Зеленый жемчуг (СИ) - Токарева Оксана "Белый лев"
— Кто может подтвердить, не являются ли ваши доказательства простой подтасовкой? Планета пока не изучена, и потому Вы можете говорить все, что угодно.
— Зачем нам лгать? — не сдавалась Наташа. — Мы не удерживаем в плену невиновных и не вводим в заблуждение Совет, показывая постановочные кадры вместо реальной картины сражения! Мой муж и его товарищи при Фиолетовой находились в самой гуще схватки, и если бы они не установили энергетические щиты, жертв среди местного населения было бы гораздо больше.
— Захлопнись, дура! — не стесняясь в выражениях перебил ее Майло. — Да твоему мужу и его друганам самое место на нарах, рядом с Командором и другими захватчиками!
— Они выгнали нас с Васуки, — в тон ему запричитал Рик. — Убили наших ребят и кэпа, устроили, как его, геноцинд.
— Неправда! Это вы захватили наш корабль! — не дожидаясь, когда им предоставят слово, не выдержали Чжан Гуицзинь, Диего и Ханс.
— Вы мучили наших учителей, держали нас в клетках, травили дикими зверями и устраивали всякие непотребства.
— Командор спас от пиратов меня и мою сестру, защитил нас во время нападения на лагерь, лечил местных жителей.
— Мы требуем, чтобы его и его товарищей немедленно освободили, а планету признали заповедником!
Хотя Туся не ожидала, что требования ребят мгновенно удовлетворят, она была благодарна им за поддержку.
— А фигу с маслом на закуску не хотите?
— Поцелуйте нас в корму, щенки! — завопили в ответ Майло с Риком, едва по старой памяти не взяв антиграв со школьниками на абордаж.
— Тихо, соблюдайте приличия! Не говорите все скопом!
На какое-то время Генеральному секретарю удалось навести порядок и даже объявить выступление Клода, Туси и других свидетелей с Сербелианы, пригрозив Майло и Рику выдворить их из зала Совета за неподобающее поведение.
Но едва барсы начали излагать свою версию событий, Феликс и пираты принялись их беспардонно перебивать, разводя такую демагогию, в которой, как в гнилом болоте, тонули крупицы здравого смысла. При этом другие члены делегации змееносцев, задавая вопросы, выворачивали ответы таким образом, что даже самые очевидные вещи выглядели спорно и даже абсурдно.
Временами Тусе казалось, будто она находится не в госпитале среди друзей и коллег, а стоит по колено в воде на дне камеры-колодца, заполненного монстрами, но без факела и копья. А уж каково приходилось ее друзьям, находившимся сейчас в Зале Совета, и вовсе представить себе не могла. Мозаичные стены окрашивались таким багрянцем, что едва не дымились.
— О каком похищении может идти речь, — вопил Феликс, не давая Тусе с Наташей даже толком рассказать, при каких обстоятельствах они попали на корабль доктора Дриведи. — Напомню высокоуважаемому Совету, что Маргарита Усольцева — сестра моей жены, а значит и моя родственница, и я всего лишь желал, чтобы наша семья, наконец, воссоединилась.
— Да он заботился о ней, как о королеве! — в один голос подтвердили его слова Майло и Рик. — Видели бы в какой каюте они с подругой путешествовали! Да у самого Эмирского бухара такой не найти!
— Я желал Маргарите только добра! — продолжил свои излияния Феликс таким тоном, от которого следы от ожогов на шее и запястьях у Туси начали снова гореть. — Хотел, чтобы она сделала выгодную партию с одним из самых влиятельных в Альянсе людей.
— А при чем тут моя дочь?! — попытался его изобличить академик Серебрянников.
Но Феликс сделал вид, что не услышал вопроса, продолжая распинаться о достоинствах доктора Дриведи и о жестокости, с которой Арсеньев его убил.
— Вот вы все время называете рейд Командора спасательной операцией, — говорил он с такой убежденностью, что иногда казалось, будто он и сам верит в свою тщательно продуманную ложь. — А, между тем, участники группы Командора вторглись в населенный разумными существами мир, не спросив согласия его обитателей, применяли в нем импульсное оружие большой мощности, нанесли ущерб культуре и окружающей среде.
