Драконья сталь. Дилогия (СИ) - Геярова Ная
Все эти мысли пронеслись во мне стремительно, буквально за пару‑тройку секунд. И разогнались голосом Дэя, разрушившим тишину:
– Что ж, наконец все собрались. Начнем наш разговор…
– Господин капитан, – тут же заговорил Илисар, шагнув вперед. – Позвольте сказать за ребят. Их вылазка… да, она была самовольной. Но и такие моменты важны. Они учат не меньше, чем тренировки. Шайра в бою доказала, что как ведьма она ценна для отряда Когтя Империи. А то, что ребята отправились на ее поиски, лишь подтверждает: преданность и поддержка внутри команды на высоком уровне. Они не бросили своего товарища. Разве это не показатель единства? Того самого духа, который мы воспитываем: один за всех и все за одного...
Дэй ухмыльнулся, срезав дальнейшие слова инструктора прямым и просто убийственным взглядом.
– Инструктор Илисар, вам, видимо, не хватило строгого выговора за их уход… Покинуть академию в столь сложное для Империи время – это практически саботаж...
Инструктор приглушенно закашлялся.
Капитан постучал пальцами по столу и перевел тяжелый взгляд на ребят.
– Я бы назвал ваш поступок безрассудством и неподчинением. И всех вас в одночасье выкинул бы с отметкой «никогда не допускать в воинские академии и заведения». Такой проступок в другое время стоил бы вам карьеры. Сглаживает все это только то, что вы нашли кадетку Шайру. Но ведь все могло закончиться иначе. Особенно учитывая, что земли Виренаара курируются драконами и до сих пор заражены искаженной магией. Вы понимаете что могло произойти, если бы вам хоть на секунду не повезло?
Взгляд капитана уперся в Кая.
Тот шагнул вперед, вскинул голову и твердо заявил:
– Я готов понести всю ответственность за содеянное и за свой отряд. Виноват только я, и наказание приму за всех.
– Даже не сомневаюсь, – рявкнул Дэй. – И поверьте, кадет Кай, наказание будет соразмерным вашему проступку. Однако я в столь тяжелое время не могу разбрасываться своими кадетами. Поэтому... Во‑первых, вы отстранены от должности старосты. Во‑вторых – неделя трудовых отработок!
– Капитан Дэй… – начала было Лиандра, но замолчала под его суровым взглядом.
– Все понесут наказание, – резко продолжил он. – Не только кадет Кай. Мое распоряжение вы получите уже завтра, каждому участнику вашей столь доблестной группы, будет назначена особая отработка. А теперь вернемся к кадетке Шайре.
Суровый взгляд капитана метнулся в мою сторону.
– У меня очень много вопросов. Но, учитывая, что вы только вернулись и понимая, что путь ваш был нелегким, я все же дам время на отдых.
Дэй откинулся на спинку кресла и сложил руки на груди.
– Встречу с вами я откладываю на вечер. И будьте уверены – свою долю наказания получите и вы.
– А она за что?! – возмутился Николас. – Она нам помогала! Если бы не Шайра, кто знает, что стало бы с нами. Она все силы отдала, чтобы нас с Каем прикрыть у этого чертового ущелья! И она нас из академии не вытягивала на свои поиски! Это было наше решение!
Дэй буквально прожег его взглядом.
– Так вы же одна команда! Значит и отвечать будете все.
Он снова глянул на меня.
– И, да, с вами, Шайра, у меня будет разговор на очень щекотливые темы. Думаю, вы понимаете, о чем я.
Я понимала. И кивнула.
Дэй посмотрел на Эйлу.
– Пока решим более насущные дела. Представьте мне вашу подругу.
– Это Эйла, – отрапортовала я. – Целительница. Без нее… – я запнулась и выдохнула. – Без нее я бы сюда не вернулась. Она спасла меня от смерти в ущелье тьмы. Эйла владеет целительством, которое не подвластно нашим лекарям. Там, где она жила, были сохранены древние знания. Я считаю, она могла бы быть полезна нам.
Дэй задумчиво приподнял бровь.
– Древние знания? Это любопытно. Эйла, какие у вас дальнейшие планы?
Девушка растерялась, оглянулась на ребят, потом на меня и пожала плечами.
– Я не знаю… Но мне сказали, что вам нужны целители, и я могла бы… помогать.
Взгляд капитана потеплел.
– Целители нам действительно нужны. Кроме того, вы спасли кадетку Имперской военной академии, и это уже вызывает мое доверие. Поэтому я предлагаю вам, Эйла, остаться у нас и вступить в отряд целителей. Мы посмотрим, на что вы способны, может, узнаем у вас что‑то новое, а вы – у нас. Для начала запишем вас в группу целителей новичков, а дальше посмотрим, насколько действительно сильны ваши знания.
Эйла просияла.
– Я буду только рада.
