускают их существование. На военном флоте, правда, как раз и обогнали Токеранг: там женщин на службу не берут, они вообще на борт не допускаются ни в каком качестве, даже королевы получили право посещать военные корабли буквально в самые последние годы, незадолго до появления Сварога… Допустим, своего рода
Похожие книги на "Рыцарь из ниоткуда. Сборник (СИ)", Бушков Александр Александрович
Бушков Александр Александрович читать все книги автора по порядку
Бушков Александр Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.