— Жители Сольсурана сами пригласили нас, — поймав одобрительный взгляд Наташи, попытался отразить атаку Клод, который уже несколько раз тянулся к скорчеру, начисто забывая, что с Сербелианы Феликса ему все равно не достать.
— А скорчеры мы применяли только, отражая пиратскую атаку на рубеже периметра лагеря, — поддержал молодого командира Гу Синь.
— Еще в лабиринте против беззащитных животных, — напомнил Феликс. — Да и во время поисков на болоте вы выжигали себе дорогу плазмой и с варрарами не церемонились.
— Может быть, вы еще скажете, что нам следовало выйти безоружными против пиратов, освобождая захваченных ими детей? — теряя самообладание, подался вперед Клод.
— А мы не знаем, что пассажирский корабль делал у входа в незнакомую червоточину, — поддержал Феликса представитель Генштаба Альянса. — Возможно это был хитрый план Содружества по захвату еще одного мира. А дети использовались как прикрытие. В таком случае первооткрыватель планеты был в своем праве, защищая подходы на стратегическом рубеже.
— Да, мы всего лишь защищались! — пустив крокодилью слезу, кивнули Майло и Рик.
— В таком случае, о каких правах Альянса вы тогда говорите, — спокойно улыбнулся академик Серебряников. — Насколько мне известно, первооткрыватель планеты Саав Шварценберг является гражданином планетарного объединения АК-4774, не входящего ни в Содружество, ни в Альянс.
Представители окраинных миров, с терпеливо-скучающим видом наблюдавшие за дискуссией, заметно оживились. Мозаика в их секторе, до того окрашенная в нейтральные серебристо-серые цвета, засияла в тон их пестрых одеяний ультрамарином надежды, самодовольно-лиловым и праведным багрянцем возмущения упускаемой выгодой. Туся вопросительно глянула на Клода. Тот обменялся понимающими взглядами с Семеном Савенковым и полковником Минамото.
— Саав Шварценберг мертв, — брезгливо скривил губы глава делегации Альянса. — А планеты системы АК-4774 покинуты людьми и заселены роботами. Что же касается выживших членов экипажа, который вместе с аборигенами противостоял агрессии Командора, все они с радостью приняли предложенное им гражданство Альянса. Так что мы имеем все права…
— Да ни фига вы не имеете! Ни вы, ни эти паскудники, которые тут ломают комедию и рассчитывают на большой куш!
Услышав звук этого голоса, Туся машинально глянула на запястья, чтобы убедиться в отсутствии на них магнитных наручников или веревок. Рут вцепилась в плечи Рейчел, словно боясь ее вновь потерять, бесстрашная Сигурни спрятала лицо на груди у Амина, а Ленка Ларина подалась вперед, надеясь, что это какая-то ошибка, и на экранах всего лишь проецируют старую голограмму. Но режиссеры трансляции только развели руками.
В зале Совета появился Саав Шварценберг, живой и почти здоровый, хотя и передвигающийся при помощи мощного экзоскелета. Идентификатор личности подтвердил, что все честно и никакого обмана тут нет.
— Но это невозможно…
Сказать, что Феликс потерял лицо, значило не сказать ничего.
— Что, не ждал, мозгляк? — расхохотался Саав, с удовольствием поскребывая рыжую бороду закованным в металлопласт пальцем.
— Наш кэп вернулся, — просияли Майло с Риком.
— Молчать, салаги! — прицыкнул на них Саав. — Я с вами еще разберусь!
Ленка вышла из ступора и, пользуясь тем, что находится вне зоны трансляции, влепила Капеэсэс звонкую пощечину.
— За что? — возмутился тот.
И тут же получил добавку.
— Ты говорил мне, что убил его!
— Так я сам также думал! — отодвинувшись подальше от превратившейся в разъяренную фурию супруги, оправдывался Слава. — Я же не виноват, что в тот момент, когда Семен Александрович и Петрович спустились в ущелье, этот тип был еще жив. Броня «Кобры», знаешь ли, тоже имеет систему экстренной реанимации. А потом Клод не к месту вспомнил о долбанной клятве Гиппократа.
— Не такой уж долбанной, — обиделся Клод. — Если все пойдет по плану, милосердие нам еще вернется сторицей.
Похожие книги на "Зеленый жемчуг (СИ)", Токарева Оксана "Белый лев"
Токарева Оксана "Белый лев" читать все книги автора по порядку
Токарева Оксана "Белый лев" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.