– Отлично, – Дэй поднялся с места и повернулся к Илисару. – Проведите инструктаж. Кадетку Шайру вернуть в отряд Нового Когтя Империи. Кадетку Эйлу зачислить в отряд целителей.
– Есть, капитан, – коротко ответил Илисар.
Я стояла и ощущала, как в груди сильнее забилось сердце. Новый Коготь Империи. Как же много я слышала о нем в своем будущем. Новый Коготь – отряд сопротивления, возглавляемый принцем. И теперь я в нем. Я. И Эйла.
– А сейчас, Илисар, найдите девушкам свободную комнату, покажите академию, а потом передайте в приемный отдел распоряжение о их зачислении, – Дэй перевел взгляд на нас. – Сегодня располагайтесь, обустраивайтесь. Вечером, Шайра, жду вас в своем кабинете. Илисар, когда со всем закончите, зайдите ко мне: обсудим, какую отработку назначим этим гаврикам. А теперь все свободны.
Мы развернулись и направились к выходу.
Я уже почти дошла до двери, когда в спину мне донеслось:
– Я рад, что вы живы, кадетка Шайра.
Я обернулась, желая сказать, что тоже рада вернуться. Но мои слова застыли на губах: принц смотрел не на меня. Его взгляд был прикован к Мейлин, выходящей из кабинета. И в этом взгляде было нечто…
У меня на миг замерло дыхание. Не может быть! Я, наверное, что‑то путаю… Но такого просто не может быть. Я хорошо помнила этот взгляд – я не раз видела его у Дэя. Правда, очень давно. В те времена, когда между нами горела страсть и необузданное желание. Он точно так же смотрел на меня…
У меня внутри все же что‑то сжалось... Нет, не ревность, а сомнение: неужели все должно было быть так? Неужели принц должен был заинтересоваться Мейлин, а не мной? И совсем не я должна была быть рядом с ним...
Я судорожно выдохнула, отвернулась и вышла. Какая разница, с кем Дэй? Он свободный мужчина и может быть с кем хочет. Потому что в этой реальности я уже не с ним.
Глава 12
Едва мы вышли, как Илисар шикнул на ребят, остановившихся в коридоре и ожидавших меня:
– И что стоим? Неужели пока шли к Нарлару не наговорились с Шайрой? Быстро разошлись! Узнайте у своих товарищей все, что пропустили. Завтра у вас будет очень напряженный день. И никаких поблажек! Давайте, собрались – и раз, два, отсюда!
Ребята переглянулись, девочки вздохнули и направились по коридору. Кай подмигнул мне и пошел за остальными.
Илисар кивнул нам с Эйлой:
– Идемте. Расскажу вам о новой академии, покажу кабинеты. Я уже решил, где вы будете жить. Даже к распорядительнице не нужно будет обращаться.
Мы свернули в длинный коридор.
– Итак, начнем, – быстро говорил инструктор. – Предметы теперь ведут ведьмы и маги, последовавшие за императором, – он начал показывать нам кабинеты. – Мы слишком мудрить не стали: не знаем, насколько долго здесь будем. Названия прямо на кабинетах написали – главное, чтобы понятно было, где какой предмет. Большинство из инструкторов вам уже знакомы, Шайра. Кого не знаете – с теми познакомитесь. Скоро мы еще нормальные парты и столы сделаем – будет почти как в настоящей академии. Мы здесь у местного плотника заказали… Объем большой, не успевает, так ему наши помогают.
– Местный плотник? – переспросила я. – В Нарларе большое население?
– Да бросьте вы… – Илисар скупо улыбнулся. – Даже меньше, чем в ближайших селениях. А ближайшие селения отсюда, скажу вам, далековато. Городок‑то на самом отшибе империи. Раньше через него проходил приграничный тракт, за счет этого население и выживало. Местный мэр выстроил этот самый замок. Потом сюда перенесли гарнизон, тогда город можно считать расцвел. Боевиков было приказано разместить в этом самом замке – он самый большой был в здешней местности. Мэр, может, и не был такому рад, да что сделаешь против императорского приказа? Со временем к замку пристроили казармы, дополнительные помещения, и чем дольше здесь держалось пограничье, тем больше расширялся замок. А потом, когда основные силы перебросили на запад, гарнизон покинул Нарлар, а замок остался в таком виде. Мэр в него так и не вернулся: за заслуги перед Империей его перевели в Веллатир. Городок же, перестав быть пограничным, стал мельчать. Тракт постепенно оказался заброшенным. Раньше сюда доставляли продукты первого назначения и делали значительные скидки по сборам, но все это прекратилось, и люди потянулись в более крупные и обеспеченные города. К моменту, когда Нарлар облюбовали ведьмы, здесь из живущих оставалось едва ли две сотни семей.
Похожие книги на "Драконья сталь. Дилогия (СИ)", Геярова Ная
Геярова Ная читать все книги автора по порядку
Геярова Ная - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.